Свеча на ветру
Шрифт:
Ребенок должен жить с обоими родителями. Чтобы дать ему полную гарантию счастья, Кендал согласна бросить работу. Всегда находиться дома. Да будет так.
Кендал больше не волновали ни ее чувства, ни события прошлого. Даже измена Джеррада с Лорен не имела значения.
Она закроет свое сердце на замок, как научилась делать это раньше. На первом месте должен быть только Мэтью. Для него она сделает все. Даже вернется к Джерраду.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Дом стоял на холме, в миле от
«Уютное скромное местечко», — сказал о нем зять владельца. Благодаря такому описанию Джеррад и Кендал смогли его найти. Все остальные дома в деревне не подходили под эту характеристику. А этот дом действительно был таким.
Он удобно устроился под гребнем горы. Сразу за побеленной его стеной начинался заброшенный сад, обнесенный заграждением. Узкая тропинка, мощенная камнем, вела из сада к небольшой дороге и зеленым склонам холма. От великолепия открывающегося пейзажа захватывало дух. Изумрудное поле пересекали живые изгороди и низкие каменные стены. Река серебряной лентой блестела на солнце, а перекинутые через нее мостики казались совсем игрушечными.
Но Кендал была слишком взволнованна, чтобы любоваться пейзажем. Она вообще не замечала, что ее окружает.
Джеррад припарковал машину в стороне от дома, чтобы преждевременно не беспокоить возможных его обитателей и не вызывать у них подозрений. Скрываясь в тени кустов и деревьев, росших вдоль дороги, они надеялись, что смогут подойти к дому незамеченными. У них не было твердой уверенности, что дом сняла Крисси, хотя она подходила под описание, данное домовладельцем. Был ли с нею ребенок? Нет, кажется, не было.
Ветка неожиданно коснулась лица Кендал, и она вздрогнула от капель холодной росы, скатившихся на лоб. Джеррад быстро отвел ветку, чтобы Кендал могла пройти. Его обнаженная рука притронулась к ее щеке.
— А если это не она? — спросила Кендал. В ее огромных глазах цвета зеленой озерной воды застыла мука.
— Давай пока подождем с догадками, ладно? — предложил Джеррад с невозмутимым видом, страдая в душе не меньше Кендал, о чем она знала.
Не буду пока ничего предполагать, решила Кендал. Не стоит. Ведь действительность может оказаться хуже любых предположений.
Например, Крисси сняла этот дом, но живет в нем одна. Никому не известно, что взбредет в голову ее младшей сестре. Может быть, она просто решила сбежать от проблем. Или побыть в одиночестве и во всем разобраться. А лучшего места для уединения просто не найти.
Этот дом был идеальным убежищем от внешнего мира. Поэтому Крисси могла ничего не знать о трагедии старшей сестры. Но тогда это означало куда более ужасные вещи. Значит, Мэтью сейчас у чужого, незнакомого человека. Отсюда следовали пугающие выводы, один страшнее другого. Больше всего Кендал боялась, что их попытки найти сына бесполезны и что они с Джеррадом так же далеки от цели, как и шесть часов назад. Она огромным усилием воли пыталась подавить нарастающую волну паники. Нельзя поддаваться страху. Именно сейчас нельзя падать духом, надо держаться.
— Хочешь, я схожу туда один? — спросил Джеррад с сочувствием, хорошо понимая ее состояние, ведь его терзали те же сомнения.
Но Кендал только покачала головой. У нее не осталось сил на разговоры.
Джеррад обнял ее, и они спустились по тропинке к парадному входу. За домом была натянута бельевая веревка, на которой сохли постиранные вещи: полотенца, простыни и чья-то юбка. Ничто не указывало на то, что здесь живет ребенок или Крисси. Все еще обнимая жену, Джеррад постучал в дверь.
Никакого ответа. Джеррад повторил стук, громче и настойчивее. Он прислушивался к каждому шороху в доме, Кендал тоже затаила дыхание.
Джеррад снял руку с ее плеча и отошел взглянуть на крошечные окна над дверью. Он протянул руку, чтобы постучать еще раз. В этот момент дверь приоткрылась. Через узкую щель можно было рассмотреть тоненькую фигурку.
Крисси! Кендал узнала ее на секунду раньше, чем Джеррад произнес ее имя.
Крисси тоже узнала их и попыталась быстро захлопнуть дверь. Но Джеррад уже просунул ногу в щель. Крисси вскрикнула, пытаясь вытолкнуть его назад.
— Нет! Вы не можете войти! — Крисси вцепилась в Джеррада, едва он шагнул внутрь. Мужчина без труда стряхнул с себя ее руки.
— Почему, Крисси? Ты что-то скрываешь?
У Крисси было бледное перекошенное лицо, в огромных глазах — тревога и боль. Только впоследствии Кендал вспомнит об этом, но в настоящий момент ее заботила лишь судьба Мэтью.
— Нет! Вам туда нельзя! — громко запротестовала Крисси, глядя, как Джеррад устремляется к крошечной столовой. Вдруг Кендал уловила слабый звук из другой комнаты и, вбежав туда, увидела маленького мальчика, сидевшего на ковре и строившего башню из ярких кубиков.
— Мэтью!
Не помня себя, Кендал бросилась через комнату, подхватила ребенка на руки и прижала к себе. Но Мэтью стал отталкивать ее. Кендал еще крепче обняла сына.
И вдруг малыш обрадовался, разглядев в бесцеремонно схватившей его женщине свою маму. И он сказал трогательно-простое слово, которое наполнило Кендал гордостью и счастьем, слово, которое она боялась никогда не услышать. Мэтью сказал: «Мама!»
Прижавшись щекой к его виску, уткнувшись в мягкие волосенки, Кендал тихо всхлипывала. Так их и увидел Джеррад, ворвавшийся в комнату. Кендал даже не услышала, как муж прошептал:
— Мэтью!.. — Мгновение спустя он спросил: — С ним... все в порядке?
Кендал могла только кивнуть в ответ. Ее полные слез глаза и дрожащая улыбка сказали все без слов.
— О, пожалуйста!.. Пожалуйста, не сердитесь! — Крисси тоже была здесь. Она стояла за Джеррадом, норовя схватить его за руку. — Я не причинила ему никакого вреда! Я только хотела, чтобы у Мэтью был нормальный дом. О, Джеррад, пожалуйста! Пожалуйста, не сердись!
Кендал крепче сжала Мэтью в объятиях, и он слабо захныкал. Но она не заметила этого, беспомощно глядя на младшую сестру.