Таинственный Восток
Шрифт:
Карен подлетела к двери, разбросав при этом все рецепты.
— Не думала, что уже так поздно, — сказала она, открывая дверь. — Эрик! У нее перехватило дыхание. — Что с тобой?
Его красивые светлые волосы стали рыжими, а над верхней губой, когда он говорил, шевелились громадные рыжие усы. Кроме того, Эрик был облачен в пиджак для обеда, а в руке держал большую плоскую коробку.
Эрик пошлепал по своей рыжей голове.
— Тебе нравится моя маскировка? — он ухмыльнулся. — Это парик.
Он положил коробку на стул и притянул к себе Карен.
— Тебе
— Я поражена. Этого я ожидала меньше всего. — Она дотронулась пальцем до похожих на проволоку усов. — На чем они держатся? — Она откинулась в его руках назад, с сомнением разглядывая их. — Они, наверное, вызывают зуд.
— Так и есть. Я истратил целую бутылочку резинового клея, чтобы приклеить их. — Он высвободил одну руку, чтобы аккуратно почесать с краю. — Мне говорили, что некоторые женщины находят усы очень привлекательными. Давай попробуем.
Это было вовсе не сексуально, это было ужасно — одна знакомая губа и целый куст щетины.
— Все равно что поцеловать старую варежку. — Карен потерла губы. Дорогой, что все это значит? И почему на тебе этот пиджак? И что ты там говорил о том, чтобы спрятать яйцо?
Взяв обе ее руки в свои, он подвел ее к дивану, и, когда они сидели колено к колену, объяснил:
— Мы не можем жить, как узники. И в то же время не хочу, чтобы нас преследовали на улицах. — Эрик со злостью хлопнул себя по колену. — Мы не… преследуемые звери. Если нельзя свободно выйти и развлекаться, как хочется, то для чего же тогда столько работать? Что за жизнь мы ведем?
— Но мне нравится быть дома. Все было чудесно прошлым вечером, но у нас не было особого выбора. Почему бы не позвонить в Lade Lotus и не попросить прислать сюда китайскую еду?
— Опять? О, нет. Хватит скрываться. — Его глаза блестели от возбуждения. Пресса тебя создала, но можно заставить ее забыть тебя.
— Не думаю, что мне это нравится. Да и как можно заставить прессу сделать что-то?
— Пойми, Индира — всего лишь дитя средств массовой информации. Индира Сингх, Пылкая Принцесса Пенджаба. — Он набросал в воздухе заголовок. — Куда она ходит? Что делает днем?
— И ночью.
— Что ест на завтрак?
— И спит ли обнаженная?
— Они действительно спрашивали тебя об этом? Бедняжка. Они писали о тебе всю эту ерунду.
— О нас, — поправила она его. — Мы теперь занимаем на страницах газет места больше, чем когда-либо. Ты теперь мой близкий друг.
— Да! Неужели ты не понимаешь? Они пишут о нас потому, что видят нас. Если мы могли бы стать невидимыми, если бы могли исчезнуть…
— Именно поэтому я и была вчера в форменной одежде.
— Но это было неверной маскировкой. Следуя моему плану, мы исчезнем, и с сумасшедшими преследованиями будет покончено. Они умрут, как умирает огонь, когда нет топлива. Для прессы ты будешь недосягаема.
— Я не знаю, дорогой. Элвис годами был недосягаем, но до сих пор появляются всякие рассказы о нем.
— Да, но разыскать его они не могут. Карен закатила глаза и застонала. Он невинно усмехнулся.
— Эрик, все, что ты говоришь, слишком хорошо
Он взял ее за подбородок.
— Я ругаю себя за то, что опубликовал все те фотографии, где ты в ковбойской одежде.
— Это не твоя вина. Ты снимал для заказчиков. И кроме того, я никогда не носила индийской одежды.
— Вот именно! В городе люди ожидают видеть тебя одетой как типичную нью-йоркскую модель, потому что ты всегда так одета. Но теперь… — Он указал на плоскую коробку. — Теперь ты будешь одета, как индианка.
У нее стали влажными ладони. Она крепко сжала руки.
— Я не могу выйти в сари. Я просто не могу. Я буду выделяться.
— Ерунда! На Манхеттене десятки тысяч индианок. Разве ты не видишь? Это именно тот костюм, в котором тебя никто не ожидает увидеть.
— Но Эрик… — Эрик был ее опорой. Эрик был ее спасением. Как сказать ему, что она скорее умрет, чем выйдет в люди в сари?
— Я принес тебе три сари, — гордо сообщил он и почесал свою верхнюю губу. — Вечером выходим в город.
Ее сердце упало.
— Куда?
Он скрестил руки и хитро подмигнул ей.
— Это мой секрет. Одевайся. У задней двери нас ждет такси.
— Куда мы едем? — нервно спросила она, поправляя складки на сари. Такси направлялось на юг на Лексингтон-авеню.
Эрик гордился собой, был самодоволен от возбуждения.
— Там, где ты будешь похожа на всех остальных, никто тебя не заметит, и мы сможем отдохнуть и повеселиться, как все обыкновенные люди.
Карен знала, что такого места нет. Она осмотрелась вокруг. Они ехали по Сорок четвертой улице, потом въехали на Юнайтед Нейшнз Плаза, где, увидев флаги перед зданием Секретариата, Карен попыталась угадать.
— Мы ведь не туда собираемся, правда? Скажи мне, что нет.
Он рассмеялся, наблюдая ее изумление.
— Нет, но в ресторан поблизости. Она откинулась назад, пока он расплачивался с водителем, не желая покидать свое убежище в такси. Ей не хотелось доводить все это до конца, но она не видела выхода, разве что изобразить приступ, но едва ли это будет правдоподобно. Эрик, казалось, был доволен собой чрезвычайно. Его проделка вызывала у него восторг и трепет конспирации. Он, наверное, думает, что он Ким Киплинг, подумала она. Она была испугана. У нее схватывало желудок.
— Пойдем, — сказал Эрик, протягивая руку в такси, чтобы помочь ей выйти. Ее рука дрожала.
— Не бойся, — мягко сказал он.
Карен оглядела зал ресторана, борясь с желанием спрятаться за широкой спиной своего друга. Она насчитала восемь индианок в сари и трех японок в кимоно. Тут были мужчины в тюрбанах и бурнусах и даже в кафтанах. Она вся напряглась. Как возможно выдержать испытание рядом с настоящими индианками? Настоящие индианки зальются смехом, они будут хихикать за их спиной и подталкивать своих мужей. На негнущихся ногах Карен прошла к столику, слыша лишь бормотание на различных языках. Она обессиленно опустилась на стул, чувствуя себя так, как будто прошла сотню миль.