Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Странствия убийцы [издание 2010 г.]
Шрифт:

— Как это?

Она усмехнулась:

— Оглянись. Вот я, сплю на соломе и пою, чтобы заработать ужин. Рискую в надежде на то, что мне удастся пересечь реку и попасть в горы. И если я пройду сквозь все это, разве я достигну своей цели? Нет. Я так и буду волочиться за тобой, пока ты не совершишь что-нибудь, достойное песни.

— Тебе незачем делать это, — сказал я, несколько испуганный такой перспективой. — Ты можешь идти своим путем и жить как обычный бродячий менестрель. Похоже, ты неплохо с этим справляешься.

— Неплохо. Неплохо для бродячего менестреля. Ты слышал, как я пою, Фитц. У меня недурной голос и проворные пальцы. Но во мне нет ничего выдающегося,

а это необходимо, чтобы получить место замкового менестреля. Если допустить, что через каких-нибудь пять лет вообще останутся замки. У меня нет никакого желания петь для экипажей красных кораблей.

Некоторое время мы оба молчали, погрузившись в раздумья.

— Видишь ли, — продолжила Старлинг, — у меня больше никого нет, ни родителей, ни брата. Мой старый учитель и лорд Бронз, мой господин, умерли, когда сгорел замок. Пираты не тронули меня, приняв за мертвую; если бы не это, я бы сейчас с тобой не разговаривала. — Впервые я услышал в ее голосе намеки на прошлый страх. Она помолчала, думая о том, в чем ей не хотелось признаваться. Я повернулся и посмотрел на нее. — Я должна полагаться только на себя. Сейчас и всегда. Только на себя. Сколько еще я могу петь за монетки в трактирах? Если хочешь хорошо жить в старости, нужно получить место в замке. И только по-настоящему великая песня может помочь мне в этом, Фитц. А у меня не так уж много времени. — Ее голос стал тише, дыхание потеплело. — И поэтому я пойду за тобой. Похоже, что героические события совершаются на твоем пути.

— Героические события? — усмехнулся я.

Она придвинулась ко мне.

— Великие события. Отречение принца Чивэла. Триумфальная победа на острове Олений Рог. Разве не ты спас королеву Кетриккен от «перекованных» в ночь перед охотой Королевы-лисицы? И есть песня, которую бы хотела написать я. В ней не говорилось бы о заговоре в ночь коронации принца Регала. Посмотрим… Воскрешение из мертвых, покушение на жизнь Регала прямо в замке Тредфорда и успешное бегство. Уничтожение полудюжины его гвардейцев голыми руками, закованными, впрочем, в кандалы… Похоже, зря я не пошла за тобой в тот день. Но у меня остаются неплохие шансы присутствовать при чем-то подобном, если я просто буду держаться за подол твоей рубахи.

Я никогда не думал обо всем этом как о перечне моих подвигов. Я хотел возразить и сказать, что не хотел ни одного из них, что просто попал под жернова истории. Но я только вздохнул:

— Все, чего я хочу, это вернуться домой к Молли и нашей маленькой дочери.

— Она, наверное, тоже об этом мечтает. Это, должно быть, ужасно, все время раздумывать, когда ты вернешься, если только вообще вернешься.

— Она не раздумывает. Она уже считает меня мертвым.

Через некоторое время Старлинг медленно спросила:

— Фитц. Она думает, что ты мертв. Почему же ты считаешь, что она будет сидеть и ждать твоего возвращения и не найдет никого другого?

Я проигрывал в своем воображении дюжины сцен. Я мог умереть и не вернуться домой. Я мог вернуться и услышать, что Молли считает меня лжецом и испытывает ко мне отвращение из-за моего Дара и моих шрамов. Я был уверен, она рассердится на меня, поскольку я не дал ей знать о том, что жив. Но я объяснил бы ей, что думал, будто она нашла другого человека и счастлива с ним. И тогда она поймет и простит меня. В конце концов, это она покинула меня. Но почему-то я никогда не воображал, что вернусь домой и обнаружу ее замужем за другим. Глупо. Как я мог не предвидеть такой простой возможности только лишь потому, что хуже не было ничего? Я заговорил, обращаясь больше к себе, чем к Старлинг:

— Думаю, лучше

каким-нибудь образом дать ей знать. Но я представления не имею, где она. И кому я мог бы доверить такое послание.

— Сколько вы не виделись? — спросила Старлинг.

— С Молли? Почти год.

— Год! Мужчины… — тихо пробормотала она. — Они уходят сражаться или путешествовать и полагают, что жизнь замерла до их возвращения. Вы рассчитываете, что женщина, которую вы оставили пахать поля, растить детей, латать крышу и доить корову, когда вы наконец войдете в дверь, придвинет к очагу ваше любимое кресло и положит на стол горячий хлеб. Да и уляжется с вами в постель, как будто только и ждала вашего прихода. — В ее голосе появилась ярость. — Сколько дней тебя не было с ней? Что ж, именно столько дней ей приходилось обходиться без тебя. Но время для нее не остановилось просто из-за твоего отсутствия. Какой ты ее себе представляешь? Качающей твоего младенца у теплого очага? А как насчет того, что ребенок в доме плачет без присмотра на кровати, а она под дождем и ветром пытается наколоть дров для очага, потому что огонь погас, пока она ходила на мельницу смолоть хоть немного зерна?

Я отогнал это видение. Нет, Баррич этого не допустит.

— Я воображал ее по-разному, и не только в хорошие дни, — защищался я. — И она не совсем одна. Мой друг присматривает за ней.

— Ах, друг… — сладким голосом повторила Старлинг. — И он стройный, энергичный и достаточно смелый, чтобы завоевать любое женское сердце?

Я фыркнул.

— Нет. Он немолод, упрям и с причудами. Но он стойкий, надежный и заботливый. Человек, который всегда хорошо обращался с женщинами. Учтивый и добрый. Он будет хорошо заботиться о ней и о ребенке. — Я улыбнулся и, зная, что говорю чистую правду, добавил: — Он убьет любого, кто прикоснется к ним хоть пальцем.

— Надежный, добрый и заботливый? Хорошо обращается с женщинами? — Голос Старлинг повышался, в нем был притворный интерес. — Ты знаешь, какая это редкость? Я хочу с ним познакомиться, если только твоя Молли его отпустит.

На мгновение я забеспокоился. Я вспомнил день, когда Молли дразнила меня, она говорила, что я лучшее, что вышло из конюшен со времен Баррича. Этот комплимент показался мне сомнительным, и она сказала, что Баррич пользуется уважением среди женщин, несмотря на всю свою отчужденность и молчаливость. Может быть, она сама когда-то присматривалась к нему? Нет. Это меня она любила в тот день, прижимаясь ко мне, хотя мы и не могли пожениться.

— Нет. Она любит меня. Только меня.

Я не хотел произносить это вслух. Какая-то нотка в моем голосе, видимо, что-то затронула в душе Старлинг, и менестрель перестала мучить меня.

— О, тогда хорошо. И все-таки, думаю, тебе лучше дать ей знать. Пусть у нее будет надежда.

«Я это сделаю, — обещал я себе. — Как только доберусь до Джампи». Кетриккен найдет какой-нибудь способ послать весточку Барричу. Это будет короткая туманная записка — на случай, если ее перехватят. Я только попрошу его сказать Молли, что я жив и вернусь к ней. Но как передать эту записку Барричу?

Я лежал молча и смотрел в темноту. Я не знал, где живет Молли. Об этом, вероятно, знает Лейси, но я не могу связаться с ней втайне от Пейшенс. Нет. Никто из них ничего не должен знать. Надо найти кого-то, кому можно доверять. Не Чейда. В нем я не сомневался, но вряд ли кто-нибудь знает, как его найти, даже если он известен под собственным именем.

Где-то в амбаре лошадь ударила копытом в стенку стойла.

— Почему ты молчишь? — прошептала Старлинг.

— Я думаю.

— Я не хотела огорчить тебя.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Измена. Истинная генерала драконов

Такер Эйси
1. Измены по-драконьи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Истинная генерала драконов

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II