Свеча на ветру
Шрифт:
Кендал опять засмеялась, не зная, что ответить.
Но в душе она приняла решение. Партнерство любого рода исключено. Два здоровых привлекательных человека не могут работать без секса, он неминуемо встанет на их пути. Джеррад и Лорен были ярким тому примером. Кроме того, Кендал настороженно относилась к связям с мужчинами до своего брака с Джеррадом. Так же она собиралась поступать и впредь.
— Едем со мной, Тони, в любом случае. Но сохраним нашу необузданную страсть такой, какова она сейчас, — сказала она. — Деловые
Она услышала глубокий вздох Тони.
— К сожалению, и я тоже. Ну что ж, после такого решительного отказа я лучше не поеду, мой ангел.
Он шутил лишь отчасти. Кендал почти реально увидела его, прижимающего руку к сердцу.
— Я позвоню тебе снова, как только позволит уязвленная гордость. Люблю тебя.
Она положила трубку, отсутствующим взглядом уставясь на дверь, ведущую во внутренний дворик. Мягкая улыбка блуждала на ее губах. И вдруг улыбка исчезла, а нервы напряглись: она увидела строгий силуэт мужчины, стоявшего в дверном проеме.
— Джеррад!
Его туфли беззвучно ступали по ковру, опасность таилась в каждом дюйме стройной фигуры и подчеркнуто медленных шагах.
— Так вот почему ты убежала за тридевять земель, дорогая? У тебя у самой дружок. Ты шокирована, милая? — Издевка отнюдь не смягчила его прекрасные черты. — На что ты надеялась? Что до меня это не дойдет?
Из-за большого старого стола, служившего ей письменным, Кендал смотрела на мужа. Гнев согнал все краски с ее лица.
— Я... я не ждала тебя.
— Неужели? — грубо спросил он, подобрав с пола ластик и бросив его на стол. — Очевидно, ты не подумала, что я захочу увидеть своего сына.
Конечно, она подумала. Более того, знала, что Джеррад может зайти. Вот почему ей так не хотелось давать ему адрес сегодня утром, но она и предположить не могла, что Джеррад заявится так скоро.
— Ты... ты... ты не можешь... — Шок от его вида заставил ее голос дрожать.
— Не понял.
Кендал проглотила застрявший в горле комок. Джеррад выглядел угрожающе большим даже в этой просторной комнате с высоким потолком.
— Я имею в виду... Он с Валери. С няней. Я не успела его забрать... — Это было худшее из того, что она могла сказать. Кендал поняла это, увидев, как тень набежала на его лицо.
— Конечно, ты, как всегда, заботливая мать, — он с отвращением скривился и взглянул на стол, заваленный схемами цветов, образцами тканей и готовыми эскизами. — Я думаю, ты оправдываешь себя работой.
— Мне необходимо... — Кендал оборвала себя прежде, чем успела сказать «заработать деньги». — Мне необходимо это сделать.
Она произнесла последние слова со всем спокойствием, на которое была способна. Но Джеррад догадался об истинном завершении фразы. Он критическим взглядом окинул комнату с устаревшей мебелью и вульгарной отделкой.
— Ты привезешь нашего ребенка из родного дома в эти трущобы? —
— Здесь очень чисто и за все заплачено, — поспешила вступиться Кендал за свое скромное жилище. — Во всяком случае, это ненадолго.
— Ах да! Как же я забыл! — сокрушенно качнул головой Джеррад. — Ты же спишь и видишь, как поймать в свои сети другого мужчину и обеспечить Мэтью отчимом.
Очевидно, Джеррад подслушал разговор с Тони и сделал неправильные выводы. Но Кендал чувствовала себя слишком разбитой для откровенного разговора. Во всяком случае, для обсуждения подробностей его интрижки с Лорен.
— Что, если и так? — бросила она, огибая стол. Правда, тут же пожалела, что лишилась такого барьера на пути вскипающего гневом мужа.
Джеррад подошел к ней на шаг ближе и выдохнул:
— Через мой труп!
Его голос звучал тихо и угрожающе. Кендал взглянула на него из-под полуопущенных ресниц. Невозможно представить его мертвым и беспомощным. Ведь это Джеррад Митчелл, который царствует в то время, как другие лежат ниц у его ног.
— Я только подумала, что тебе следует знать, Джеррад... — Она не уступала ему сейчас по решимости, хрупкая, похожая на трепетную иву рядом с этим жестким, властным мужчиной. Кендал с вызовом вскинула голову: — Я буду с тобой сражаться за Мэтью.
Голос женщины не дрогнул. Наоборот, каким-то чудом прозвучал спокойно.
Что-то затмило ледяную голубизну его глаз. Гнев, но не только. «Это восхищение», — с удивлением поняла Кендал. Естественно, человек с таким характером уважает достойных противников. Они разжигают аппетит, стимулируют азарт и возбуждают желание быть победителем. Но он ограничился словами:
— Ты просто глупая маленькая дурочка.
Кендал покрылась холодным потом, вспомнив слова Крисси о вымаливании прощения на коленях. Не будет этого, она не позволит ему поколебать ее решимость.
— Нет, уже нет, Джеррад, — съязвила Кендал. Она погладила его против шерсти и тут же поплатилась за это. Джеррад схватил ее, до боли стиснув руки, и, повернув к себе, заставил смотреть в лицо.
— Ты уже переспала с ним? — Это был безжалостный допрос, и Кендал гневно возмутилась:
— Это тебя не касается! — Она попробовала освободиться, но безуспешно. Вся показная уверенность оставила ее.
Джеррад невесело рассмеялся:
— А вот здесь ты ошибаешься, Кендал. Это меня очень касается. Особенно если вспомнить, что ты до сих пор моя жена.
— Да неужели? — Кендал вскинула голову и наградила его испепеляющим взглядом. — Похоже, данное обстоятельство не слишком волновало тебя, когда ты развлекался с Лорен.
— Это только твоя точка зрения!
— И Ральфа. Что же, мы оба ошибаемся? — Невольно в ее голос вкрались обвиняющие интонации. — Или ты из тех, кто считает, что жена не имеет права на измену, даже если муж завел десяток любовниц?