Свиток благоволения
Шрифт:
Люди уже кинулись к грузовику, который ехал, но очень медленно. Кое-кто попытался запрыгнуть на подножку. Когда один из парней уцепился за ручку дверцы, чтобы запрыгнуть, ручка осталась у него в руках. Диана изо всех сил потянула тугой рычаг переключения скоростей и сняла ноги с педали сцепления.
Грузовик дернулся и резко рванул вперед. Этот рывок болью отдался у нее в позвоночнике. Как раз вовремя она вспомнила, что надо нажать на педаль газа.
Еще три резких рывка, и грузовику уже не грозила опасность заглохнуть и остановиться.
– Чан Пин, – закричала она. – Прыгай. Прыгай!
Когда грузовик проезжал мимо, Чан Пин взглянул вверх, понял, что происходит, и каким-то образом умудрился подняться на ноги. Люди, державшие его, отвлеклись на мгновение, глядя на грузовик, и этого оказалось достаточно. Чан Пин бросился бежать. Диана вовремя вспомнила, что кто-то оторвал ручку дверцы. Она перегнулась под опасным углом и умудрилась открыть дверцу кабины изнутри.
Кулаки застучали по кабине. Диана не заметила, что Чан Пин поравнялся с дверцей. Когда он потянулся и схватился за дверцу кабины, пользуясь тем, что стекло опущено, кто-то попытался поймать его, ухватив за ноги, но он все же изловчился и поставил одну ногу на подножку.
– Жми! – закричал он, вваливаясь в кабину.
Диана надавила на акселератор – грузовик попер вперед; на первой передаче увеличить скорость уже было нельзя, и мотор надрывно взвыл.
За мучительным воем двигателя Диана расслышала несколько резких отрывистых ударов и подумала, что вот-вот взорвется мотор. Но грузовик продолжал ехать, и она сообразила, что по ним стреляют. Отчаяние подсказало ей переключиться на вторую передачу. В свете фар было видно, что дорога перед ними пуста. Они вырвались.
Наконец у нее появилась возможность уделить Чан Пину время. Она повернулась к нему и увидела, что он обмяк на пассажирском сиденье, прижав руку к плечу и скривив губы в гримасе боли. Он выдохнул сквозь стиснутые зубы и потерял сознание.
Машина двигалась с хорошей скоростью. Дорога извивалась и петляла то между озерами, то между рисовыми полями. Она бросила взгляд в разбитое зеркало заднего вида: пара фар исчезала и снова появлялась на очередном повороте дороги.
Она увеличила скорость.
Чан Пин застонал и поднял голову.
– Что… что происходит?
– Они едут за нами.
– Меня… подстрелили.
Диана оторвала глаза от дороги – грузовик опасно вильнул перед самым откосом насыпи.
– Сильно?
– Не думаю. – Он попытался сесть прямо, застонав от боли. – Мое плечо… Болит… ай-я! – он прикусил нижнюю губу и сделал глубокий вдох. – Эта дорога ведет… в лес, Хуаси… Двадцать километров от Гуйяна. Тебе надо ехать как можно быстрее. Добраться до леса. Въехать в него… Деревня…
– Что? – Голос Дианы дрожал от волнения и страха. – Ты что, погромче говорить не можешь?! – Она осмелилась еще раз посмотреть в зеркало. – Они догоняют нас.
– Они знают… дорогу. Быстрее.
– Я
– Быстрее!
Похоже, что Чан Пин пришел в себя.
– У меня есть план. Нам нужно бросить грузовик. Мы подожжем его. Но те, кто гонится за нами, подумают, что мы в машине. Понимаешь?
Диана кивнула.
– Когда мы проедем деревню и окажемся в лесу, ты должна проехать еще примерно с километр, но очень быстро. Потом, когда не станет видно их фар, остановись. Там, сзади, есть канистры с бензином.
– Откуда ты знаешь?
– Потом! Слушай. Ты должна помочь мне загнать грузовик в лес. Так, чтобы он врезался в дерево. Потом мы обольем грузовик бензином… потом… сбежим.
– Куда?
– Я знаю одно место.
– Откуда?
Но он покачал головой.
– Не пропусти деревню.
Диана мрачно оценила положение: она ведет старый грузовик незнакомой марки по дороге, по которой раньше никогда не ездила, а рядом с ней сидит молодой раненый парень, и все это происходит в стране, которая сошла с ума. Не обращай внимания, не думай об этом, не останавливайся…
Вдруг дорога выровнялась и побежала прямо, расстилаясь по равнине. По одну сторону текла неглубокая река, а по другую лежали рисовые чеки. Диана всмотрелась вперед, туда, где кончалась освещенная фарами зона. Что-то белое…
– Деревня! Хорошо!
Стрелка спидометра колебалась на семидесяти. Почти сразу же дорога пошла вверх и снова начала петлять. Теперь по обе стороны ее обступили деревья. Чан Пин вывернул шею, пытаясь разглядеть что-то в темноте.
– После следующего поворота, – вдруг бросил он.
Диана вывернула руль, нажала на тормоза и остановила завизжавший грузовик.
– Не выключай двигатель! – Чан Пин, держась одной рукой за дверцу, а другой за стенку кабины, вылез на землю.
Диана уже выбросила свой рюкзак и обежала машину, добравшись до кузова. Действительно, под брезентом оказались две канистры с бензином. Таща первую из них к борту, она подняла голову – ей показалось, что она слышит где-то вдали шум двигателя.
Чан Пин доковылял до нее.
– Ты должна отогнать грузовик с дороги так, чтобы он скатился с холма. Поняла?
– Я не могу!
– Ты справляешься хорошо, просто здорово. Подумай, ты уже столько всего сделала, и просто отлично! А теперь полезай в машину!
Нет, она не могла сделать это. Ничто в ее предыдущей жизни не подготовило ее к такому трюку. Но потом Диана вспомнила о каре, ожидавшей их в случае неудачи. Она забралась в кабину.
– Не забудь мой рюкзак, – выпалила она. – Это все, что у нас есть!
Она включила первую скорость и отпустила тормоз. Когда грузовик покатился под действием собственного веса, Диана проиграла в уме последовательность движений. И тут она заколебалась. Грузовик продолжал катиться, а она повторяла самой себе, что не сможет сделать это. Быстрее, быстрее… Ты должна сделать это! Ты должна сделать это сейчас!