Стражи границы
Шрифт:
— А какие цены?
Янош восхищенно покачал головой.
— Ваш брат сначала заказывает по одноместному люксу на каждого члена компании, а потом просит Милана заплатить по счету.
Всеволод обаятельно улыбнулся регистраторше и проговорил:
— Господин Яромир и госпожа Джамиля, разумеется, поселятся в люксе. Они новобрачные, им положено. А мы бы хотели расположиться в номерах по соседству. Совершенно неважно в каких, главное, чтобы на том же этаже, а желательно, чтобы двери были рядом. Если друзья не отравят жизнь новобрачным, то может получиться нехорошо. Свадебное путешествие им раем покажется, а будни, которые неизбежно последуют за праздником, — слишком прозаическими и оскорбят их нежные чувства до полной потери этих самых чувств.
Регистраторша
— Так у вас на родине принято отравлять новобрачным медовый месяц?
— Нет, — гордо возразил Всеволод. — Это мое изобретение. Я же не виноват, что они поженились по дороге на корабль!
— Что ж, в таком случае, я дам вам номера на втором этаже. Большой номер «люкс» в конце коридора, к нему примыкают номера «полулюкс». Двух- и одноместные. Вам какие?
— Все равно, лишь бы подряд.
— В таком случае, могу предложить вам четыре одноместных полулюкса и три двухместных.
— Спасибо, — улыбнулся Всеволод.
Регистратор выдала анкеты для заполнения. Всеволод отдал их Яношу.
— Заполняй, Янчи. Ты сам хотел работать секретарем.
Янош взялся за бумаги. Заполнив первую, он вдруг спохватился.
— Ох, госпожа, пишу то я по-верхневолынски!
— Пишешь ты до сих пор с угорийским акцентом. Счастье еще, что у нас с Угорией одинаковый алфавит, — усмехнулся я. — Действительно, госпожа, говорить мы еще можем, но писать — никак.
В самом деле, мы могли говорить, понимать услышанное и читать. Нет, писать мы тоже могли, но поняли бы написанное только в нашем присутствии. Для того чтобы полностью магически освоить язык требовался гораздо более сложный ритуал, чем стандартная горошинка. Хотя, ничего особенного, если разобраться. В общем-то, такой ритуал Вацлав проделал для Яноша, а я — для Джамили и Пушьямитры.
Регистраторша махнула рукой.
— Что же про вас написать?
— Верхневолынский арматор господин Яромир с женой госпожой Джамилей и воспитанником Яношем. Господин Лучезар — капитан корабля, а мы — члены экипажа. Кто морского, кто — торгового.
Регистраторша законспектировала речь Севушки и выдала нам ключи. Наши номера были на втором этаже. Номер «люкс», который Всеволод снял для нас с Милочкой, располагался в торце, что, собственно, и определяло его качества. Окна номера выходили на три стороны, входная дверь на четвертую. Сквозняк был обеспечен, стоило только открыть окна и двери. Но при закрытых окнах в номере был полнейший штиль. Номер состоял из приемной, спальни в комнате, спальне на лоджии и огромной ванной комнаты с миниатюрным бассейном и прочими сантехническими удобствами. На мой взгляд, для любого разумного человека более чем достаточно. В конце концов, гостиницы нужны для того, чтобы там спать. Поэтому кабинеты для работы там как-то ни к чему.
«Полулюксы» были значительно скромнее. Маленькая приемная, большая спальня, и большая ванная. Будь я один, мне бы вполне хватило и этого. Но Милочку мне хотелось устроить поудобнее.
— Ну что ж, — проговорил я, — давайте устраиваться. Только нужно принести с «Переплута» кое-какие вещи.
— Может быть, вы пока примете ванну, а мы сходим на корабль? — Всеволод, кажется, твердо решил не допускать меня на сайк до отплытия.
— Как, ты оставишь нас одних?
— Ну не то что бы. Я останусь с вами и четверо моих ребят тоже. Остальные двое прекрасно позаботятся о нашем багаже. А Янош с Лучезаром, надеюсь, присмотрят друг за другом.
Я засмеялся и покачал головой.
— Как скажешь, Севушка, — и обернулся к Джамиле. — Это издержки монархического строя, Милочка. Король может распоряжаться в строго определенной области. А точнее, у короля есть право «вето» при назначении верховного правителя страны. Все остальные вопросы за короля решают ответственные люди.
— А если это правящий король? — заинтересовалась Джамиля.
— Ну, тогда у него больше обязанностей. А прав… Я бы сказал меньше, да меньше некуда.
— Лучше не жалуйтесь, — усмехнулся Всеволод. — Вы же знаете, вам совершенно нельзя доверять вопросы, относящиеся к вашей личной жизни. Пока вами не занялась Джамиля, вы вообще на человека походили с очень большой натяжкой. Вы только представьте, Джамиля, что ваш супруг жаловался мне, что обедать, равно, как и ужинать, весьма докучно, а завтракать и вовсе не стоит, и, как правило, потреблял за обедом страниц пятьдесят печатного текста с чашечкой чая. Всем остальным, что случайно попадало ему в рот, можно смело пренебречь. Изменение веса поданных ему блюд можно было заметить разве что на аптекарских весах.
Милочка засмеялась и недоверчиво посмотрела на меня. Я пожал плечами. Всеволод сказал чистую правду, вот только зачем ему понадобилось это вспоминать, это вопрос. Разве что затем, чтобы в корне пресечь мои жалобы.
Тем не менее, Всеволод культурно слинял, оставив нас с Милочкой наслаждаться непривычным уединением. Когда, часа через три, мы с Милочкой покончили с водными и не очень водными процедурами, я спохватился, что чистой одежды у нас так и нет, и высунулся в приемную. Надо отдать справедливость Севушке. Может он и выставил по охраннику под каждым окном и парочку перед дверью, но приемная была пуста. Только на диване лежали наши с Джамилей вещи. Я притащил багаж в спальню, благо в пятимерных вещмешках он почти ничего не весил, и мы стали одеваться. Милочка заколебалась между восточным и западным фасоном, деловым, праздничным и спортивным стилями. Я прилег на широкую кровать, и некоторое время любовался женой. Увидев, что Джамиля все-таки сделала выбор в пользу струящейся шелковой юбки и легкой блузки, завязывающейся узлом под грудью, я встал и принялся искать среди своих вещей легкий полуспортивный костюм. До сих пор, во время плавания, я пользовался только двумя морскими костюмами. Одним для выхода, и одним — для работы на палубе. Сейчас я отыскал брюки, почти что облегающие мои мослы и широкую шелковую рубашку, тщетно пытающуюся замаскировать их же и обнаружил, что брюки на мне больше не сходятся. Нет, я еще в Рангуне попросил расширить свои морские костюмы, но я был уверен, что они попросту сели от морского воздуха и частой стирки. Сейчас же я убедился в том, во что не смел поверить.
— Милочка, тебе все-таки удалось меня откормить!
Джамиля повернулась ко мне, попробовала застегнуть на мне брюки и улыбнулась.
— Ну, до откормленного состояния тебе далеко, как до звезд, но на тебя уже не так больно смотреть.
Я скептически оглядел себя в зеркало.
— Теперь уже и Милан признает, что я наел себе здоровенную холку. Дорогая, боюсь, нам придется подкупить мне что-нибудь из одежды, — я обеспокоено повернулся к жене. — Милочка, ты не разлюбишь меня? Я ведь понравился тебе в гораздо более тощем состоянии…
Примерно через час мы с Милочкой все-таки вышли из номера. Я надел свой прежний костюм — по крайней мере, он на мне сходился.
Из номера Всеволода, расположенного рядом с моим, раздавался дружный смех. Я заглянул в открытую дверь — Севушка любил оставлять себе обзор, и увидел Всеволода, Яноша и Лучезара, сидящих за столом перед бутылкой вина. Перед Яношем лежала открытая книга.
— Цзин — это какая-то особая субстанция, заключающаяся в каждом живом существе. Когда цзин мало — человек болеет, а когда цзин исчезает — человек умирает. А инь — это женское начало, — говорил молодой человек, — Помимо всего прочего, оно означает северный склон горы, север, тьму, смерть, землю, луну, четные числа и тому подобные вещи.
— Тогда как же оно влияет на восполнение мужской силы и продление жизни? — заинтересованно спросил Лучезар.
Всеволод заметил нас с Милочкой и улыбнулся.
— Тут не написано, — пожал плечами Янош. — Сказано только, что нужно заниматься сексом каким-то особенным образом. Тогда возможно восполнение цзин за счет женщины.
— Я как-то считал, что после секса прибавляется у женщин, — удивился Лучезар.
— Я тоже, — признался Янош. — А Жун Чэн разработал целое учение на эту тему. Интересно было бы почитать.