Странствующий цирк вампиров
Шрифт:
— Что представление может быть достаточно кровавым. И там срывают одежду.
— Ох ничего себе!
— Ага. Но Ли, кажется, не возражала. Она сказала, что все равно хочет купить билеты, и этот парень просто взял и продал их ей. Но только при условии, что она придет вместе с нами. Мы вроде как не можем появиться там без нее.
— Ага! Уверен, он здорово на нее запал.
— Знаешь, что еще? Если мы останемся после представления, он познакомит нас с Валерией.
Расти почти застонал от восторга:
— Мы сможем встретиться
— Если Джулиан сдержит слово.
— Ооох! Вот это будет ночка, а?
— Наверное, — ответил я. — Если мы поедем.
— Мы едем. Конечно же, мы едем — несмотря ни на что.
— Может, я успею докосить лужайку, пока Слим не пришла.
Глава 13
Пока я приводил в порядок лужайку перед домом, Расти сидел на крыльце и наблюдал за мной. Пока я стриг задний двор и боковые газоны, он ходил за мной следом или стоял поодаль. К тому времени, как все было сделано, я взмок и выдохся. Расти пошел со мной в гараж, куда я убрал косилку.
Как раз в тот момент, когда мы вышли из гаража, подъехала мама. Припарковав машину на дорожке, она выбралась наружу. Благодаря белому теннисному костюму легко можно было догадаться, где она была.
— Я боялась, что ты забросишь лужайку, — сказала мама.
— Нет, просто делал небольшой перерыв.
— Здравствуй, Рассел.
— Здравствуйте, миссис Томпсон.
— Как дела? — спросила она его.
— Все хорошо, спасибо.
Быстро оглядевшись, она спросила нас обоих:
— А где же Д’Артаньян? — она, конечно же, подразумевала Слим.
— Она скоро придет, — ответил я, гадая, почему она до сих пор не объявилась.
— Ей надо было зайти домой, — пояснил Расти.
Чтобы пресечь возможные расспросы, я спросил маму:
— Как теннис?
Она просияла:
— Я уничтожила Люси!
— Отлично! — восхитился Расти.
— А может, стоило дать ей выиграть? — спросил я. Потому что Люси Армстронг была директором Старшей школы Грендвилля, где моя мама преподавала английский. И где Расти, Слим и я учились.
— Она и так достаточно часто побеждает — без всякой пользы для меня. В кои-то веки мне удалось взять верх! Я побила ее за три сета, и ей пришлось платить за наш обед. Такой уж неудачный у нее выдался день, — мама посмотрела на нас и добавила: — А вы уже пообедали?
— Еще нет, — ответил я.
— Ну, почему бы вам тогда не зайти в дом? Я сделаю вам пару бутербродов.
Она взбежала по ступеням на крыльцо впереди нас, да так резво, что ее коротенькая белая юбочка взметнулась вокруг бедер. Полагаю, для женщины ее лет мама была в отличной форме, но я лично считал, что ее юбка могла бы быть чуточку подлиннее — чтобы она хотя бы прикрывала белье.
Впрочем, Расти, кажется, не имел ничего против открывшегося вида.
Уже в доме я предложил:
— Если хочешь, я мог бы сам сходить на кухню и приготовить бутерброды. Мне не трудно.
— Было бы здорово. Я рада любой возможности увильнуть от готовки, — улыбнулась мама. — Я тогда лучше приму ванну.
Неужели обязательно было говорить это в присутствии Расти?
Расти наблюдал, как моя мама взбегает по лестнице. Если бы это была мать Слим в такой же короткой юбочке, я бы вел себя точно так же, так что я постарался сдерживать раздражение.
— Мы, наверное, пойдем в город после того, как поедим, — крикнул я ей вслед.
Мама остановилась посреди лестницы, поставив одну ногу на следующую ступеньку, и обернулась ко мне. Готов поклясться, что Расти был в восторге от такого вида.
— Так что если нас не будет дома… — продолжил я и пожал плечами.
— Только не опоздайте к ужину.
— А что на ужин? — спросил я.
— Гамбургеры на гриле, — улыбнулась она и добавила: — На твоих друзей тоже хватит, если они решат присоединиться.
— Было бы здорово, — сказал я.
Расти пожал плечами со смущенным видом и сказал:
— Спасибо. Но мне надо спросить у родителей.
— Мы можем дойти до твоего дома и спросить, — предложил я.
— Хорошая мысль, — сказал Расти.
— Тогда я буду считать, что вас будет трое, — сказала мама. — А если кто-то не придет, то остальным больше достанется.
— Здорово, — ответил я.
— Спасибо, миссис Томпсон, — сказал Расти.
В обществе взрослых он становился чрезвычайно вежливым. Почти как Эдди Хаскел из «Предоставьте это Биверу», хотя он больше походил на самого Бива, располневшего к подростковому возрасту. [18]
— Пошли, — позвал я и повел Расти на кухню. Пройдя сразу к холодильнику, я спросил: — Лимонад или Пепси?
— Издеваешься? Пепси.
Я открыл дверцу, добыл изнутри банку и передал ему.
18
Leave it to Beaver — американский телесериал, комедия положений, рассказывающая о приключениях мальчика по имени Теодор Кливер (Theodore Cleaver) по прозвищу «Бобер» (Beaver или Beave). Эдди Хаскелл (Eddie Haskell) — один, из персонажей сериала, лучший друг старшего брата главного героя.
— А себе ты не берешь? — спросил он.
— Я выпил Колы, когда был у Ли.
Расти оторвал «ушко» и, как всегда, бросил его внутрь банки. Я опасался, что однажды он проглотит этот кусок металла и подавится, но не стал делать ему замечание. Я говорил ему об этом достаточно часто, так что, подозреваю, он делал это специально, чтобы позлить меня.
Так что я просто притворился, что ничего не видел, и подошел к телефону на стене.
— Что ты делаешь?
— Хочу позвонить Слим, узнать, почему она все еще не пришла.