Sweet dreams
Шрифт:
— Кто твой куратор? — спрашивает у неё Синк, чтобы хоть с чего-то начать.
Ох, как же ей не хотелось сейчас ни с кем разговаривать. Поэтому Браун одарила её долгим взглядом, а потом направилась в ванную, чтобы переодеться. Плевать на беспорядок в комнате, устроенный новой сожительницей, потому что сейчас её единственной целью было добраться до кровати и положить тяжёлую голову на подушку. Это был долгий и насыщенный день.
— Наталия Дайер, — ответила Милли, прежде чем закрыть за собой дверь.
Однако Сэди тут же прильнула с другой стороны, опираясь спиной.
— А у
Уставшей Браун было сложно уследить за быстрой речью Синк. Как же много та говорила.
— Я слышала это. Но мне нравится Наталия. Она спокойная и сдержанная, прямо как и я, — говорит она, открывая дверь, уже переодевшись и почистив зубы.
Милли надеялась, что новая соседка поймёт её намёк и отстанет, но, видимо, нет.
— А почему ты здесь? — спрашивает Сэди, рассматривая её во все глаза. — У меня вот был психический припадок, потом ещё один, ещё и ещё. Я не думаю, что это очень серьёзно, но мои родители так не считают, поэтому отправили меня сюда.
Синк выжидательно уставилась на улёгшуюся в кровать Браун, ожидая от неё истории.
— Я бы предпочла не говорить об этом. Спокойной ночи, — быстро отвечает та, заканчивая их бессмысленную болтовню.
Она протянула руку и погасила свет над своей кроватью, укрылась с головой одеялом и отвернулась к стене.
Что ж, теперь у неё есть новая соседка, с которой, кажется, придётся мириться. Впрочем, как и со всем в этой клинике.
========== Часть 9 ==========
Она сидит в саду, оперевшись спиной на ствол какого-то дерева. На коленях лежит книга, а глаза прикрыты тёмными очками. В ушах фиолетовые наушники, подключённые к не самому новому iPad, который когда-то принадлежал её старшей сестре, когда та была помладше. Теперь же этот планшет перешёл к ней и почти под завязку забит разными песнями, большинство из которых она слышит впервые, а всё потому, что перед тем, как уехать в клинику, она скачала много неизвестных ей альбомов. Она догадывалась, что её телефон сразу заберут, поэтому заранее позаботилась о том, чтобы у нее было, что послушать.
Это было субботнее утро, и ей не надо было идти в библиотеку, чтобы выполнять свои прямые обязанности помощника, не было никаких групповых или индивидуальных занятий. Так что единственное, что ей оставалось, — это сидеть здесь, в саду, пока не стемнеет, потому что больше ей нечем заняться, но её это не слишком сильно беспокоило. Она чувствует себя расслабленной в компании книги и музыки. По секрету, она хотела бы остаться так навсегда.
К слову, о книге. Миссис Буоно, довольная её работой и недавней помощью с картотекой, купила ей персональную книгу, и глаза Милли буквально загорелись, когда она увидела обложку. Это была работа Артура Бартоу, которая называлась «Актёрское мастерство. Американская школа». И Браун, читая её, чувствовала себя очень возвышенно. Она снова и снова влюблялась в свою будущую профессию актрисы, вспоминала об учёбе в университете и в то же время чувствовала грусть и ностальгию, поскольку вместо того, чтобы продолжать обучение в Чикаго, она торчит здесь, посещая по определённым дням групповую терапию, личного психолога и врача. Если бы она по-прежнему ходила на занятия, то сейчас она была бы в конце очередного семестра, подготавливая контрольные проекты и получая за их защиту самые высокие баллы, она была в этом уверена, потому что иначе
Когда она начинает углублённо думать над этим, у неё случается приступ гипервентиляции, и она тут же старается восстановить дыхание, концентрируя всё своё внимание на музыке, звучащей в ушах, а потом сосредотачивается на открытой странице книги, которую она читала до этого, но всё это длится недолго, потому что внезапно кто-то вытаскивает у неё правый наушник, и она тут же чувствует присутствие постороннего человека.
— Что слушаешь? — спрашивает Финн, вставляя наушник себе в ухо, тем самым приближаясь к ней из-за короткого провода, а она не может ему даже ответить, потому что чувствует себя очень потерянной, как будто её неожиданно закинули на другую планету.— Не знал, что ты слушаешь Arcade Fire. Они, конечно, хороши, но я до сих пор не могу определиться, насколько они коммерческие.
Милли приподнимает бровь.
— Ты снова собираешься об этом говорить?
Она закатывает глаза, потому что единственное, о чём всегда разговаривает Вулфард, — это музыка, её коммерческая составляющая, музыка с более, чем четырьмя аккордами, музыка с долгими гитарными соло, старая музыка, которая является истоками для каких-то музыкальных жанров, и ещё много другой ненужной и бесполезной информации вроде различных инструментов, гитар, гитарных медиаторов, усилителей, нотной составляющей песен, — в общем, музыка. Милли многое узнала за то время, что они встречались, хотя большую часть из этого совершенно не понимала, а ещё её очень злило, что парень вечно критиковал то, что она слушает.
— Не-а, на этот раз я не собираюсь этого делать. — Он поднимает руки, как будто пытается её успокоить, и Браун чуть-чуть расслабляется. — Я хочу послушать о том, что же теперь звучит в твоей голове, потому что, по-моему, твой музыкальный вкус гораздо улучшился за те два года, что мы не вместе.
— Ты так считаешь? — Девушка закрывает книгу и берёт в руки iPad.
— Да, но осознание того, что это не я привил тебе вкус к хорошей музыке, разбивает мне сердце.
Милли не знает, что ему ответить на это, поэтому просто молчит. Он же замечает это и снова нарушает тишину.
— О чём эта песня?
Вопрос, чтобы разрядить атмосферу между ними. Так что она концентрирует всё своё внимание на том, что звучит в её наушниках, и понимает, что она слушала эту композицию в моменты грусти и апатии, в тот момент, когда её жизнь полностью перевернулась, и теперь её звучание напоминает ей о тех эмоциональных проблемах, которыми она была окружена.
— Ну… — Браун взглядом блуждает по деревьям в саду, пытаясь подобрать подходящий ответ. — Я не знаю точно, эта песня очень странная и непонятная, как и многие тексты Arcade Fire, но мне нравится мелодия и в особенности этот момент… — Она дожидается, пока песня дойдёт до нужного ей отрывка, а потом начинает подпевать:
— Stop now before it’s too late (Остановись сейчас, пока не стало слишком поздно)
Your lover was for hire (Твоего любовника наняли)
Have you noticed he’s been late (Ты заметил, что он пришёл поздно?)
Nothing lasts forever (Ничто не вечно)
That’s the way it’s got to be (Всё так, как это должно быть)
There’s a great black wave in the middle of the sea (Там, в середине моря, великолепная чёрная волна)
For me (Для меня)
For you (Для тебя)
For me (Для меня)