Чтение онлайн

на главную

Жанры

Стражи Волшебного мира
Шрифт:

Райлинг толкнул своего брата:

— Да что с тобой? Нас приглашают полететь на воздушном корабле друидов и отправиться на поиски потерянной магии, а ты не уверен, что хочешь этого?

Редден толкнул его в ответ:

— Я просто спрашиваю. Я не говорю, что не хочу лететь.

— Ну так, о чем же мы спорим? Ты хочешь полететь. Я тоже хочу. Когда мы отправляемся? — Райлинг посмотрел на Ард Рис. — Разве не о таком приглашении вы упомянули ранее?

Ард Рис кивнула:

— Именно так. Я хочу, чтобы вы отправились с нами. Нет, это звучит как–то не так. Мне нужно, чтобы вы отправились с нами. Призрак Алланона очень ясно это выразил. Без вас наши шансы на успех уменьшаются. Однако я не хочу, чтобы вы принимали свое решение вслепую или поспешно. Тщательно подумайте над ним. Переговорите между собой, а может быть, и с Фаршоном, потом как следует выспитесь, прежде чем принимать окончательное решение.

Она немного помолчала:

— Есть еще одно, чего я еще вам не рассказала. Призрак Алланона также сказал, что он чувствует, что эта экспедиция будет очень опасной. Не все из нас, по его словам, вернутся живыми. Скорее всего, как я считаю, это правда. Поиски чего–то настолько мощного, как Эльфийские камни, привлекут опасных врагов. На молодую женщину, которая обнаружила дневник, уже совершили три нападения в ее родном городе Арборлоне. Афенглу Элессдил — моя родственница, член королевской семьи и умеет обращаться с магией. Но даже этого оказалось недостаточно, чтобы ее защитить. Кто–то уже знает, что мы ищем, или догадывается о значимости наших поисков. Он не остановится на Афенглу. Мы предвидим, что придется сражаться за свою жизнь и за успех наших поисков почти на всем пути. Не стоит притворяться, что это не так. Вы не должны упускать это из виду. Друиды приняли этот риск, когда решили присоединиться к ордену. Но к вам это не относится. Вы не должны подвергать себя опасности.

Редден еще раз обменялся взглядом с Райлингом:

— Мы не боимся. Мы можем о себе позаботиться.

— Мы заботимся сами о себе с тех пор, как погиб отец, — быстро добавил Райлинг. — Фаршон может это подтвердить.

— Нисколько не сомневаюсь. — Она поднялась на ноги. — Почему бы вам не поговорить теперь с ним о том, что я вам рассказала. Если вы захотите отправиться с нами, мы вас ждем. Приглашение все еще в силе.

— А Фаршон полетит? — порывисто спросил Редден. — В случае чего, он как раз был бы тем человеком, который сможет помочь с воздушным кораблем, а?

— А Майра? — сразу же добавил Райлинг. — Она тоже сможет помочь. Она ведь с десяти лет летает на воздушных кораблях. В этом она лучше нас. Мы разбираемся в спринтах и гонках, а Майра знает все о больших кораблях.

— И она Ли, вы же знаете, — перебил его Редден. — В тех поисках, о которых вы упомянули, тоже всегда были Ли. Во всяком случае, в большинстве. Она полетит, если полетим мы.

Хайбер Элессдил медленно покачала головой. Вокруг глаз и в уголках рта углубились морщины, впервые продемонстрировав, что даже сон друидов не может полностью остановить старение.

— Может быть вы присматривали сами за собой после смерти своего отца и можете себя защитить, если появится такая необходимость. Но можете ли вы также защитить Майру? У вас есть сила песни желаний, вы можете ее призвать. А у Майры ее нет. Вам стоит подумать над этим.

Близнецы наблюдали, как она спустилась на летное поле, поднявшись на ноги только после того, как она добралась до корабля.

— Знаешь, а она права, — тихо произнес Редден. — Насчет Майры.

Райлинг не ответил.

* * *

Они нашли ее в доме Фаршона, маленьком коттедже, расположенном на южной окраине поселка и одиноко стоявшем посреди рощи древних деревьев, кроны которых огромным зонтом нависали над ним, расчерчивая все вокруг полосами света и тени. Она сидела на крошечном крыльце, наблюдая, как Фаршон сплетает ремень, который намеревался использовать в качестве перевязи для своего горна из раковины, который используется летчиками-скитальцами, чтобы предупреждать друг друга об опасности или призывать на помощь во время бедствия. Скитальцы недавно стали ими пользоваться и обнаружили, что они гораздо лучше, чем крики или почтовые птицы, когда необходимо реагировать быстро.

Близнецы подошли к крыльцу и присели рядом с девушкой и стариком, после чего Майра взглянула на них и тут же произнесла:

— Что–то случилось.

— Ничего, — ответил Райлинг.

— Все, — сказал Редден.

Затем они пересказали то, что им рассказала Ард Рис — о цели ее прихода сюда, чтобы найти их, об особенностях предпринятого ею похода, о степени опасности, которую он представлял, об усилиях матери удержать их от участия в этом предприятии и о том, с каким трудом Хайбер Элессдил удалось убедить ее разрешить им отправиться вместе с ней. Потому что, даже если она и сказала им тщательно обдумать все перед принятием решения, то, очевидно, верила, что им просто необходимо принять участие в этом путешествии.

— Пропавшие Эльфийские камни, — задумчиво произнес Фаршон, когда близнецы закончили свой рассказ. — Если их смогут найти, это будет что–то. Думаю уже давно все решили, что они потеряны навсегда и их больше никогда не увидят.

— Что они делают? — спросил Райлинг.

Он пожал плечами:

— Вряд ли кто–нибудь знает. Именно об этом я и говорю. Найдите эти Эльфийские камни и сразу же получите ответ на одну из самых величайших тайн всех времен. Конечно, может получиться и так, что выпустят джинна из бутылки. Нахождение магии такого рода может оказаться самым опасным событием, которое когда–либо случалось.

— Однако, если их найдут друиды, то опасность будет меньше, чем если это сделает кто–то еще, — сказал Редден.

— Возможно и так. Мы все равно не узнаем, пока это не произойдет. Подобные события имеют склонность укусить тебя в ответ. Я лишь говорю то, что вы трое и так уже знаете. То, что кажется сейчас хорошей идеей, может обернуться плохой, когда посмотришь на нее впоследствии.

— Что вы будете делать? — спросила Майра.

Редден покачал головой:

— Нам предложили хорошенько подумать и принять решение. Райлинг уже все решил. Он хочет полететь. Наверное, и я тоже. Но, может быть, Фаршон прав. Такое чувство, что принятое нами решение может впоследствии оказаться ошибкой.

— Вот только на этот раз неправильное решение сможет вас убить, — тихо сказала она. — Ваша мать скорее всего права, что не хочет вас отпускать.

— Ты всегда на ее стороне, — проворчал Райлинг. — Если бы делали все так, как нам говорила мама, то мы никогда бы ничего не сделали. Мы бы никуда не ходили, ничего бы не видели, не летали бы на воздушных кораблях…

— Я все поняла, — прервала она его. — Но мы не говорим о том, как вы проживете свою жизнь. Мы говорим о том, будете ли вы живы. Обратите внимание на то, что стоит на кону.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII