Сто лет в объятьях демона
Шрифт:
– Жаклин? Ты? Ты здесь? Ну-ну, девочка, моя! Не плачь, не надо. Мне так стыдно, что ты видишь меня тут совершенно беспомощного. Я бы отдал всё, чтобы вырваться на свободу и иметь возможность защитить тебя.
Он гладил меня по волосам, прижимая к своей груди. И мне вдруг показалось, что между нами не было решётки. Я провела пальцами по его напряженным мышцам плеча и попыталась улыбнуться. Эл поднял моё лицо за подбородок и покрыл его лёгкими поцелуями. Он проводил языком по дорожкам от слёз, тёрся о мои щёки мягкой щетиной, шептал что-то на непонятном, но таком мелодичном
Мы сидели на мягком ковре перед дверями хозяйской спальни и пили кофе. Я всё ещё держала Элиота за руку, боясь, что если отпущу его, он тотчас исчезнет.
– Вот так всё и вышло. Сначала я хотела заполучить Элиота, но поняла, что он влюблён в тебя, Лили. А потом явилась твоя мать и предложила сделку. Она сказала, что нужно изолировать короля до тех пор, пока не придумает, как можно тебя спасти. Ведь, если Элиот последует долгу и казнит сосуд, то превратит свою бессмертную жизнь в ад. А, если не выполнит предназначение, всё равно потеряет тебя, ведь ты уже станешь другой.
– И что Гера предложила взамен?
– Дир напрягся, а Карей покраснела.
– Предсказание. Ведьма сказала, что через пять лет я встречу свою пару.
Она красноречиво посмотрела на младшего из братьев, а тот просто раздулся от удовольствия.
– И что же нам теперь делать?
– Я провела свободной рукой по решётке, ощущая мощное заклятие.
Девушка пожала плечами.
– Гертруда могла бы открыть дверь, но старейшины уже освободили древние заклятия нейтрализации любой магии. Нужно ждать, пока они не ослабнут. Да и с ведьмой я связаться не могу, чтобы попросить совета.
Я задумалась.
– А разве заклятия древних колдунов не нейтрализуют ранее наведённые чары?
Карей покачала головой.
– Нет. Сейчас мы беспомощны, как никогда.
– Тогда зайдём с другой стороны. В доме есть интернет, телефон?
Воительница кивнула.
– На первом этаже, в моём кабинете.
– Хорошо. Пойду попытаюсь связаться с тётками самыми примитивными человеческими методами. Возможно, они смогут разыскать мою родительницу.
Я поцеловала Элиота и помчалась вниз.
– И всё же, брат! Как могло случиться такое, что за пять лет никто не сообразил, что ты находишься в этом доме?
Карей опять покраснела.
– Я отвечу. Сюда приходили гвардейцы. Но я солгала, что не видела короля и послала их обследовать пещеры. У них не было повода сомневаться в моих словах. Я служила с ними рядом много столетий.
– Если бы ты не подала в отставку, тебя бы ждал трибунал.
– Прорычал король.
– Я знаю, и понесу любое наказание.
Элиот отвернулся. Он всё ещё злился.
– Эй, брат! Возьми это.
Дир достал из ножен меч и протолкнул его через решётки в спальню. Грозное оружие звякнуло и упало к ногам короля. Глаза демона расширились.
– Это ещё зачем?
Дир печально улыбнулся.
– В этом доме находятся сразу два сосуда. И, в случае чего, мы с Лили уже приняли решение.
Глаза короля налились кровью.
– Нет. Я никогда этого не сделаю.
– Он побледнел.
– Как ты всё вспомнил? Боже! Я ведь сразу понял, что ты изменился…
– Всё неважно. Важна одна вещь. Если за нами придут, ты сделаешь всё быстро и безболезненно.
Элиот почувствовал, как его тело затряслось. Впервые в жизни он плакал.
Глава 27
Никсон гнал машину на пределе её возможностей. Он чувствовал, что магические силы оставляют его. Старейшины активировали заклятия древних. И теперь все обитатели Дассии постепенно утрачивали свои способности. Вампир усмехнулся. Старейшины пытались ослабить магию пробуждающегося скандинава, не понимая, что, получив немного крови, он обретёт такую силу, что сдержать его будет уже невозможно. Зато страна останется на какое-то время без защиты. Возможно, демоны не поступили бы так, если б обнаружили сосуд и уничтожили его. А это означало одно, Жаклин пока жива и находится в относительной безопасности.
Чёрт бы побрал Элиота! Где он до сих пор шляется? Если девушка всё ещё с Диром, ей угрожает серьёзная опасность. Вряд ли беспробудный алкоголик сможет защитить её от генерала-наёмника.
Остановившись у подножья скалы, лорд собрал все силы и умудрился переместиться в дом. Ни Жаклин, ни Дира там не было. Зато через мгновение он услышал шум подъезжавшего автомобиля.
Никсон улыбнулся. Он не ошибся. Роден оказался предсказуем до боли в зубах, как всегда. Когда входные двери с треском распахнулись, вампир сидел в кресле и раскуривал сигару. Генерал пребывал в ярости, впрочем, это являлось его обычным состоянием. Единственный глаз пылал красным огнём, а мышцы правой щеки подёргивались. Отросшие рога свидетельствовали о том, что зелье, которое старейшины обязали пить всех демонов, вращавшихся среди смертных, уже не действует. Лорд усмехнулся.
– Её тут нет, ты опоздал, приятель.
Роден сплюнул на пол.
– Пиявка? Вечно ты вертишься под ногами. Где она?
Никсон пожал плечами.
– Если бы я только знал.
– Не знаешь? Так я тебе и поверил.
– Демон вытащил из голенища длинный кинжал.
– Возможно, ты вспомнишь, когда я проткну твоё чёрное сердце, а потом буду медленно сдирать кожу?
Вампир выпустил колечко дыма.
– Я это уже слышал, лет двести назад. Но тогда ты потерял свой глаз. Даже не помню, куда подевал этот трофей.
Наёмник зарычал и кинулся на Никсона. Одним прыжком вампир перескочил через кресло и выставил его вперёд, словно щит.
– Твои штучки с перемещением уже не помогут.
– В курсе. Но и ты не сможешь телепортироваться. Значит, будем драться, как мужчины.
Никсон вытащил из-за пояса огромный армейский нож и оскалил клыки.
– Я выпью тебя, демон, а твоё сморщенное тело швырну с этой скалы шакалам.
– Эти твари ждут твои потроха, парень.
Мужчины кружили вокруг кресла, пытаясь определить слабые стороны друг друга. Наконец, нервы Родена сдали. С громким рёвом он кинулся на вампира, размахивая острым клинком.