Тайна рыжего кота. Роман-детектив для детей от 7 до 107
Шрифт:
– А ты молодец, соображаешь, – похвалил мальчика Фикс, натягивая брюки. – Но в нашем деле этого мало. Лишь тот, кто обладает дьявольским нюхом и железной выдержкой, может стать настоящим сыщиком.
Не знаю, как вам, а мне показалось, что Фикс имел в виду себя. Впрочем, почему бы и нет, если в знаменитом Скотланд-Ярде ему поручались дела, которые никто не мог распутать. Фикс же умел запутать их окончательно.
– Как же нам теперь быть? – спросила Бьюти.
Ободренный Фиксом Дэвид отважился высказать свое мнение:
– Может, начать с ко… – он прикусил язык и вопросительно поглядел на Фикса.
– При мне можно, – махнул рукой сыщик. – Говори.
– Может, начать с кота, и Кэнди сама
– Глупости, – отрезал Фикс. – Логика, мой мальчик, логика! Черный лимузин – это ловкач и похититель детей Бэрр, от Бэрра следу приведут нас к девочке… а всякие там коты, тем более заколдованные, не по моей части.
Что мог на это ответить Дэвид? Разве поспоришь с признанным авторитетом?
– Короче, так, – вещал Фикс, – вы возвращайтесь в мастерскую, а мы с доктором продолжаем преследование.
Хотя никто не задал ни одного вопроса, все поняли, что возвращаться домой можно и пешком, преследовать же преступника – только на машине.
Бьюти приуныла:
– Дэвид, нарисуй какой-нибудь «ниссанчик». Я очень устала.
– Нельзя. Я чувствую, волшебно рисовать можно только в самых-самых… случаях. А сейчас как-нибудь на своих двоих доплетемся.
Фикс протянул ему сложенный листок:
– Держи. Я это подобрал в мастерской. Азбука! В нашем деле, коллега, все начинается с азов.
Детектив забрался в «макларен», махнул рукой доктору, уже сидевшему в автолете, и на прощание крикнул:
– Не вешайте носа, Фикс еще не сказал последнего слова!
Дэвид развернул листок и сразу забыл про свои огорчения. Опять страница из старинной книги! А какая забавная азбука!… А это еще что?
Дэвид увидел катящийся по дороге огненный шар, производивший впечатление живого существа.
Они с Бьюти переглянулись. Тут огненный шар распался… на них неслась стая рыжих котов.
– Мы погибли! – прошептала Бьюти.
– Нет! – Дэвид заглянул в азбуку. – Вот путь к спасению!
(Дэвид догадался. А вы, интересно, догадаетесь?)
Занимательная азбука
А пишет «Айк АднАжды съел Агромный Агурец…»Б Буркнуло: «Не Айк, а Билл, который пас овец».В, ВозразиВ: «Волков он пас», из класса вышло Вон.Г Гаркнуло: «Не оГурец! Грыз только Груши он!»Д: «Дыню он искал, Друзья, Да не нашел нигДе».Е вдруг Елозить начало, подумав о ЕдЕ.Ё Ёрзало и руку вверх тянуло что есть сил.Ж проЖуЖЖало уши всем: «Айк – Жмот, и Жулик – Билл!»З завопило: «Ах, Злодей! Злословишь ты опять?»И испугалось, как всегда, И начало Икать.Й к реке пошло – там глупыЙ кит тонул.К заКричало на весь Класс: «Коней!» и «Караул!»Л Ляпнуло: «Плевать! Он быЛ Лгунишка и Лентяй».М МяМлило: «Не Мог… за уМ… он взяться… целый Май…»Н, Незаметно улизНув домой, помчалось, НоО Очень грОмкО ОхнулО, увидев Н в ОкнО.П ПроПыхтело: «Пуфф… Подлец!… Представьте… вот Позор…»Р Рассмеялось: «ЕРРунда! ДуРРацкий РРазговорРРР!»С вдруг СпроСило: «Можно мне прочеСть Свои Стихи?»Т всТавило: «В сТихах есТь Т… они – мои…хи-хи!»У Удирало с воплями: «Ура!», «Долой Урок!»Ф, заиграФшись в Фантики, прослушало звонок.ХГЛАВА ТРЕТЬЯ, в которой мы знакомимся с близнецами Такли и Сякли
Дэвид быстро провел кистью две голубые линии поперек дороги, и сразу побежала рябь по водной глади, и глупый кит, пустив на радостях фонтан, поплыл обратно к морю.
Когда передние ряды кошачьей стаи увидели поплывшее шоссе, они попытались притормозить, но задние опрокинули их в воду. Вылезали они оттуда в самом плачевном виде.
Вой на берегу стоял такой, что у Афрозины, наблюдавшей эту картину из мастерской, нервы не выдержали. Она выдернула из головы клок седых волос и яростно дунула. От огромной стаи свирепых рыжих котов… чуть было не написал «мокрое место» – нет, очень даже сухое: порыжевшие осенние листья подхватил внезапно налетевший холодный ветер.
Бьюти и мальчик не сразу пришли в себя.
– Как ты догадался нарисовать реку? – спросила Бьюти.
– Стихи, – Дэвид показал на страницу из старинной книги. – В стихах была подсказка. Вот… «Й к реке пошло – там глупыЙ кит тонул». Во-первых, река. Во-вторых, кит. Похоже на «кот». А коты, как известно, не умеют плавать
– Боюсь, что я бы не догадалась даже с такой подсказкой.
Дэвид расценил эти слова как похвалу и радостно объявил:
– Ну вот, теперь мы можем спокойно вернуться домой!
– Как же мы вернемся? Вон какие волны, а я, между прочим, тоже не умею плавать. Совсем как эти коты.
Река бурлила и пенилась – не иначе, Афрозина постаралась.
Положение в самом деле было аховым. А между тем по дороге мчался кот – еще один! Он не только не испугался водной преграды, но, напротив, без колебания бросился в реку и резво поплыл по-собачьи. Загнутым кончиком хвоста он высоко держал над водой какую-то палочку.
– Ух ты! – восхищенно сказал Дэвид.
Должен вам признаться, в эту минуту у меня, как и у Дэвида, сразу отлегло от сердца. Разве не приятно, когда аховое положение вдруг превращается в уховое?
Между тем единственный в мире водоплавающий кот вылез на берег. То, что мальчик издали принял за палочку, оказалось свернутым в трубочку холстом. Став на задние лапы, кот развернул холст. Вот так сюрприз – это был написанный маслом дом Дэвида! На дверях висел амбарный замок, зато все окна были открыты настежь, а над трубой сизым дымком курилось слово-крендель: ВХОДИТЕ!
– Что все это значит? – спросила Бьюти.
– Это значит, что через пять минут мы будем дома!
– Так нам не придется всю ночь дрожать от страха?
– Разве вы еще не поняли, зачем он принес эту картину?
Кот держал двумя лапами холст так, как дрессировщик держит перед собой обруч, предлагая тигру прыгнуть сквозь него. Кот уже успел отдышаться, и на его морде появилась плутовская улыбочка.
Бьюти и Дэвид не заставили себя долго упрашивать и друг за другом прошмыгнули в дом. Через окно, разумеется.
– Ого, – сказал Дэвид, бросив взгляд на настенные часы. – Хорошо, что мама еще не вернулась. Сейчас бы она нам устроила перекрестный допрос.