Свидание с доктором Лоскутиком
Шрифт:
– И они уничтожили его?
– Да, акт 1998 года позволяет сделать это, если десять или более представителей федерального или местного закона обратятся с петицией по поводу того, что такой-то преступник не поддается никаким другим средствам наказания. В этом случае он будет казнен как неподдающийся закону.
– Звучит весьма несправедливо.
– Да, убивать кого-то всегда несправедливо. – Хильда взяла с плавающего стула свой всесезонный спортивный костюм. – Я хочу взглянуть на это тело.
– Я провожу вас туда…
– Нет, тебе нужно побыстрее возвращаться
– Но нет никаких причин, чтобы мне не отправиться вместе с вами…
Раздался новый стук в дверь, и на этот раз он был уверенным и громким.
Стучавший не стал дожидаться приглашения, а вместо этого просто ввалился в комнату. Это была крупная женщина, одетая в форму. Ее широкое лицо было покрыто шрамами, а в руках она держала саблю.
– Вам бы следовало побеспокоиться по поводу наружных подслушивающих устройств, – сказала огромная женщина-капитан. – Нам пришлось прослушать вас все последние три часа с помощью дистанционного звукового пистолета, установленного на арбузной плантации.
– Должно быть, в такой час там холодно и сыро, – отметила Хильда.
Лезвие клинка разрезало воздух между Хильдой и коренастой женщиной.
– Я капитан Ле-Бланк, и поскольку я здесь, то никто из вас не уйдет отсюда живым.
Глава шестнадцатая
Сумерки застали Джейка в тот момент, когда он, в своем арендованном автолете, находился уже над пристанью Сан-Франциско. Прямо под ним, на расстоянии почти 1000 футов, поблескивали огни яхт и прибрежных бистро.
Заработало небольшое сигнальное устройство, которое он заранее подключил к панели управления автолетом.
Даже не взглянув вверх сквозь стеклянную крышу пассажирского салона, Джейк начал переобуваться. Затем подхватил лежавший на соседнем месте рюкзак и пристроил его у себя на спине.
– А теперь я попробую чуть-чуть осадить тебя, старина, – раздался посмеивающийся почти доброжелательный голос из громкоговорящей системы связи, – в любом случае, я сделаю это.
– Да это пожаловал Дикий Кот собственной персоной. – Джейк оглянулся через плечо.
Прямо над ним, в сгустившихся сумерках, находился бело-голубой автолет, принадлежавший федеральному агенту.
– Нельзя сказать, что я не был бы рад возможности заняться старомодным воздушным боем, – вновь прорезался голос Дикого Кота.
Джейк слегка наклонился вперед и сделал несколько переключений на панели управления.
И немедленно его автолет начал подниматься вверх по дуге. Когда же он закончил выполнять первую половину петли Иммельмана и проходил вверх ногами над автолетом Дикого Кота, Джейк отстегнул ремни безопасности и откинул люк в крыше автолета.
В следующий момент он как свинцовое грузило вывалился из кабины, опускаясь прямо на находящийся под ним бело-голубой автолет.
Удачно «приземлившись», Джейк сделал быстрый кувырок и тут же оказался на ногах. Подошвы ботинок, снабженные специальными присосками, прочно удерживали его на поверхности фюзеляжа.
Из
И пока Дикий Кот пытался выбраться с водительского кресла, Джейк уже был рядом с ним, в кабине.
– Эстрадный клоун, – зарычал великан из федеральной полиции. – Но у тебя не пройдет этот номер… а-а-а-а!
В рюкзаке, кроме всего, был еще и стенган, который сконструировал лично сам Джейк. Разумеется, он не задумываясь направил его на Дикого Кота.
Как только великан свалился на колени, оглушенный выстрелом, Джейк наклонился вперед и перевел автолет в автоматический режим управления. Его собственный автолет, с точно таким же заранее установленным режимом, теперь следовал следом за ними.
Теперь они находились прямо над островом Алькатрас, где слева от них виднелся Мост с Золотыми Воротами, и Джейк мог различать стеклянные стены Башни, где размещался ресторан. Стены излучали бледно-оранжевый свет.
– Так что же привело тебя во Фриско? – спросил Джейк, прилаживая детектор для съема информации к черепу агента.
Маленький металлический диск пустил «корни», и агент был вынужден отвечать.
– То же самое, что привело и тебя, приятель. До меня дошел слух, что Сентиментальный Сид будет очередной жертвой.
Джейк направил оба автолета по круговой траектории. Теперь они были на самом близком расстоянии от ресторана.
– Сегодня ночью?
– Скорее всего, да. Я как раз собирался переговорить с самим Сидом, – продолжал рассказывать федеральный агент под давлением детектора. – А еще я собирался куда-нибудь упрятать тебя, до тех пор, пока я не распутал бы это дело с убийствами. Ведь Дикий Кот собирается первым раскрыть это дело.
– А как тебе удалось выйти на Сентиментального Сида?
– Послушай, парень, мне до боли в заднице неприятно сообщать именно тебе, Пейсу, как именно мне удалось это сделать, – сказал он. – Так или иначе, но твоя слишком хитрая жена проглядела парочку важных улик на земле Швейцарии. Но только не я. Я все-таки узнал, каким именно образом Лоскутик-мен оказался в непосредственной близости от Рафлеса Танни и как ему удалось скрыться с места преступления. Это вновь привело меня назад, в США, где я отыскал одного слугу, чей хозяин не догадывался, что тот умудрился узнать некоторые недоступные для него вещи. От него я отправился к одному идиоту в Мемфисе, где небольшая воспитательная работа с помощью кулаков и электрошока позволила мне узнать еще кое-какую весьма полезную информацию.
– И ты знаешь, кто такой доктор Лоскутик?
– Разумеется. Это рехнувшийся дятел по имени доктор Беском Волвертон.
– И где же он находится? – Джейк задал этот вопрос потому, что никто на станции КОБ-1 не смог сообщить ему ничего о местонахождении доктора.
– А вот этого я не знаю. Но именно в тот момент, когда эта сволочь Лоскутик собирался разделаться с Сидом, именно твой приятель, Дикий Кот, собирался проследить за ним до самой его норы. Ты можешь поставить на это обе половинки своей задницы.