Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Странствие по дороге сновидений; Середина октября - смерти лучшая пора; Место, где убивают хороших мальчиков; Хризантема пока не расцвела; Старик в черном кимоно; Ниндзя: специальное задание
Шрифт:

— Я предпочел бы не обсуждать это по телефону. Впрочем, не беспокойтесь: с лабораторией все в порядке.

У входа в здание «АВС» автомобилей было значительно больше, чем обычно.

Оказалось, что ознакомиться с работой «АВС» по созданию нового компьютера пожелал начальник управления перспективных исследований министерства обороны.

В кабинете директора лаборатории собралось человек десять. Половина из них сотрудники Пентагона. Первый вице-президент представил Декке гостям.

— Нам нужны принципиально новые компьютеры, — объяснил цель своего приезда в Силиконовую долину начальник управления, — способные с огромной скоростью обрабатывать колоссальное количество информации. Появление новых видов оружия — таких, как беспилотные самолеты или подводные лодки-автоматы, —

зависит от создания искусственного интеллекта. Компьютеры пятого поколения понадобятся на поле боя для координации различных систем оружия и управления ракетным огнем. Сейчас в Соединенных Штатах начинается осуществление трех грандиозных программ. Двенадцать ведущих электронных компаний договорились о создании некоммерческого совместного научно-исследовательского центра. Создание центра нарушает антитрестовское законодательство. Однако нами проведена в правительстве необходимая работа. Компании будут освобождены от судебного расследования. Другую программу исследований осуществляют полупроводниковые корпорации. Прежде всего они попытаются отбиться от японцев, которые захватили чуть не весь рынок запоминающих устройств с произвольной выборкой информации. Наконец, своя программа исследования есть и у нашего ведомства. Однако, если «АВС» первой придет к финишу, мы возьмем на себя часть расходов по выпуску и разместим заказы на ваших заводах.

Первый вице-президент «АВС» в изысканных выражениях поблагодарил влиятельного заказчика. Гости в сопровождении хозяев прошли в лабораторию. Всем пришлось переодеться в одежду, принесенную сотрудниками службы безопасности. Декке, смеясь, рассказывал о том, как группа инженеров побывала на авиационном заводе, принадлежащем конкурирующей фирме. Инженеры надели обувь с подошвами, к которым прилипала металлическая стружка. Впоследствии ее можно было подвергнуть анализу…

Помещения лаборатории были разделены двойными пуленепробиваемыми дверями. Чтобы открыть их, следовало набрать код и вложить карточку с личным номером в считывающее устройство микрокомпьютеров. Гостей пропустили и через зону специального контроля — такую же, какие существуют в аэропортах.

Компьютер «АВС» состоял из двухсот пятидесяти тысяч кремниевых микроэлементов, уложенных таким образом, чтобы сократить до минимума расстояния, которые приходится преодолевать электрическим сигналам. Тем самым сокращалось время, необходимое для выполнения операций.

— Компьютеры всегда были немыслимо буквальными машинами, — говорил инженер, не очень ясно представлявший себе объем технических знаний сотрудников Пентагона. — Они повинуются абсолютной тирании бинарных кодов, используемых для выполнения расчетов. Эта буквальность превращает любую однозначную фразу в проблему для машины. Мы надеемся научить машины манипулировать символами и таким образом имитировать разум. Правда, и сейчас мы не очень представляем, как имитировать в машине эмоции, чувства, творческое использование ошибок, умение самостоятельно приобретать знания. Но эти трудности нас не остановят. Создать искусственного человека мы не в состоянии, но наш компьютер пятого поколения сумеет с успехом заменить человека там, где возникает опасность для жизни.

Начальник управления слушал с интересом, Декке скучал: все, над чем ломали головы в лаборатории, было ему давно известно.

— Мы нашли возможность преодолеть еще один недостаток в конструкции ЭВМ. До сих пор компьютеры действуют по простому принципу: центральный обрабатывающий агрегат (процессор) производит расчеты поочередно, закладывая результат в запоминающее устройство, прежде чем перейти к следующему расчету. Такая схема тормозит работу компьютера. Существует другое решение этой проблемы. Наша машина будет иметь огромное количество процессоров со своими собственными запоминающими устройствами. Причем процессоры будут взаимодействовать между собой.

— Эту же идею осуществляют и японцы, — неожиданно заметил один из военных. — Но не в этом суть. Главное, кто раньше решит задачу.

Под конец разговора гости сообщили хозяевам малоприятную новость.

Через месяц японцы выбросят на рынок оперативные запоминающие устройства — важнейший элемент

ЭВМ! — такой емкости, какой еще нет у американцев. Подобные запоминающие устройства компания «АВС» планирует выпустить только в середине года. Масштабы потерь, какие понесет «АВС», трудно себе представить: за эти месяцы японцы полностью захватят рынок.

В расчете на то, что новые запоминающие устройства появятся уже в будущем месяце, японская фирма «Ямато дэнки» заключила соглашение с американской компанией «Калифорния семикон-дактор», принадлежащей Фитцсиммонсу.

Фитцсиммонс наладит выпуск запоминающих устройств по японской технологии на своем заводе, который находится здесь же, в Силиконовой долине. Таким образом, «Ямато дэнки» беспрепятственно завоюет американский рынок.

Проводив гостей, первый вице-президент и Декке долго сидели молча.

— У нас осталась, кажется, только одна возможность, — задумчиво произнес вице-президент. — Срочно обратиться в Федеральную торговую комиссию и попытаться блокировать сделку.

Адриан Корт, помощник президента по вопросам национальной безопасности, получил утром короткий меморандум, составленный его аппаратом. В меморандуме содержались сведения о японских капиталовложениях в Соединенных Штатах.

США — объект номер один для японских капиталовложений. За последние год-два японские активы в США резко увеличились, японцы стремятся взять под контроль калифорнийские банки, чтобы упрочить свои позиции на финансовом рынке США и прибрать к рукам торговлю на Дальнем Востоке. Японские банки привлекают низкими процентами для берущих взаймы и высокими процентами для вкладчиков, тем самым подрывая конкурентоспособность американских банков.

Западное побережье США японские концерны намерены превратить в плацдарм для захвата американского рынка. Японские банки скупают американские компании. На заводах, построенных на американской земле руками американских рабочих, производят японские товары. Никакие таможенные ограничения на них не распространяются. С помощью создаваемых в Соединенных Штатах предприятий, говорилось в меморандуме, японцы могут подорвать американскую экономику.

Вопросы экономической политики не входили в компетенцию Адриана Корта. Но все, что касалось японо-американского соперничества, живо интересовало помощника президента. Он знал, что Белый дом и министерство торговли, и Пентагон в отношениях с японцами руководствуются простым принципом: взять как можно больше, дать как можно меньше. От японского правительства требуют «разумного самоограничения» экспорта в США. Японским компаниям предъявляют бесчисленные иски, мешая сбыту их товаров. Министерство торговли США постоянно блокирует заявки японских фирм на покупку новой американской техники и технологии. Зато Пентагон энергично добивается доступа к секретам японской промышленности.

Такую политику Корт считал правильной. Его, как и большинство американцев, задевало, что маленькая Япония имеет гигантское положительное сальдо в торговле с США. Торгово-экономическое соперничество с Японией ныне превратилось в одну из серьезных проблем для Америки.

Корт решил поручить аппарату Совета национальной безопасности рассмотреть вопрос о мерах, которые помогли бы американской промышленности в конкурентной борьбе с японцами.

Сенатор Артур Плиммер охотно принял приглашение первого вице-президента компании «АВС» пообедать вместе. Сенатору было сообщено, что на его предвыборную кампанию «АВС» жертвует двадцать тысяч долларов. Через неделю сенатора ждут в Калифорнии, где ему предстоит выступить перед персоналом «АВС». Гонорар за выступление — десять тысяч долларов. Предусмотрительность компании придала беседе конструктивный характер.

За обедом Плиммер произнес гневную филиппику против экспансии японских монополий. Он с вниманием изучил документ, подготовленный юристами «АВС». Плиммер сразу понял, что ему предлагается беспроигрышное дело. Если он внесет на Капитолийском холме законопроект, требующий, чтобы японские компьютеры, которые продаются в США, содержали американские детали, его репутация только укрепится. Смысл законопроекта ясен: подорвать экспорт в США японских ЭВМ под лозунгом «Создавать рабочие места для американцев».

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII