Тайна бродячего цирка
Шрифт:
— Только подумать, что мы поставили наш фургон точнехонько над входом в их тайник! — воскликнул Дик. — Не удивительно, что они так озверели, а потом сменили гнев на милость и так уговаривали нас вернуться к озеру!
— Да-а… — покачал головой Джулиан, всматриваясь в отверстие. — Так вот куда они исчезали! Интересно, куда этот лаз ведет? Их не было довольно долго… И ведь сообразили замаскировать за собой вход досками и вереском, так что ни за что не догадаешься, что они внизу!
Понго внезапно взбрело
— Эй, Понго! Не заблудись там внизу! — встревоженно позвал Нобби.
Но Понго не отзывался.
— Проклятье! — воскликнул Нобби. — А вдруг он не найдет дороги назад? Придется лезть за ним… Можно взять твой фонарик, Джулиан?
— Я тоже пойду, — выпрямился Джулиан. — Джордж, дай пожалуйста, свой фонарик.
— Он сломан, — покачала головой Джордж. — Я его ночью уронила. А больше фонарей у нас нет.
— Вот досада! — расстроился Джулиан. — Необходимо хорошенько осмотреть пещеру — но с одним фонариком ничего не выйдет. Ладно, я просто спущусь вместе с Нобби, поищу Понго, и мы быстро вернемся. Может, и обнаружим что-нибудь интересное!
Нобби стал спускаться первым, за ним последовал Джулиан, а остальные на коленях стояли вокруг отверстия, с завистью следя за их спуском. Вскоре Нобби и Джулиан исчезли.
— Понго! — орал Нобби. — Понго! Иди сюда, тебе говорят!
Понго ушел не очень далеко. Темнота внизу ему решительно не понравилась, и шимпанзе поспешил к Нобби, как только увидел свет его фонарика. Ребята обнаружили, что стоят в узком проходе приблизительно на уровне основания холма; дальше проход расширялся.
— Здесь должны быть пещеры, — сказал Джулиан, светя вокруг фонариком. — Мы знаем, что из этого холма вытекает много источников. По-моему, за столетия вода наверняка источила более мягкие породы и понаделала внутри всего холма пещеры и проходы. И в какой-нибудь из пещер Лу и Дэн хранят то, что хотят надежно скрыть от посторонних глаз, — краденое, скорее всего.
Проход завершался небольшой пещерой, из которой, казалось, нет никакого другого выхода. Пещера была пуста. Джулиан посветил фонариком вверх и вниз по стенам и обнаружил выбитые на одной из стен ступеньки. Проследив по ним лучом фонарика, он дошел до отверстия в потолке пещеры — видимо, проделанного много лет назад проточной водой.
— Вот куда надо идти! — обрадовался он. — Вперед!
— Погоди! — остановил его Нобби. — По-моему, твой фонарик тускнеет.
— Действительно! — в тревоге спохватился Джулиан и яростно встряхнул фонарик, чтобы тот светил получше. Но батарейка почти села, и, вместо того чтобы загореться ярче, свет стал тускнеть и тускнеть, пока
— Надо выбираться! — Джулиан немного испугался. — Мне вовсе не улыбается блуждать здесь в кромешной тьме!
Нобби крепко взял Понго за волосатую лапу и не менее крепко ухватился другой рукой за свитер Джулиана. Ему совсем не хотелось потерять кого-нибудь из них или потеряться самому. Фонарик погас окончательно — теперь им придется выбираться обратно в полной темноте.
Джулиан пошарил вокруг, ища вход в коридор, ведущий назад к отверстию. Найдя его, он двинулся вперед, руками нащупывая стены. Не очень-то приятное занятие, и Джулиан был рад, что они с Нобби лишь так недалеко зашли в глубь холма. Вот был бы кошмар, если бы они основательно в него углубились, а потом не смогли разыскать дорогу назад!
Но вот впереди появился слабый свет, ребята догадались, что это солнце светит в отверстие, и, спотыкаясь, радостно побрели ему навстречу. Взглянув вверх, они увидели над краями лаза встревоженные лица друзей, тщетно пытающихся их разглядеть.
— Мы возвращаемся! — крикнул ребятам Джулиан, карабкаясь вверх. — У меня батарейка села, и мы не рискнули заходить слишком далеко. Понго с нами!
Оставшиеся наверху помогли им выбраться из отверстия. Джулиан рассказал о дыре в потолке маленькой пещеры.
— Вот куда ходили эти двое! — подытожил он. — Завтра мы купим в городе фонарики, спички и свечи и тоже туда отправимся! Мы должны тщательнейшим образом все там обследовать!
— То есть, как я понимаю, нам опять светит приключение, — упавшим голосом проговорила Энн.
— Боюсь, что так, — подтвердил Джулиан. — Но ты, Энн, можешь весь день провести на ферме с миссис Маки. Ты вовсе не обязана идти вместе с нами.
— Ну нет! Если вы отправляетесь на новое приключение, то и я с вами! — решительно воспротивилась Энн. — Даже и не думайте от меня избавиться!
— Ладно, — согласился Джулиан. — Пойдем все вместе. Черт меня побери, это дело становится ужасно интересным!..
НОВЫЙ ВИЗИТ ЛУ И ДЭНА
В ту ночь детей никто не тревожил, и Тимми ни разу не залаял. Нобби устроился на куче пледов в фургоне у мальчиков. Понго притулился рядом. Шимпанзе, похоже, был счастлив, что не надо возвращаться в цирк. Только Тимми немного ревновал и демонстративно игнорировал Понго.
На следующее утро, за завтраком, ребята обсуждали, я кому отправиться в город за покупками. — Нобби с Понго нельзя: Понго не впустят в автобус, — сказал Джулиан. — Вам придется остаться здесь.
— Но ведь не одним? — встревожился Нобби. — А вдруг заявятся Лу и дядя Дэн? Хоть Понго и со мной, я их все равно ужасно боюсь.