Тайна ультиматума. Повести и рассказы
Шрифт:
Гейша развел руками.
— Тогда я должен сидеть там с утра до вечера и заниматься сортировкой «магии».
Он взял у Пейджа перепечатанный текст, пробежал его глазами и зачмокал губами.
— Потрясающая штука! Наверху обалдеют от восторга.
Текст телеграммы был таким.
Из Токио, от министра иностранных дел Послу в Вашингтоне 18 ноября № 2353
Относительно передачи по радио специального сообщения в случае чрезвычайного положения.
В
Этот сигнал будет дан в середине и в конце прогноза погоды, передаваемого по коротковолновому радио. Фраза будет повторена дважды. Услышав эту радиопередачу, вы должны немедленно уничтожить шифры и прочие документы. Сообщение держать в строжайшем секрете. Передаем в порядке сверхэкстренного извещения.
— Под «возникновением чрезвычайной ситуации», — сказал Уайт, — надо понимать внезапное нападение Японии на одну из трех стран — Америку, Россию или Англию. В этом случае у японцев не будет времени зашифровывать радиограмму. Из Токио просто дадут сигнал под видом сводки погоды.
Такой сигнал можно будет принять по радиоприемнику.
— Теперь нас заставят следить за всеми японскими коротковолновыми передачами. Совсем погибнем, — вздохнул Пейдж.
— Нет, это не наше дело. Этим займется наша радиоразведка. — Уайт кивнул Гейше. — Возьмите у Пейджа «магию», посланную в Гонолулу, и эту и бегите к Уилкинсону. Обе «магии» ему понравятся, особенно насчет сигнала.
— Пахнет войной… Густо пахнет. — Гейша шмыгнул носом и выбежал из комнаты.
Как и следовало ожидать, «магия» о сигнале нападения произвела большой эффект. Вскоре пришел Донахью, он широко улыбался.
— Спасибо, дорогие профессора, за великолепную штучку. Наверху поднялся тарарам. Гейша носится с таким видом, как будто он выкрал «магию» из кармана японского премьер-министра. Ну как, Никки? Твое мнение?
— Я думаю, — медленно произнес Уайт, — что обе «магии» связаны друг с другом и что скоро последует сигнал.
— Правильно, — согласился Донахью. — Будет сигнал «северный ветер». Нападут на русских, чтобы добить их.
— Немцы застряли под Москвой, — сказал Уайт. — Выдохлись. Неизвестно, что будет дальше.
Донахью уверенным тоном произнес:
— Немцы сейчас проводят перегруппировку своих сил, подтягивают резервы и на днях начнут генеральный штурм большевистской столицы. И над Кремлем поднимется флаг со свастикой.
— Ты, как попугай, повторяешь нацистские реляции, — сказал Уайт.
Донахью протянул руку.
— Давай пари. Я ставлю на «северный ветер», ты — на «восточный». Проиграешь наверняка.
Уайт покачал головой.
— Нет, не проиграю. Мы неуклонно идем к войне с Японией.
— Я был занят эти дни другими делами. Что же они предложили?
— Они представили окончательный вариант соглашения. Америка и Япония взаимно обязуются не увеличивать вооруженные силы на Юге; Япония уберет войска из Индокитая после заключения мира с Китаем; Америка не должна мешать японо-китайскому замирению; Япония получает нефть и прочее с Юга.
— Это так называемое предложение «оцу», — пояснил Пейдж. — Явно рассчитано на то, что мы не примем его.
Донахью удивленно поднял брови:
— Но ведь сюда прилетел второй посол, и он вместе с Номура будет вести переговоры. Значит, Токио хочет продолжать переговоры. Если бы там не хотели этого, то не присылали бы Курусу.
— Его прислали для того, чтобы они вдвоем втирали очки Хэллу, — сказал Уайт.
Пейдж протянул Уайту «Чикаго трибюн» от 27 октября. Красным карандашом было отчеркнуто следующее место в редакционной статье: «Каким жизненным интересам США может угрожать Япония? Она не может напасть на нас. Это невозможно с военной точки зрения. Даже наша база на Гавайских островах находится вне досягаемости японского флота».
— Вот так думают они, — Уайт кивнул в сторону Донахью. — Но то, что позволительно газетному писаке, непозволительно штабному офицеру.
Донахью взял у Уайта газету и, просмотрев ее, дернул уголком рта. В комнату с шумом влетел Гейша. Он вытер платком лоб и шею.
— Все меры приняты, — доложил он. — Всем радиостанциям морского ведомства приказано отныне контролировать японские заграничные радиопередачи, включая объявления и тексты песенок. Я уже попросил записывать для меня японские танго и слоуфоксы. Такие же директивы даны армейским радиостанциям и станциям радиоперехвата федеральной комиссии связи. Теперь будем ждать сводку погоды. — Он взглянул с улыбкой на Донахью. — Я уже заключил пари на несколько дюжин бутылок олд nappa. А вы?
Донахью пошел к дверям. У порога он обернулся и кивнул в сторону Уайта.
— Мы заключили пари. Вы все будете свидетелями. Он проиграет и уступит мне свою желтую… лилию.
28 ноября
Оба посла сидели в угловом кабинете с большим электрическим камином. Они недавно вернулись от Хэлла. Номура успел облачиться в халат. Курусу был еще в визитке и серых брюках в черную полоску — строгий и чинный. Он держал в руках тетрадку.
Адмирал диктовал секретарю-драгоману:
— Таким образом, ответ американской стороны сводится к контртребованию, чтобы Япония признала четыре принципа. Признание этих принципов будет означать, что Япония принимает все американские требования: эвакуировать войска из Китая и Индокитая, упразднить все правительства на территории Китая, с тем чтобы чунцинское правительство стало единственным…
Перелистав тетрадку, Курусу швырнул ее на столик.
— Все равно не запомнить. Буду говорить и заглядывать в нее. Правда, придется искать слова.