Странник во времени [СИ]
Шрифт:
Миша шёл достаточно быстро и вскоре они уже подошли к морю. Мальчик пригнал шлюпку из укрытия к ждущему его на берегу Раулю. Тот скептически осмотрел её.
— Это и есть ваш корабль?
Подобное предположение Мишу позабавило.
— Конечно нет. Просто я не рискнул приплыть сюда на своём корабле и взял только шлюпку.
Удовлетворившись этим объяснением, Рауль залез в лодку, и мальчик вывел её в море. Быстро поставив парус, юный капитан направился к месту, где оставил «Диану». Рауль всю дорогу наблюдал за тем, как его спутник управляется с неизвестной для него конструкцией
— Несколько необычно, но должен признать, что некоторое преимущество этот парус даёт, — заметил он, наконец.
— Некоторое преимущество? — возмутился Миша. Чтобы показать возможности шлюпки он развернул её против ветра и, лавирую, направил на запад.
— Чёрт возьми, я никогда не видел, чтобы так круто ходили к ветру. Действительно я несколько преуменьшил преимущество этого парусного вооружения.
Миша вернулся на прежний курс, и Рауль занялся выяснением других возможностей шлюпки. Своими вопросами он так надоел мальчику, что тот уже пожалел о своём хвастовстве. Остановило поток вопросов только прибытие на место. Миша завёл шлюпку в залив, и Рауль увидел стоявший на якорях корабль.
— Я много видел кораблей, но такой конструкции не видел ни разу, — сказал он после внимательного осмотра.
— И больше не увидите, — пообещал ему Миша.
Подогнав шлюпку к корме, мальчик поднялся на палубу вместе со своим спутником. Потом поднял лодку на борт.
— Сейчас поднимем якоря, паруса и теперь уже вы будете моим проводником, мессир Рауль. — Не желая терять время на поднятия якоря вручную, Миша включил мотор. Рауль испуганно обернулся на звук работающего подъёмника. Мальчик поспешил отвлечь его внимание и пригласил его на мостик.
— Никогда не видел ничего подобного, — Рауль немного удивлено осматривал всё вокруг.
Постановка парусов тоже вызвала его живейший интерес.
— С такими механизмами и один человек справиться с управлением.
— Двое, — ответил мальчик. — Для управления кораблём этого класса требуется два человека.
— Значит таких кораблей много?
— Пока один, но планируется построить ещё несколько. — Миша не считал нужным скрывать правду.
Отвечая на вопросы своего спутника, мальчик успел вывести яхту из залива и теперь направил её на север. Не желая терять время даром, он поставил все паруса и «Диана», разрезая форштевнем волны, с небывалой для кораблей этого времени скоростью мчалась вперёд.
— Думаю, что это самый быстрый корабль из всех, которые мне довелось увидеть.
— Вы не ошиблись, мессир, — согласился Миша.
Необходимо было как-то отвлечь внимание Рауля от яхты. К счастью для Миши ничего ему придумывать не пришлось. Рауль сам напомнил ему об обещании рассказать, за что его невзлюбил барон Веримора. Миша с радостью ухватился за эту возможность и постарался растянуть рассказ о посещении сэра Генри на всё путешествие. Добавление же некоторых несуществующих подробностей сделало его рассказ более занимательным. В результате Рауль забыл о заинтересовавшем его корабле и с огромным интересом стал слушать рассказ. Фантазии мальчика хватило на всё путешествие.
— Да, теперь я понимаю, почему барон хочет вас поймать. Я прошу
— Я не обижаюсь и прекрасно всё понимаю, — Миша поспешил прервать извинения Рауля. Он уже мог убедиться, что обмен любезностями, стоит ему начаться, может продолжиться до самого вечера. Иногда люди XIV века поражали его своей непрактичностью. Для них процесс был важнее результата, и это его часто раздражало. — Нам необходимо найти место для стоянки корабля. Вы ведь хорошо знаете эти места, не могли бы вы подсказать где лучше всего спрятать корабль?
Рауль замялся.
— А, чёрт с ними с этими секретами, — сказал он после недолгого раздумья. — Пообещайте никому не открывать места, которое я вам сейчас покажу.
— Мессир, как только я найду своего друга, то покину эти края навсегда.
«По крайне мере я на это надеюсь».
— Так что вряд ли у меня будет даже возможность рассказать кому-то о вашем месте, и я охотно даю вам своё слово.
— Этого достаточно. Правьте немного севернее. Вон, видите камень на берегу? Только осторожнее, здесь мель. Вон там, где буруны.
За мелью Миша наблюдал с помощью эхолота и риск посадить на неё «Диану» был минимален. Однако, по понятным причинам, он не стал говорить об этом Раулю.
Выполняя указания своего проводника, Миша провёл корабль в потайную бухту контрабандистов. Когда яхта очутилась там, мальчик даже не поверил собственным глазам, с моря совершенно ничего не было видно. Вздумай он её искать, прошло бы лет сто прежде, чем хоть что-то удалось обнаружить.
— Эту бухту совершенно не видно.
— О ней знают очень немногие из наших. Сюда мы доставляем только самые ценные товары.
— Значит, это место для вас очень ценно?
Рауль пожал плечами.
— Место действительно трудно обнаружить, но и по суше к нему трудно подобраться. На кораблях сюда удобно привозить товары, а вот вывести отсюда их по берегу уже проблема. Так что не такое уж оно и ценное.
— Выходит, по берегу сюда никто не ходит? Здесь можно оставить лодку? Я имею в виду на берегу?
— Если бы сюда ходил кто-то из посторонних, то мы не смогли бы использовать это место в своих целях.
Миша согласился с этим доводом, и прятать шлюпку не стал, только вытащил её с помощью Рауля подальше на берег.
— Куда теперь?
— Сюда, — Рауль раздвинул заросли и шагнул в, казалось бы непроходимую, чащу.
— А вы неплохо здесь устроились, — заметил Миша, идя следом за Раулем.
Выйдя на дорогу, мальчик и его спутник направились к видневшемуся вдали небольшому городку.
— Я велел вашему другу отправиться в трактир «Бык» и ждать там. Денег у него достаточно и проблем никаких быть не должно, — объяснял Рауль по дороге. Лучше бы он последнего не говорил. Когда говорят, что проблем быть не должно, это, как правило, подразумевает возможность их появление. Наташа же вполне могла ввязаться в какое-нибудь дело просто по незнанию. Этот мир был чужим для обоих путешественников, но Миша, в отличие от его спутницы, изучал историю не только по учебнику и это давало ему большое преимущество перед ней.