Сын шевалье
Шрифт:
А она продолжала невозмутимым тоном, но в голосе ее уже звучала глухая угроза:
— Вы думаете, что нам остается лишь откопать клад и сложить в наши сундуки это золото? Должна вас разубедить. У нас попытаются отобрать эти миллионы. Их придется завоевывать в борьбе… И борьба будет ожесточенной, яростной, быть может, даже смертельной.
Кончини выпрямился во весь рост, и глаза его вспыхнули огнем:
— Тем лучше! — воскликнул он. — Сражение? Я буду только рад! Хотя, по правде говоря, мне непонятно…
— Кончини, — холодно сказала Леонора, —
— Как же быть?
— Это не так страшно. Я беру это на себя. Тем не менее с этого момента мы вступаем в борьбу с королем.
— Corpo di bacco! — пробормотал Кончини, заметно помрачнев.
— Король нам не страшен! — резко бросила Леонора. — Нам придется вступить в борьбу… и это гораздо серьезнее! с целым полчищем святых отцов, которые давно жаждут заполучить сокровище… они ищут его уже двадцать лет — с тех пор, как узнали о нем!
— Diavolo, diavolo! — шептал Кончини, мрачнея все больше.
— Но и это не страшно! Против нас выступит. Жеан Храбрый… Не улыбайтесь презрительно, Кончино… Этот юноша представляет для нас большую опасность, нежели король и святые отцы вместе взятые. Вы поймете, когда я объясню вам причину. Жеан Храбрый не страшен нам, как король и святые отцы, но это еще один довод в пользу того, что он должен навсегда исчезнуть. Вы видите теперь, почему я, не питая к нему ненависти, приговорила его.
— У меня же, — проскрежетал Кончини, — имеются, сверх этих доводов, и свои собственные резоны ненавидеть гнусного бандита! И ненависть моя никогда не иссякнет! Клянусь вам, он примет смерть от моей руки… и в неслыханных мучениях! С ними не сравнятся даже страдания грешников в аду! Что до всех этих опасностей… неужели вы думаете, что я способен отказаться от миллионов?
— Почему бы и нет? — холодно сказал Леонора, глядя ему в лицо. — Быть может, предприятие окажется вам не по силам…
Кончини от души расхохотался.
— О, милый друг, раз уж вы заговорили со мной о сокровище…
Гордо выпрямившись, он воскликнул с неукротимой отвагой:
— Сокровище отдано нам Ришелье; я смету все препятствия, преодолею все трудности, но никто, кроме меня, клянусь вам, не завладеет им!
Леонора смотрела на него с удовлетворением, одобрительно кивая головой. Потом она заговорила все с той же загадочной улыбкой:
— Я знала, что вы не отступите перед опасностью. Однако, если мы хотим успешно завершить дело, нам нужно ясно отдавать себе отчет, какие препятствия возникнут перед нами. Итак, я продолжаю. Против нас выступит человек, более опасный, нежели все те, кого я назвала. Потому что на стороне этого человека, помимо необыкновенной силы и гениального чутья, позволившего ему расстроить самые хитроумные замыслы и восторжествовать над врагами, которые могли бы уничтожить любого, кроме него… на стороне этого человека, говорю я, будет право… право собственности.
— Кто
— Я назову вам его, Кончино. Пока же знайте, что это отец того, кому принадлежат миллионы. И он будет яростно защищать богатства своего сына.
— Я слышал, — сказал Кончини вполголоса, — что принцесса Фауста завещала сокровище сыну…
Леонора кивнула в знак подтверждения.
— Так, значит, сын Фаусты не умер, как все полагали?
Еще один кивок Леоноры — на сей раз в знак отрицания.
— Кто он?
Леонора, ткнув пальцем в паркетный пол, выдохнула имя, которое Кончини не столько услышал, сколько угадал.
— О! О! — произнес он ошеломленно. — Теперь я понимаю!
И тут же взревел в ярости:
— Сын Фаусты мертв! И любого, кто встанет между мной и сокровищем, ждет такая же судьба.
Леонора смотрела на него все с тем же выражением загадочного удовлетворения, какое появилось у нее несколькими минутами раньше.
Кончини спросил с холодной решимостью:
— Это все опасности, которые подстерегают нас?
— Нет, — отчетливо произнесла Леонора.
И она добавила таким зловещим тоном, что Кончини невольно вздрогнул:
— Я оставила напоследок самую ужасную, самую страшную для нас угрозу, в сравнении с которой все остальное покажется вам пустяком.
— Слушаю вас.
Леонора, склонившись к нему, заговорила тихо и злобно:
— Одна особа может по своему желанию свести на нет все наши усилия и расстроить все наши планы. Именно у этой особы находилась бумага, переданная нам Ришелье.
— О ком вы говорите?
— У этой особы имеются и другие документы, еще более важные. Она может передать их тому, кто должен владеть ими по праву, — иными словами, тому, кто является собственником сокровища. Вы понимаете?
— Понимаю, — с яростью проворчал Кончини. — Собственник, получив эти документы, может выступить открыто, и тогда никакая в мире сила не помешает ему завладеть своим имуществом. Но я жажду власти… я хочу подняться на самый верх… чтобы никто уже не стоял надо мной. И мне нужны эти миллионы! С подобным богатством можно вознестись очень легко… ибо преданность покупается… главное, не ошибиться в цене! Особа, о которой вы говорите, обречена… она уже мертва, как и тот, кому принадлежат эти пресловутые бумаги.
Леонора слушала его со страшной улыбкой. Увидев, что он кончил, она произнесла очень спокойно:
— К несчастью, оба пока живы. Вы вынесли приговор, Кончино, это прекрасно… и меньшего я не ждала от вас. Но, может быть, ваша решимость уменьшится, когда вы узнаете, кого обрекли на смерть.
Кончини вздрогнул и побледнел. Он понял, что сейчас она выскажет то, что таила на сердце.
— Почему же уменьшится? — пробормотал он. — Или эта особа мне знакома? И так мне дорога?
С великолепной непринужденностью, но очень медленно она пояснила, пристально глядя на Кончини, которого начала бить дрожь: