Странная разведка: Воспоминания о Секретной службе британского Адмиралтейства
Шрифт:
Казалось бы, что сплетня о госпитальных судах, используемых в военных целях, давным-давно умерла. Но нет, даже десятилетия спустя после перемирия в книгах немецких авторов, пишущих о войне, она порой всплывает снова.
Британский офицер, занимавшийся этим вопросом, был настоящим мастером своего дела. Он умел разговорить любого подозреваемого и любого немецкого военнопленного. Его можно даже назвать талантливым и очень разноплановым актером. Он мог играть роль человека из высшего света, культурного, любезного, даже жеманного. Он мог быть благосклонным, щедрым, добросердечным, дружелюбным, открытым, одним словом, человеком, который никому не смог бы причинить зла. Но когда требовалось,
Этот человек жил в одной нейтральной стране, будучи гражданином другой нейтральной страны. Мы давно за ним следили. Мы были более, чем уверены, хотя и не имели четких доказательств, что он не только был немецким агентом, но вдобавок, еще и был немцем по рождению. Но ничего не выдавало его происхождения ни в его акценте, ни в его манерах поведения.
Некоторое время мы держали его под плотным наблюдением в этой нейтральной стране, где он занимался легальной и совершенно невинной деятельностью, которая, как мы были убеждены, была всего лишь его «прикрытием». Потом, следуя полученным инструкциям, мы предоставили ему большую свободу действий. Но даже теперь, ему, похоже, было трудно получать какие-либо действительно ценные сведения — или, возможно, его целью было сначала попасть в Англию.
Во всяком случае, он, наконец, купил билет до Англии.
Его паспорт был в порядке, и наше консульство спокойно дало ему визу.
Когда он прибыл на наши берега, он с успехом прошел контроль проверяющих офицеров. Он сел на поезд и поехал в Лондон. Все это время военно-морская разведка бдительно следила за его действиями.
За полчаса до прибытия поезда офицер разведки, о котором мы рассказали выше, взял свою шинель и форменную фуражку с витым золотом козырьком, которую англичане называют «медной шапкой» («brass hat»), и которую носят только генералы и старшие офицеры, и поехал на вокзал. Все необходимые мероприятия уже были согласованы с властями. Перед тем, как выйти с вокзала, все пассажиры поезда должны были пройти через кабинет, где сидел этот офицер и просил либо показать свои документы либо заявить о своем британском подданстве.
Проверка была очень поверхностной — пока не появился наш «нейтральный» друг. Никто не знал, что задумал этот офицер разведки — он никого не посвящал в свой план заранее. Во всяком случае, если у него был план, то «нейтрал» надлежщим образом попал прямо ему в руки, а если плана не было, в таком случае то, что произошло, свидетельствует об его недюжинном уме, быстрой реакции и присутствии духа.
«Нейтрал» вынул свой паспорт и передал его британскому офицеру. Пока офицер его рассматривал, человек небрежно засунул руки в карманы и переминался с ноги на ногу.
Британский офицер быстро, как ударом шпаги, ошеломил его возгласом на чистейшем немецком языке:
— Как вы стоите в присутствии старшего по званию!
«Нейтрал» автоматически щелкнул каблуками и встал по стойке «смирно». Но ту же расслабился и попытался сделать вид, что не понял смысла обращенных к нему слов.
— Вы, похоже, хотите убедить меня, что не поняли моего немецкого, господин капитан, — сказал британский офицер и спокойно положил его паспорт в карман своей шинели. — Там снаружи стоит машина. Не хотели бы вы со мной совершить небольшую прогулку?
Немецкий капитан вышел, его игра была окончена.
Наметанный глаз и быстрый ум одного офицера, занимавшегося разоблачением немецких агентов среди сходивших в наших портах пассажиров, направлявшихся из Америки на континент, сослужили нам хорошую службу в другом случае.
Некий господин Бём выехал в Америку через Голландию осенью 1914 года. О нем было известно. что он стал активным членом возглавлявшейся германским послом в Вашингтоне графом Иоханном Хайнрихом Бернсторффом группы агентов немецкой секретной службы. Мы довольно тщательно следили за ним в США, но он казался нам персонажем почти бесполезным, из тех, кто много говорит, но мало делает. Он рассматривал себя как человека, интересующегося только Высокой Политикой (а значение этих слов заслуживало только прописных букв), и не принимал никакого участия в кампании диверсий и саботажа.
Потом внезапно мы потеряли его из виду.
Вполне возможно, что он строил какие-то козни где-то в Соединенных Штатах. Возможно, что он возвратился в свою страну. На всякий случай, наши порты были предупреждены о нем.
Однажды один нейтральный пароход прибыл в наш порт, чтобы высадить пассажиров, направлявшихся в Великобританию. Началась проверка паспортов пассажиров, как тех, кто въезжал в нашу страну, так и всех прочих, следовавших транзитом.
Среди тех, кто направлялся в один из портов на континенте, был некий господин Трэшер. Его акцент был чисто американским. Его одежда была американской. Его паспорт был американским. Он полностью соответствовал своему словесному портрету, указанному в документах, включая очки.
Офицеры, проверявшие высаживавшихся пассажиров, приступили к его допросу в обычной манере, но не смогли найти противоречий в его объяснениях или бумагах. Но тут один из офицеров обратил внимание, что очки, похоже, мешали господину Трэшеру. Создавалось впечатление, что он не привык носить очки.
В спокойном тоне и с симпатией офицер спросил господина Трэшера об его зрении — кем был его окулист, близорукий господин Трэшер или дальнозоркий и так далее…
Господину Трэшеру эти вопросы похоже, показались затруднительными. Его ответы были скованные и противоречивые. Казалось, что он сам не очень-то осведомлен о своих проблемах со зрением. Потому его вежливо, но твердо провели в помещение для дальнейших допросов, и там выяснилось, что господин Трэшер это потерянный господин Бём собственной персоной. Остаток войны он провел в британском концентрационном лагере, потому что он не занимался шпионажем в нашей стране, и не было доказательств, что он хоть раз пересылал какие-то сведения в Германию.
У истории с задержанием господина Бёма было забавное продолжение. Несколько месяцев спустя в наши руки попали некоторые бумаги графа Бернсторффа, среди которых был доклад немецкой военной разведки, датированный мартом 1916 года. В нем рассказывалось о действиях господина Бёма и предлагалось, в связи с тем, что у него слишком длинный язык, отказаться от его услуг и отозвать из США. Предложение, увы, запоздало.
В общем, похоже, что именно по этой причине он и покинул Америку с такой секретностью.
Глава 16. Борьба против немецких диверсантов в Америке
Покойный президент Томас Вудро Вильсон в обращении к Конгрессу США в 1915 году посвятил все свои предварительные рассуждения изобличению некоторых «граждан Соединенных Штатов, я краснею, когда думаю об этом, родившихся под другими знаменами», которые всем своим сердцем были на стороне Германии и вели своими собственными силами партизанскую войну на ее стороне в самой Америке.
«Они подстрекали к заговору, чтобы разрушить собственность, заявил Президент. Они составили заговор против политики нейтралитета, которую проводит правительство. Они пытались шпионить за конфиденциальными соглашениями и сделками правительства».