Священный камень
Шрифт:
— Мы его выследим.
— Как только что-нибудь выяснишь, звони.
Закончив разговор, Кабрильо отправился обратно к пещере.
В ста тридцати километрах от «Акбара», на незримой для его радара яхте «Фри Энтерпрайз», все шло куда более спокойно. Здесь собрались люди, чья страсть не уступала мусульманам на «Акбаре», но они просто были лучше подготовлены и не привыкли выставлять напоказ свои чувства. Светлокожие, ростом за метр восемьдесят, в превосходной физической форме, все они отслужили в армии США, и у каждого были личные
Скотт Томпсон, командир группы на «Фри Энтерпрайз», находился в рулевой рубке и ждал звонка. Как только ему позвонят, они начнут штурмовую операцию. Восток и Запад опять столкнутся, в глубочайшей тайне от всего мира.
«Фри Энтерпрайз» шла на юг сквозь густой туман. За последний час они миновали три айсберга, надводная часть каждого из которых была больше полгектара. Меньших было просто не счесть, они болтались в океане, как кубики льда в коктейль- ном бокале. Снаружи царил пронизывающий холод, ветер дул все сильнее.
— Активная маскировка включена, — доложил капитан.
Стоящие в верхней части надстройки «Фри Энтерпрайз» приборы начали улавливать радарные сигналы других судов и ретранслировать их с произвольной задержкой. Не имея четкого ответного сигнала, радары просто не видели яхту.
Судно стало призраком, скользящим по бурным черным водам.
В рубку вошел рослый, коротко стриженный мужчина.
— Только что закончил анализировать информацию, — доложил он. — Судя по всему, Хьюзу крышка.
— Тогда есть серьезная вероятность того, что тот, кто охотился за ним, забрал метеорит.
— Большой босс выследил вертолет через одну из его аэрокосмических фирм в Вегасе.
— И куда он летит?
— Хорошая новость. Прямо к нашей цели.
— Похоже, мы сможем одним выстрелом убить двух зайцев, — сказал капитан.
— Именно.
Адамс отлично умел пилотировать вертолеты, но темнота в сочетании с ветром заставили попотеть даже его. Вылетев с «Орегона», он летел исключительно по приборам. Вытерев взмокшие от нервного напряжения руки о летный комбинезон, убавил обогрев кабины и поглядел на экран навигационного компьютера. С нынешней скоростью он минует береговую черту через пару минут. Подняв вертолет повыше, поскольку впереди начинались горы, Адамс снова проглядел показания приборов.
При такой видимости ощущение было, как от прогулки с бумажным мешком на голове.
Кабрильо не был уверен, жив Акерман или уже умер. Время от времени ему казалось, что он чувствует слабый пульс. Кровотечение из раны прекратилось. Плохо. С того момента как Кабрильо вернулся в пещеру, Акерман не шевельнул ни единым мускулом. Глаза закрыты, веки не двигаются. Кабрильо приподнял его так, чтобы рана была ниже уровня сердца, и прикрыл спальным мешком. Больше он ничего не мог сделать.
И тут зазвонил телефон.
— Сигнал от метеорита движется в направлении «Акбара», — сообщил Хэнли.
— Аль-Халифа, — с омерзением произнес Кабрильо. — Интересно, как он пронюхал о нем?
— Я предупредил Оверхольта о возможной утечке в «Эшелоне», — ответил Хэнли. — Это единственный вариант.
— Значит, «Хаммади» пытаются сделать «грязную» бомбу, - сказал Кабрильо. — Но это не объясняет того, что за люди прилетели за ним первыми.
— Мы ничего не смогли выяснить относительно пассажира вертолета, но, полагаю, он мог быть связан с аль-Халифой, и они прокололись.
Кабрильо призадумался. Приемлемое объяснение, возможно, единственное, более-менее логичное, но у него было скверное ощущение.
— Думаю, мы узнаем об этом, когда заберем метеорит и освободим эмира.
— Как и собирались, — согласился Хэнли.
— И тогда все закончится.
— В лучшем виде.
Ни Кабрильо, ни Хэнли не подозревали, что до завершения дела остался еще не один день.
— Пусть Хаксли мне позвонит, — сказал Хуан. — Мне нужна медицинская консультация.
— Сейчас позову, — ответил Хэнли.
На борту «Акбара» зажглись мощные лампы, освещая посадочную площадку.
Стоя сбоку, двое арабов смотрели, как аль-Халифа выровнял вертолет, немного подал его вперед и аккуратно посадил. Как только посадочные лыжи коснулись палубы, мужчины тут же подбежали к вертолету и пристегнули их цепями.
Несущий винт замедлил вращение, аль-Халифа включил тормозное устройство. Когда винт окончательно остановился, он вылез из вертолета, обошел его и открыл дверь со стороны пассажирского кресла. Взяв коробку в руки, подошел к двери, ведущей внутрь яхты, подождал, пока ему ее откроют, и вошел. Оказавшись внутри, подошел к длинному столу и поставил на него коробку.
Когда он повернул ручку и открыл крышку, террористы собрались вокруг, молча глядя на зловещий предмет. Аль-
Халифа протянул руки, взял тяжелый шар и поднял его над головой.
— Пусть умрет на миллион больше неверных, — величественно произнес он. — Пусть Лондон лежит в развалинах.
— Хвала Аллаху! — воскликнули террористы.
— Одна миля прямо по курсу, — доложил капитан «Фри Энтерпрайз». — Идет со скоростью пятнадцать узлов.
Девять мужчин, одетые в черные гидрокостюмы, столпились в рулевой рубке. Они были вооружены автоматическими винтовками, пистолетами и гранатами.
«Фри Энтерпрайз» застопорила ход, и с борта у кормы начали спускать на воду большую черную надувную лодку с противопульной защитой. На ее носу и корме стояли пятидесятимиллиметровые автоматические пушки, а на жестком стеклопластиковом днище был закреплен мощный бензиновый мотор.
Лодка с плеском опустилась в воду.
— Заходим с кормы, — сказал командир. — Нейтрализуем цели, забираем метеорит и уходим. Я хочу, чтобы мы вернулись обратно в течение пяти минут.