Там, у края неба
Шрифт:
Вскоре после того, как герцогиня покинула дом, к Патрику пришел какой-то мужчина, по виду — торговец средней руки. При виде Патрика мужчина, вместо того, чтоб поздороваться, заявил:
— Милорд, мне пришлось посадить за работу всех своих людей…
— Да-да… — перебил Патрик мужчину. — Я помню, о чем мы договаривались!
Мужчины скрылись в кабинете Патрика, а когда незнакомец через четверть часа ушел, меня позвал дорогой супруг.
— Закрой глаза… — сказал он, как только я зашла в кабинет.
— Зачем?
— Сейчас узнаешь! Только руку вперед вытяни.
Ладно, это даже интересно. Закрыла глаза, протянула вперед руку, и тут почувствовала прикосновение
— Патрик… — я растерянно посмотрела на дорогого супруга.
— Помнишь, лесная ведьма сказала, что теперь эти чешуйки станут оберегами для каждого из нас?.. — улыбнулся Патрик. — Вот я и заказал серебряные браслеты, причем тебе и мне — сережку или кулон можно потерять, а браслет так просто не снимешь.
— Спасибо!
— Не стоит благодарности.
— Тот мужчина, который только что ушел…
— Хороший ювелир. Я сделал ему срочный заказ — изготовить браслеты. Как видишь, он справился с этим делом.
— Патрик, этот браслет такой красивый!
— Рад, что он тебе понравился. Надеюсь, он действительно станет твоим оберегом. Лично я свой, точно такой же браслет, с руки снимать не собираюсь.
Не прошло и часа, как принес короткое письмо — достопочтенного Патрика почтеннейшее просят заглянуть в здание Святой инквизиции, к отцу Югансу. Кажется, так звали инквизитора, который допрашивал нас с Патриком. Святые Небеса, что ему еще надо?!
— Пожалуй, не стоит отказываться от этого приглашения… — подосадовал Патрик. — Не понимаю, что еще случилось! Ничего не поделаешь, надо ехать.
Спустя несколько минут после отъезда Патрика слуга пришел ко мне.
— Пришел господин Клийф, просит разрешения войти и поговорить с вами. Причем настаивает на встрече — говорит, очень срочно. Только вот хозяин велел более не пускать его на порог дома.
— Раз хозяин приказал, то выполняйте его распоряжение. А господину Клийф передайте, что мне с ним говорить не о чем.
Слуга ушел, а я призадумалась — что надо от меня отцу Розамунды? Наверняка будет требовать, чтоб я немедля развелась с мужем, и уговорила его жениться на брошенной невесте, причем будет взывать к моей совести и человеколюбию… Нет уж, пусть в этих делах Патрик сам разбирается, без меня!
Не прошло и четверти часа, как слуга вновь пришел ко мне.
— Прошу прощения, но вас спрашивает графиня Ларес.
— Кто?.. — не поняла я.
— Графиня Ларес. Говорит, что вы ее подруга, и выросли в одном городе. Надеется, что вы не откажетесь с ней встретиться.
Я только хотела сказать, что не знаю никакой графини Ларес, но тут вспомнила — за сына графа Ларес вышла замуж Тарила, моя так называемая подруга, которая сочла ниже своего достоинства пригласить меня на свою свадьбу. Значит, она уже в столице. Этой-то что от меня надо? И откуда она узнала, что нахожусь здесь? Хотя вряд ли это является тайной… Ох, жаль, Патрика сейчас нет рядом, и я не знаю, как поступить — пригласить Тарилу в дом, или нет.
Хотя, пожалуй, отказать будет невежливо…
Глава 17
Не знаю, хорошо это, или плохо, но с Тарилой мне пришлось увидеться. Правда, вначале я велела слуге ответить, что господина Патрика нет, а в его отсутствие я не могу принимать гостей. К тому же хозяин особняка, герцог Нельский, в данный момент спит после визита врача (так оно и есть в действительности), и беспокоить его не следует. В
Возможно, мне следовало бы вновь отказаться от встречи, но… Если Тарила говорит чистую правду, то мне надо знать, что произошло с дядей. Что ни говори, но дядюшка, тетя Мей и Инес — это моя единственная семья. Конечно, были еще дальние родственники со стороны отца, но они никогда не интересовались моими родителями, практически никогда не встречались с ним (и уж тем более этим людям не было никакого дела до меня), так что я платила им примерно таким же отношением.
Не спорю: перед тем, как покинуть дом, Патрик предупредил, чтоб я отказывала в посещении всем возможным гостям. У меня и в мыслях не было нарушить это указание, но в то же самое время Тарила вряд ли может представлять опасность для меня. С недавних пор хорошо представляю себе суть моей, так сказать, «подруги»: внешне — само очарование, и в то же самое время — умение носить маску дружбы на лице, уверенность в собственном превосходстве, презрение к тем, кому в жизни не повезло, и стремление стоять на стороне сильного. Сочетание, конечно, далеко не из лучших, и от таких людей лучше держаться на расстоянии — здоровее будешь, но, тем не менее… Мне просто хотелось посмотреть на красотку Тарилу: пусть у меня всего лишь светский брак, но я сейчас выше ее по положению, пусть даже и временно. Разумеется, с моей стороны это выглядит вроде мелкой женской мести: как там говорила обо мне бывшая подруга — «единственное, на что она сейчас способна — это окрутить приказчика в мелкой лавчонке или выйти замуж за подавальщика в захудалой харчевне». Вот пусть и посмотрит, подтвердились ли ее слова.
— Рада видеть тебя… — обезоруживающе улыбнулась Тарила, входя в комнату. По-счастью, она не стала бросаться ко мне на шею, говоря о том, как стосковалась по моему обществу — подобное было бы чересчур, и мы обе это понимали.
— Приятно слышать…
Как я и предполагала, выглядела Тарила просто очаровательно — безупречная прическа, красивое платье из роскошного кхитайского шелка, дорогие украшения… Прекрасная аристократка из числа тех созданий, кого мужчины провожают восхищенными взглядами, понимая, что такие красавицы достаются лишь избранным. У меня, правда, бывшая подруга не вызвала никаких эмоций, кроме глухой неприязни. Нет, это не зависть, а просто понимание того, что отныне мне просто-напросто некомфортно находиться рядом с этой особой. Говоря проще — видеть ее не хочется. Вновь мелькнула мысль о том, что не следовало бы пускать в дом Тарилу, но что сделано — то сделано. Надо поскорей закончить с разговорами, и заодно дать понять нежданной гостье, что ее визит несколько не ко времени.
— Прости, но не могла бы ты сразу же перейти к делу… — я постаралась произнести эти слова как можно более любезно. — Мой супруг пока что отсутствует, а у меня очень много забот по дому.
— Ты, я вижу, осваиваешься… — мило улыбнулась Тарила. — Мытье, уборка, и все остальные гм… сомнительные удовольствия. Ну да, это же тебе все близко и знакомо. Надеюсь, ты еще задержишься здесь на какое-то время, хотя бы до моего следующего визита — я пока в столице знаю не всех, и потому хорошо бы еще раз успеть встретиться с тобой.