Тайна Шампольона
Шрифт:
Он замолчал. Он смотрел на меня. Это было очень страшное молчание. Я не знал, как ответить, но он все решил за меня:
— Вперед, господин Спаг! Не надо на меня так смотреть.
А то я могу подумать, что у меня температура и я брежу… Но как же вы не понимаете, что какая-то неизвестная сила скрывается за всей историей Египта?
— Простите меня, но я действительно не понимаю, что вы хотите сказать…
— Что это за пирамиды, титанические памятники, величие которых не осмеливается представить даже сама мифология? Мы же ничего еще не видели! Я уверен, есть и другое, еще красивее, еще величественнее…
— Конечно, мы можем найти другие развалины. Это будут следы древних деспотов, наводивших ужас, обращая народы в рабство, дабы осветить свою корону…
— Этого недостаточно, чтобы объяснить, как фараоны могли править так долго,
— Страх. Кнут. Рабство. Вот три хороших объяснения.
— Вы рассуждаете, опираясь на собственные принципы.
Вы все оцениваете так, как вы себе это представляете, но ведь могут существовать и другие… Завоеватели, которые приходили до нас, воспринимали эти места с высокомерием, характерным для тех, кто считает себя намного выше. Поэтому, как и вы, они ничего не увидели. Я же пришел сюда без особых предубеждений, и я вижу этот мир новыми глазами. Я вижу безграничность этой ушедшей цивилизации, ибо не верю в превосходство одной цивилизации над другой, и я догадываюсь, что здесь, как нигде, есть чем удовлетворить славу человека…
— Эта точка зрения ускользает от математика, которым я являюсь.
— Мне кажется, фараоны были больше, чем королями.
Намного больше…
— Тогда кем? Императорами? Тиранами или просто мифом? Если говорить в общем, фараоны являются лишь гипотезой, и пока ничто не может доказать, кем они были на самом деле. Нам надо это исследовать, классифицировать, изучать, сравнивать, расшифровывать, что еще?
Я нервничал, а Бонапарт, напротив, казался вполне удовлетворенным:
— Итак! Ваш ученый ум уже в действии — именно в этом я и нуждаюсь. Он подтвердит, я уверен, то, что пока является всего-навсего ощущением.
— Я благодарен вам за то, что вы отмечаете ценность ученых, которые пошли за вами, но что именно они должны искать?
— Мы должны разгадать тайну иероглифов. За этими знаками, безусловно, скрывается то, что и выковало власть фараонов.
— Задача наитруднейшая…
— Вы пришли сюда, чтобы противопоставить силу Просвещения одной из самых больших научных загадок в истории, и вы преуспеете, поскольку в вашем распоряжении наилучшие ученые мира. В то время как одни станут делить на части эту страну и рыться в ней, другие станут анализировать то, что будет найдено. Мы образуем комиссии. Распределим работу.
А газета послужит связующим звеном между всеми.
— Это все очень походит на проект Института Египта, [73] которым я сейчас так занят, что ничего не знаю о Каире и его мушараби…
— Действительно, и поэтому мы должны как можно скорее создать это собрание ученых. Не теряйте времени на разговоры. За работу!
22 августа был основан Институт Египта. В его задачах было указано, что его секции должны работать во имя Прогресса и Просвещения. Мы были из числа немногих, кто понял особый смысл этого самого «Просвещения», на которое так надеялся Бонапарт: проникнуть в тайны фараонов.
73
Институт Египта был основан Наполеоном 22 августа 1798 г. Он состоял из четырех секций (математики, физики, политэкономии, литературы и искусства).
Но затем все стало как-то размыто. Чем прошлое могло послужить настоящему? Быть может, Бонапарт намеревался вдохновиться им, чтобы укрепить свои завоевания? Но пушки и солдаты — более надежные средства для этого. Бонапарт как-то сказал это Гомпешу, а я знал практический характер генерала, человека, чья вера всегда опиралась на число и силу. Чем же тогда? Мы с Фаросом Ле Жансемом долго обсуждали этот вопрос. Вскоре к нам присоединится и Орфей Форжюри. Но до этого произошло следующее.
1 августа 1798 года наш флот, стоявший на якоре на рейде в Александрии, был уничтожен кораблями Нельсона. Лишь четыре корабля сумели как-то ускользнуть. Всего четыре. Достаточно сравнить эту цифру с тремястами кораблями, которые составляли нашу армаду при отправлении из Тулона, чтобы понять масштабы этой трагедии. [74] Нельсон сам был ранен.
74
В сражении при Абукире французы потеряли почти весь свой флот, в том числе 11 линейных кораблей из 13-ти.
Адмирал Брюэйс погиб. Он сражался отважно, но оказался бессилен. Нельсон наконец обнаружил французский флот и налетел на наши корабли, когда те стояли на якоре. Он пустил часть своего флота между нашими кораблями и берегом.
Это смелое решение оправдало себя. Корабли Брюэйса оказались зажаты между двумя огнями, хотя ничто не позволяло и предположить, что опасность может прийти со стороны берега… Этот фланг был слаб: пушки не готовы для быстрого ответного огня, палубы завалены оборудованием. Пользуясь удачным стечением обстоятельств, Нельсон поднял на мачте «Вэнгарда», своего флагманского корабля, флаг, дававший приказ к атаке. Пушки «Голиафа», которым командовал капитан Фоли, повели огонь. Началась пальба. Все было как на параде… Ядра насквозь пробивали корабли, и их недра открывались, чтобы излить поток тел, искореженных обломками палуб. Падающие мачты убивали тех, кому удавалось ускользнуть от пуль. Четыре тысячи человек погибло. Четыре тысячи. [75] «Восток» загорелся, а затем взорвался. Сокровища Мальты, отобранные у рыцарей, тоже утонули. Мы потеряли и научное оборудование, которое находилось на борту. Тут-то я и вспомнил про предсказание моряка, который, когда мы оставляли Тулон, возмущался тем, что флагманскому кораблю сменили название. Его звали Лоик Кержак. Он тоже погиб.
75
У французов было 1700 убитых и 1500 раненых против 218 убитых и 677 раненых у англичан.
Я был уверен, что разгром при Абукире опечалит Бонапарта, но случилось обратное. Он написал Клеберу: [76] «Это, возможно, обяжет нас совершить что-то еще более великое, чем то, что мы хотели сделать». Начавшим роптать войскам, испугавшимся того, что мы стали заложниками собственного завоевания, он возразил, что судьба подарила им шанс создать империю. «Восток ждет только одного человека», — сказал он в Тулоне. С тех пор как ловушка Нельсона захлопнулась, судьба, казалось, точно указала: этот человек — Бонапарт. Таким образом, я утверждаю, что последствия катастрофы при Абукире были крайне серьезны. Отныне главнокомандующий возжелал завоевать этот древний мир, где надеялся найти ни с чем не сравнимое могущество. Для тех, кто это понял, расшифровка тайн этого мира стала делом чрезвычайной важности.
76
Жан-Батист Клебер (1753–1800) — дивизионный генерал, после бегства Наполеона из Египта командовал остатками армии. Был убит мусульманским фанатиком.
Приятная эпидемия распространялась вокруг Бонапарта. Я стал первой жертвой, однако я не жалуюсь. Фарос Ле Жансем уже давно присоединился к моему лагерю. Его мотивация состояла в том, чтобы любым способом проникнуть в предприятие, которое позволит ему избежать пресности жизни.
Дальнейшие треволнения его новой «профессии» сыщика объясняют, откуда бралась та энергия, которую он проявил во имя дела, ставшего нашим общим. Я тут особо ни при чем; могу лишь снова подчеркнуть, что Египет стал для него так же важен, как и для меня. Очевидно, то, что нравилось одному из нас, самым естественным образом начинало нравиться и другому. Несмотря на нашу разницу в возрасте и возражения моей супруги, я, со своей стороны, также вовлекся бы в любое приключение, которое предложил бы мне Фарос.
Но я слишком много говорю о нем; можно полумать, что я пренебрегаю Орфеем Форжюри. С нашего отправления из Тулона я время от времени упоминал его имя — пожалуй, уделяя слишком мало внимания столь важному персонажу.
Но я отнюдь не забыл о нем, о нет! Просто в первые дни экспедиции он еще не вышел на сцену. У этого опытного и беспристрастного ученого была миссия технического характера.
В Египте он собирался изучать и анализировать человеческие, политические и торговые аспекты. В этом он видел интерес для Франции. Подобный подход мог бы привести его в любую другую страну, коей предназначено стать колонией.