Я ехал к вам то вплавь, то вброд.Меня хранили боги.Не любит местный ваш народЧинить свои дороги.Строку из Библии прочти,О город многогрешный:Коль ты не выпрямишь пути,Пойдешь ты в ад кромешный!
Надпись
на могиле честолюбца
Покойник был дурак и так любил чины,Что требует в аду короны сатаны.— Нет, — молвил сатана. — Ты зол, и даже слишком,Но
надо обладать каким-нибудь умишком!
Эпитафия
твердолобому трусу
Клади земли тончайший слойНа это сердце робкое,Но башню целую постройНад черепной коробкою!
Художнику
Прими мой дружеский совет:Писать тебе не надоНебесных ангелов портрет.Рисуй владыку ада!Тебе известней адский лорд,Чем ангел белокурый.Куда живее выйдет черт,Написанный с натуры!
Девушке
маленького роста
На то и меньше мой алмазГранитной темной глыбы,Чтобы дороже в'o сто разЕго ценить могли бы!
Эпитафия
владельцу усадьбы
Джемс Грив Богх'eдБыл мой сосед,И, если в рай пошел он,Хочу я в ад,Коль райский садТаких соседей полон.
Нетленный капитан
Пред тем, как предать капитана могиле,Друзья бальзамировать сердце решили.— Нет, — молвил прохожий, — он так ядовит,Что даже червяк от него убежит!
Вам, остроумцам, праздным и капризным,Довольно издеваться над акцизным.Чем лучше ваш премьер или священник,С живых и мертвых требующий денегИ на приход глядящий с укоризной?Кто он такой? Духовный ваш акцизный!
В защиту акцизного— Однажды в присутствии Бернса, служившего в то время мелким акцизным чиновником, какой-то помещик стал издеваться над акцизными. Бернс подошел к окну и написал этот экспромт алмазом на стекле.
50
Капитану Ридделю при возвращении газеты— Бернс не имел возможности выписывать газеты. Его сосед, капитан Риддель, посылал ему пачки прочитанных газет и журналов.
Газетные строчкиПрочел я до точки,Но в них, к сожалению, малоИзвестий столичных,Вестей заграничных.И крупных разбоев не стало.Газетная братьяИмеет понятье,Что значат известка и глина,Но в том, что сложнее,—Ручаться я смею,—Она, как младенец, невинна.И это пероНе слишком остро.Боюсь, что оно не ответитНа все бесконечное ваше добро.Ах, если б у солнца мне вырвать перо —Такое, что греет и светит!
Три вывески
I
Напоминает он лицомТу вывеску, что над крыльцомГремит, блестит,Лаская слух и взор,И говорит:«Здесь постоялый двор».
II
Как эта голова чиста, пуста,Припудрена, искусно завита!Такую видишь в лавке брадобрея.И каждый, кто проходит перед нею,Одни и те же говорит слова:— Вот голова!
III
А эта головаМогучего напоминает льва,Но только льва довольно мирного —Трактирного.
Стихи,
написанные алмазом
на окне гостиницы
Мы к вам пришлиНе тешить взглядЗаводом вашим местным,А для того,Чтоб смрадный адБыл местом,Нам известным.Мы к вам стучалисьЦелый час.Привратник не ответил.И дай нам бог,Чтоб так же насПривратник ада встретил!
Эпитафия
старухе Гриззель Грим
Лежит карга под камнем сим.И не могу понять я,Как этой ведьме Гриззель ГримРаскрыла смерть объятья!
Эпитафия
Вильяму Грэхему, эсквайру
Склонясь у гробового входа,— О смерть! — воскликнула природа,—Когда удастся мне опятьТакого олуха создать!..
Надпись
на официальной бумаге,
которая предписывала поэту
«служить, а не думать»
К политике будь слеп и глух,Коль ходишь ты в заплатах.Запомни: зрение и слух —Удел одних богатых!
По поводу болезни
капитана Френсиса Гроуза
Проведав, что Френсис в объятиях смерти,Топ-топ — прибежали к одру его черти.Но, слыша, как стонут под грузом больногоТяжелые ножки кровати дубовой,Они отказались принять его душу:Легко ли поднять эту грузную тушу!
Зеркало
Ты обозвал меня совой,Но сам себя обидел:Во мне ты только образ свой,Как в зеркале, увидел.
Знакомому,
который отвернулся
при встрече с поэтом
Чего ты краснеешь, встречаясь со мной?Я знаю: ты глуп и рогат.Но в этих достоинствах кто-то иной,А вовсе не ты виноват!
Джонсону
Мошенники, ханжи и сумасброды,Свободу невзлюбив, шипят со всех сторон.Но если гений стал врагом свободы,—Самоубийца он.