Тайна леса Рамбуйе
Шрифт:
— Что я собираюсь делать… В самом деле — что мне делать?
Клод взял с письменного стола темно-коричневый отполированный панцирь черепахи с разделенными, как на шоколадке, квадратиками узора и повертел в руках. И было видно, что он давно уже решил для себя, чем заняться, а переспросил и черепаху рассматривал, чтобы лучше обдумать ответ.
— Надо раскрыть тайну убийства Гюстава Гаро, тайну леса Рамбуйе. Жизнь, мои друзья, скорректировала мои познания, обретенные в аудиториях факультета права. Жизнь все поставила на свои места. Учеба, теория, своды законов — одно, а дела человеческие,
Жан-Поль и Робер молча слушали Клода.
— Помню, как скрупулезно писал я лекции по гражданскому и уголовному праву! Теперь они кажутся мне, ну, как бы сказать, наивными, что ли. Даже нет. Все мое учение выглядит как латынь — мертвый язык, на котором никто не говорит. Могу ли верить в закон, служить ему, если закон не смог заслонить меня от навета, от лжи, а был на стороне негодяев? Сорбонна и легион — это два полюса. И я все еще легионер под номером 14531.
Ни Жан-Поль, ни Робер не прерывали Клода, не спорили с ним. Но чтобы как-то изменить его настроение, дядя несколько наигранно возразил:
— О нет! Ты по-прежнему Клод Сен-Бри, и вот твои документы.
Он достал из письменного стола портмоне Клода, украденное когда-то бродячим иллюзионистом.
— Здесь все твои удостоверения.
— Ах, вот как! Откуда это у тебя?
Жан-Поль, довольный, улыбался.
— Мой милый, обширные знакомства старого детектива иногда оказываются весьма кстати.
— Спасибо, дядя. Но что ты думаешь насчет моего побега из легиона?
— Будут искать. Очень тщательно и долго. Но не в столице, не в Париже. В Марселе, Лионе — там, где гнездится преступный мир. В Париже он тоже есть и представлен довольно густо. Но здесь все на виду, и редкий беглец станет искать пристанища и укрываться, как говорится, на юру, на самом видном месте. Ты, по прикидкам администрации легиона, должен быть преступник, как, впрочем, и почти все остальные, кто туда подался. Вот и будут разыскивать в среде сутенеров, шулеров, трижды судимых и неисправимых воров и убийц.
— Ну, что же, пусть будет так. Что за странная жизнь! Получается, что я постоянно в бегах — то бегу из Парижа в легион, то из легиона в Париж. И все скрываюсь, прячусь.
— Потерпи еще немного, Клод. Дело Гаро надо довести до конца. А теперь давайте обсудим — как?
На следующий день коротко стриженный, загорелый Клод появился в кафе «Мистраль». Одет он был в песочного цвета вельветовый костюм, голубую рубашку, на ногах — замшевые туфли.
— Кружку пива!
Бернар нацедил в высокую фарфоровую кружку бочкового пива, снял деревянной лопаткой густую пену.
Клод сделал глоток.
— Жаркая погода, как в Африке.
Бернар внимательно оглядел его.
— Издалека?
— Да, из тех мест, где угощают не холодным пивом, а горячим свинцом. Кстати, я поселился в мансарде напротив вашего заведения, месье. Так что буду часто заглядывать.
Клод допил кружку, не мешкая, расплатился.
— Всего хорошего, спешу.
— Захаживайте. Всегда буду рад.
Так они познакомились.
Клод тонко вел свою партию. Не лез к Бернару с расспросами, не вызывал на откровения, не был назойлив и сдержанно говорил о себе. На вопрос, чем занимается, отвечал уклончиво: пока в поисках работы, но такой, которая принесет хорошие деньги.
Однажды он попросил у Бернара разрешение дать своей родной тете номер телефона кафе «Мистраль».
— В доме, где снимаю мансарду, даже у консьержки нет телефона. Вас могут побеспокоить на мой счет лишь в экстренных случаях.
Бернар подумал и нехотя согласился.
И вот однажды утром, зайдя выпить чашку кофе, Клод почувствовал на себе очень пристальный взгляд владельца бистро. Он даже прищурился, словно рассматривал Клода в подзорную трубу.
— Месье Сен-Бри, — заговорил он медленно и учтиво, давая попять тембром голоса, что всегда к его услугам. — Вчера поздно вечером вам звонила ваша тетя…
— Да? Это какая же? У меня их столько.
— Очевидно, та, которой вы оставили мой телефон, месье Сен-Бри. Она представилась как…
— А! Тетушка Кристина!
— Она представилась как мадам Кристина Гаро.
— Так. И что же она просила передать племяннику?
— Чтобы вы непременно были у нее в пятницу вечером. Не позже шести.
— Так и знал! Черт бы побрал! Она уезжает на уикэнд в Дордонь и хочет, чтобы я, видите ли, побыл в ее квартире. Представьте себе, какая-то одержимость, мания, что ее обкрадут. Уж каких запоров у нее только нет! И бронированные двери, и специальная сигнализация. Но ей нужно, чтобы кто-то постоянно был в квартире, а горничная, как назло, взяла отпуск. Ладно, уважу тетю, но приглашу еще и друзей, чтоб не было скучно одному.
— Стало быть, ваша родная тетя — вдова Гюстава Гаро?
— Да, с ним произошла какая-то очень темная история. Меня тогда в Париже не было, а бередить тетушкины воспоминания не хочу. Потому толком и не знаю, что с ним стряслось. Да и какая мне разница? Человека-то уже нет, не правда ли?
— Это, конечно, так.
— Тетя до сих пор не может утешиться. Ее можно понять и в то же время… Уж очень она, как бы вам сказать, мнительна, встревожена, что ли.
— Чем же, месье Сен-Бри?
— Не знаю. У нее сохранилась масса бумаг дядюшки Гаро — блокноты, записные книжки. И она почему-то опасается, что их, видите ли, выкрадут. Чушь какая-то! Представьте, даже тайник в доме завела. А что может быть ценного в записных книжках журналиста, скажите вы мне?
— Не знаю, — несколько оторопев, протянул бармен.
— Вот и я не знаю. Она мне все твердит: Клод, погляди внимательней, почитай последние записи Гюстава. В них, говорит, есть какая-то тайна, неспроста его убили.
— И вы, месье Сен-Бри, видели эти записи?
Бармен явно волновался.
— Видел, месье Бернар. Так, перелистал от нечего делать и положил на место. Я вам вот что скажу.
Он оглянулся по сторонам и придвинулся ближе к стойке. Бернар поспешно наклонился к нему.
— Я вот что вам скажу, месье Бернар. Похоже, что дядюшка Гаро сунул нос не в свой огород. Да! И крепко за это получил. Так зачем же мне, посудите сами, лезть в те запретные дела, из-за которых бедняга пострадал? У меня и своих забот вот как хватает!
— Каких же это, месье Сен-Бри?