Странница
Шрифт:
— Ох, прошу прощения, — я повернулась к Флене, опередив её брата. — Это сестра Ленара, Флена, племянница короля.
— Очень приятно, — Лои галантно взял руку Флены и склонился к ней, не касаясь губами. При этом его глаза пристально смотрели на неё. И где только понабрался таких высокородных манер?
Флена смутилась и даже зарделась. Я усмехнулась. Подобных кавалеров её мама точно бы не подпустила к ней. Она нормальных мужиков вообще, наверное, не видела.
— Очень хочу узнать твою историю, —
— Я не против тоже её услышать, но еды в меня больше не влезет, а вот от чая не откажусь, — ответил он.
Лои отошёл в сторону и протянул поводья лошади юнцу, который стоял в ожидании, и отдал какие-то распоряжения.
— Я знаю одно хорошее местечко, — заверил он, вернувшись к нам.
На лице Ленара я прочитала сомнение. Он наверняка подумал, что Лои поведёт нас в какую-нибудь забегаловку. Мне же было абсолютно безразлично, раз Лои ручался за это место, значит, кормили и поили там точно не дешёвыми помоями, а остальное не имело значения.
Но Ленар зря волновался. «Местечком» оказался презентабельный ресторан. Лои сказал, что хорошо знаком с шеф-поваром, правда, не уточнил, при каких обстоятельствах произошло знакомство.
Зал вмещал в себя больше десятков столиков. Помещение располагалось на углу и сразу две стены имели окна в пол, расстеклённые на мелкие прямоугольники. Зелёно-белые тона интерьера зала прибавляли света помещению. Мне с порога понравилось это заведение.
— Господин Гренвил, ваш обычный столик? — спросил подошедший управляющий в длинном переднике и снежно-белой рубашке.
— Да, — Лои подтвердил слова кивком.
Управляющий проводил нас к столику в глубине зала, где наша компания с удобством устроилась на мягких стульях.
Как только я положила белую салфетку на колени, сразу обратилась к Лои. Моё любопытство не позволяло и минуты промедления.
— Отличный костюм, личный помощник, знакомый повар и столик «как обычно», — перечислила я. — Рассказывай, ты спровадил на тот свет какого-то старичка и присвоил его наследство?
Лои весело рассмеялся. Такое предположение нисколько не обидело его.
Но нас прервал подошедший официант. Как только блюда были выбраны, и служащий ресторана отправился передавать заказ на кухню, Лои сразу ответил:
— После окончания обучения в университете я недолго ходил в клерках. Познакомился с одним богатым торговцем и вскоре он взял меня управляющим его поместья.
В словах Лои не слышалось бахвальства. И это добавляло причины радоваться за него.
— Я нисколько не удивлена, — уверенно заявила я. — Ты всегда умел показать себя и знакомился с нужными людьми.
От этих слов старый друг глубокомысленно усмехнулся.
— Что ж, эти навыки служат мне и по сей день.
— Ты
— Да. На этой должности бывает много неординарных и интересных поручений. Я завёл внушительный список знакомых и наладил выгодные связи, как для своего нанимателя, так и для себя лично. А этот столик, — Лои погладил белоснежную скатерть, — часто служит местом встречи с ними.
— Это требует дипломатичности, — кивнул Ленар.
Но я заметила, что в его взгляде что-то промелькнуло.
— А также подвешенного языка, — не удержалась я.
Лои подмигнул мне, принимая и такую похвалу.
— Ну а вы что? Я думал, вы уже вовсю колесите по королевству. Не ожидал, что в середине лета встречу вас в Турлене.
Я почувствовала разочарование и горечь от поднятой темы, но очень постаралась, чтобы на лице это не отразилось.
— Нам пришлось задержаться из-за посещения дворца по приглашению его величества, — я подчёркнуто не смотрела на Ленара. Знала, как он расценит этот взгляд. И не хотела подкидывать хвороста в этот готовый вспыхнуть костёр.
— Но вскоре мы отправимся, — уверенно добавил Ленар.
Он, может быть, и чувствовал эту уверенность, а я уже нет.
— А что с планами у тебя на потом? — Лои посмотрел на Ленара.
Видимо, решил оставить щекотливый вопрос на счёт меня напоследок. Если б это помогло!
— Я займусь поиском пропавших людей. Это оптимальный вариант при моей предрасположенности к преобразованию энергии земли.
Лои кивнул.
— Да, я помню. А что у тебя, Дани? Ты нашла вариант, который помог бы тебе? — в его голосе промелькнуло беспокойство.
Лои был один из немногих очевидцев последствий моего сложного положения эллана.
— Меня распределили как контролёра за другими элланами в администрации. Я ведь могу видеть их ошибки в преобразовании, бреши в замкнутых системах, — не скрывая ехидства, ответила я.
— Но ты не этого хотела, — мягко заметил Лои.
— Именно.
На несколько секунд за столом повисла пауза, а затем Лои посмотрел на Флену. При этом его глаза сверкнули.
— А вы, леди Флена, чем занимаетесь? — учтиво поинтересовался он.
Флена подняла растерянный взгляд. Нежные щёки так и алели. Розовые губы приоткрылись, но из них не вылетело ни звука. Я глянула на Ленара, у которого вид был озадаченный. Он явно не понимал растерянность сестры, которая в придворном обществе умела отлично вести беседы. Но не скажешь же Лои, что она с подачи своей мамы занимается поиском жениха.
Видя, что Флена не может придумать ответ, я быстро пришла ей на помощь.
— Флена сейчас на втором курсе университета.
— А что вы изучаете? — Лои не терял надежду выстроить с ней диалог.