Чтение онлайн

на главную

Жанры

The marriage stone

Josephine Darcy

Шрифт:

– Дом, полный Снейпов?
– спросил Гарри.

Снейп оценил эту остроту насмешливой улыбкой.

– Тебе будет легче, если я скажу, что мы абсолютно друг на друга не похожи?

– Честно говоря, да, - мальчишка еще имел наглость подколоть его.
– Я пойду. Но вы все еще не объяснили, что за дело.

А, теперь у него был шанс ответить на уколы.

– Мы едем в Торсонд. Тебе нужна подходящая одежда. Это рванье, которым тебя снабдили Дурсли, совершенно неприемлемо.
– Он кивнул на джинсы, которые носил мальчик. Большинство школьников предпочитало

не носить форму в уикенды, и тогда как джемпер, который носил Гарри - как он думал, связанный миссис Уизли - был хотя бы чем-то приемлемым, то джинсы, определенно, нет. Мало того, что они были разодраны в нескольких местах, они еще и были на несколько размеров велики. Он заглянул в гардероб Гарри на неделе и заметил, что кроме школьной формы, оставшаяся одежда ограничивалась парой старых футболок, рваных джинсов и теплой рубашки, которую, как ему показалось, мальчик носил с первого курса.

Гарри покраснел от такой критики.

– Не то, чтобы я не мог купить себе одежду!

– Но, тем не менее, не купил, - подчеркнул Северус.

Гарри помрачнел.

– Это никогда не казалось важным. Большую часть времени я ношу форму.

– А что насчет лета?
– спросил Северус.
– Определенно, ты не носишь хогвартскую форму летом, в маггловском Суррее?

– Поскольку я провожу лето запертым в маленькой комнатушке, то, что я одеваю, никогда не имело значения, - огрызнулся Гарри.

Северус помрачнел. Он не предполагал такое. И определенно не хотел, чтобы что-то напоминало мальчику о его прошлой жизни. Он подумал, что неплохо будет поговорить с Альбусом о том, что с Дурслями надо что-то делать. Их поведение было просто вопиющим беспределом, и не должно было оставаться безнаказанным.

– И куда мы собираемся?
– спросил Гарри, меняя тему.

– Торсонд, - повторил Северус, называя ему имя одного из лучших портных Волшебного мира. К концу недели у Гарри будет подходящий гардероб.

Гарри на мгновение задумался.

– Но разве это не дорогое место?

– Достаточно дорогое, - сообщил ему Северус. Они, возможно, дорого брали за одежду, но она стоила каждого потраченного пенни. В ней использовались только наилучшие материалы.
– Я, разумеется, заплачу за покупки.

– У меня есть деньги!
– запротестовал Гарри.

– Рад за тебя, - помрачнел Северус, выглядывая из окна повозки.
– Но все же платить буду я. Я являюсь ответственным за твое финансовое обеспечение.

– Почему вы ответственный?
– потребовал ответа Гарри, и в его голосе стали читаться нотки гнева.

Удивленный таким тоном, Снейп внимательно посмотрел на него.

– Что?

Гарри раздраженно наморщил брови.

– Почему вы несете ответственность за меня? Почему я не являюсь ответственным за вашу финансовую опору?

Снейп уставился на него во все глаза. Определенно, парень идиот; это объясняло его отметки на зельях.

– Не будь глупцом!

Глаза Гарри сверкнули.

– Что в этом глупого? Это правомерный вопрос. Это потому, что я моложе? Только потому, что я моложе, и я автоматически должен становиться

домохозяйкой?

Домохозяйкой! Нет, он не идиот, он сумасшедший. Но, как бы то ни было, им необходимо было как-то придти к взаимопониманию.

– Это что-то маггловское, да?

– Просто ответьте на вопрос!

– Это не имеет никакого отношения к твоему возрасту!
– пронзил Снейп его взглядом.
– Это потому, что я финансово обеспеченный, а ты нет. Ты еще не сдал ПАУК. И даже если бы сдал, даже если бы ты был на пятьдесят лет меня старше, и наше финансовое положение было бы таким же, как сейчас, я бы все равно был бы ответственным за твое обеспечение. У меня больше денег, чем у тебя. Гораздо больше. Это и делает финансовое обеспечение моей заботой.

Но Гарри лишь сложил руки перед собой и продолжал сверлить его взглядом, полным тупой злобы. Северус понял, что, возможно, это имело отношение к странным понятиям чести и достоинства у магглов. Он найдет способ выйти из этой ситуации, если немного ее персонализировать.

– Ты никогда не задумывался, почему Перси Уизли еще не женился на очаровательной Пенелопе Клируотер?

Неожиданный вопрос застал Гарри врасплох.

– Я думал, что он просто не готов.

Снейп презрительно хмыкнул.

– Уизли, не готовый к браку? Ну да, конечно. Он не женился на ней, потому что, хотя она и не богата, у нее есть хорошее приданое. И пока он не сможет перекрыть это приданое своими деньгами, он не сможет жениться на ней.

Гнев, который немного поутих, вернулся с полной силой.

– Все потому, что он мужчина, а она женщина! Что делает его ответственным за семью.

Ага, теперь Северус понял, в чем была проблема. Очевидно, он ассоциировал их финансовые различия с половой принадлежностью.

– Потому что он хочет иметь детей, ты, глупый мальчишка!
– поправил его он.
– Он Уизли, и, скорее всего, он хочет много детей! И если он не будет финансово независимым, они не смогут завести детей и добиться хоть какого-то положения в магическом сообществе.

– А как с этим связаны дети?

Северус вздохнул.

– Независимо от того, какую роль играет пол в маггловском обществе, в обществе волшебников финансы матери никогда не используются для поддержания семейного дохода. Они исключительно для ее собственных нужд, но чаще всего их оставляют для наследников. Никакой уважающий себя волшебник никогда не тронет наследство своих детей.

Озадаченный, Гарри ухватился за прядь своих волос, машинально плотнее прикрывая ими свой шрам.

– Я все еще не понимаю, почему вы…

Северус оборвал его.

– Независимо от пола, тот партнер в браке, который финансово стабильней, является ответственным за финансовое обеспечение семьи. Если мужчина и женщина хотят иметь детей, мужчина должен быть уверен, что он финансово стабильней, чем она. В нашем случае вопрос о детях не стоит, это просто вопрос математики. У меня больше денег, чем у тебя; поэтому я ответственный за наши финансы. Теперь ты понимаешь, или же я должен объяснить все более простыми словами?

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак