Странная пара (женская версия)
Шрифт:
Вера: Пахнет очень вкусно. Что это, Флоренс?
Флоренс: Это крабовый салат с соусом из куркумовога корня и смесь; немного укропа со шведской водкой.
Вера: И, это, ты старалась специально для меня?
Флоренс: Это не трудно. Честно. Ты же знаешь, как я люблю готовить. (Вера собирается пробовать, Флоренс внезапно толкает её вперёд) Я только что пропылесосила ковер, старайся есть над тарелкой… Оливия, что тебе?
Оливия: Пекинскую утку
Флоренс: Джин с тоником. Я сейчас вернусь. (она направляется на кухню, внезапно останавливается около металлической коробки, лежащей на столе) Кто выключил очиститель воздуха?
Микки: Чего, чего?
Флоренс: Очиститель (она включает его) Девчонки, пожалуйста, не играйте с этим. Я надеюсь при помощи этого аппарата сделать воздух более чистым. (салфеткой она разгоняет дым)
Оливия: (теряя терпение) Ты специально это делаешь, не так ли? Ты пытаешься отвлечь меня для того, что бы ваша команда выиграла.
Флоренс: С чего ты это взяла? Я даже не знаю вопрос.
Микки: Кто был королевой фильмов?
Флоренс: Вера Хруба Рэлстон. (она уходит на кухню. Оливия вопит)
Вера: Рэлстон! Это же название каши.
Оливия: (встаёт и кричит) Это не её Вопрос!!! Это мой вопрос!!! … Мне потребовалось столько сил чтобы найти ответ на этот вопрос, а она вот так, запросто, говорит Вера Хруба Рэлстон!!! (в сердцах она бросает салфетку на стол) Черт бы её побрал!.. Микки? Во сколько мне обойдётся найм человека, который бы её побил?
Сильвия: (встаёт) Я больше не могу терпеть всё это. В течение трёх часов мы не смогли ответить на три вопроса… Я не могу сосредоточиться. Меня нервирует её безудержное желание незаметно подкрасться сзади и попытаться вымыть наши головы шампунем.
Ренни: (держится за горло) Я не могу дышать. Эта паршивая машина высосала весь воздух.
Вера: (пробует сандвич) Ой, как вкусно! Тост хрустит, хотя не сухой.
Микки: Вы знаете, что я слышала? Я слышала, что Сидней выглядит ужасно. Он каждый вечер заказывает китайскую еду. Стэнли видел его на улице с остатками соевого соуса на губах.
Вера: (продолжая есть) Всё в этом сандвиче такое свежее. Интересно, где она достаёт свежих крабов?
Оливия: Мы выращиваем их в ванной.
Сильвия: Интересно, эта гостиница во Флориде всё ещё работает? Я, думаю, мне пора идти.
Ренни: (указывая на очистительную машину) Я говорю вам,
Сильвия: Оливия, сделай, что ни будь! Она превратила прекрасную дружескую игру в черт знает что.
Вера: Я только что была в ванной комнате. Полотенца такие чистые и пушистые. А как они пахнут! Что, Оливия, это тоже её работа?
Оливия: Нет, она отсылает их в Индию, где их отбивают на скалах.
Микки: Беда в том, что Флоренс нужно было бы жить, эдак так сто лет назад. Она с радостью бы восприняла тот мир.
Оливия: Я пытаюсь ей это организовать.
Ренни: (стоя у окна она дотрагивается до гардин) Боже, та машина вычистила портьеры. Она, возможно, вычищает в данный момент наши легкие.
Сильвия: (надевает пиджак) Слушайте. Забудьте об этом. Я иду домой.
Оливия: Садись. Она вот, вот вернётся.
Сильвия: Когда? Она, всего вероятнее, занимается уборкой на кухне.
Оливия: Не уходи, Сильвия. Игра, ещё не закончена.
Сильвия: Послушай, я пришла сюда не из-за игры. А для того, что бы хоть один вечер в неделю побыть с вами, с теми, кого очень люблю. Поговорить, о сексе. Посплетничать. Даже поговорить о политике….Но, я не хочу говорить, о тостах и пушистых полотенцах. (надевает сумку на плечо) В мире есть два типа людей, которые, могут довести тебя до безумства. Те, которые только что бросили курить и те, которые, только что разошлись.
Вера: (Сильвии) Тебе, действительно, надо научиться быть терпимой по отношению к другим.
Сильвия: (указывает на Веру) А люди, которые говорят это, относятся к третьей группе. (она направляется к двери)
Оливия: Сильвия, не уходи. Не сейчас.
Сильвия: Это твоя ошибка. Ты, остановила её от самоубийства. (открывает дверь и уходит)
Оливия: Она, права. Эта, женщина права.
Вера: Мне бы хотелось, поговорить о сексе. Но, никто, меня не поддержал.
Ренни: Надеюсь, мой бумажник при мне и, им будет не трудно идентифицировать моё тело.
Оливия: (кричит в сторону кухни) Флоренс, черт тебя побери, мы ждём. Брось возиться на кухне и иди сюда.
Ренни: (она собирает карточки с вопросами) Чем они пахнут? (она обнюхивает карточки) Дезинфицирующим средством!..Это же карточки. Она продезинфицировала карточки!!! (она бросает их на пол. Флоренс выходит с напитком для Оливии)