The Walking Dead: неудачное перерождение
Шрифт:
— Пиздец, пиздец, пизде-е-е-е-ец!
***
— Да, думаю, ты права, — сказала Элизабет и улыбнулась Клементине.
— А что это за палка у тебя за спиной? — спросила её Клементина.
— Это самодельное копьё, я её сама сделала, — ответила девочке Элизабет, посматривая себе за спину. — С помощью него, я выживала.
— Круто! — воскликнул Дак — сын Кенни и Кати, а также второй ребёнок в мотеле. — А покажи, как ты им пользуешься.
— Ну-у-у-у… хорошо, — сказал Элизабет, подумав, что ничего плохо не
К тому же Катя, жена Кенни и мать Дака, а также просто добрая женщина, что была рядом, ничего против не высказала. Как и вторая девушка — Карли.
Элизабет ловко вытащила из-за спины копьё и, сделав им несколько красивых и ловких финтов, поудобнее перехватила его в руках. После чего она начал показывать выпады и приёмы, которые она использует в борьбе с мертвецами.
Выглядело это очень красиво, копьё словно летало и кружило в руках и вокруг Элизабет, это было прекрасно, но и смертельно.
— Как-то так, — сказала Элизабет, закончив.
— Это было круто! — сказал Дак.
— Да, — кивнула Клементина.
— Я теперь не удивлена, как вы выживали всё это время одни, — сказала Карли.
— И выглядело это очень красиво, — добавила Катя. — Ты занималась, чем-то до всего это?
— Акробатика и спорт, — ответила Элизабет. — Все остальные навыки пришли с… опытом.
Все поняли, о каком опыте идёт речь, поэтому на секунду повисло молчание, которые нарушилось криком за баррикадой.
— Это мы, открывайте ворота! — прокричал Ли.
Увидев, что ушедшие вернулись, на лицах остальных засияли улыбки, и они побежали встречать их. Однако, Элизабет замедлилась, когда увидела, что вернулись всего лишь троя, а четвёртого не было.
— "Нет, нет, нет, нет, нет! " — паника начала овладевать девушкой, а всё тело била дрожь. — "Только не снова!"
Элизабет тут же подбежал к Ли.
— Где Джейкоб? — потребовала она ответа.
И только сейчас, она заметила, что, несмотря на успешную добычу еды, лица всех троих мужчин были мрачными и угрюмыми.
— Он отвлёк внимание ходячих на себя и… — начал отвечать Ли, но закончить он не смог, он просто виновато посмотрел на Элизабет. — Прости.
— Он, скорее всего, умер, — сказал Кенни. — Но благодаря ему мы смогли достать еду…
Элизабет перестав дальше слушать, ринулась вперёд, но Ли схватил её за локоть, не дав выбежать из мотель.
— Нет, если пойдёшь туда, то можешь умереть! — воскликнул он.
— Мне плевать! Отпусти, живо! — гневно прорычала Элизабет.
— Он бы не хотел, чтобы ты умерла, — сказал Ли.
— Я сказала, — произнесла Элизабет и достала свой пистолет, целясь в голову Ли. — Отпусти меня!
***
Я тяжело дышал, прижавшись спиной к дереву.
— Ненавижу собак, — тихо проговорил я.
Не любовь к ним, у меня появилась ещё в приюте, когда я убегал от них, с колбасой в руках. Но это сейчас неважно, важно сейчас — вернутся в мотель.
Что по идее не должно занять много времени, хоть я и убегал от голодных собак, бежал я примерно в сторону мотеля. Так что совсем скоро, я должен буду выйти на него.
Что, собственно говоря, и случилось — через несколько минут я уже стоял рядом с ним. И тут до меня дошли крики спора:
— Нет, если пойдёшь туда, то можешь умереть! — воскликнул, судя по голосу — Ли.
— Мне плевать! Отпусти, живо! — а уж это, прокричала уже Элизабет
— Он бы не хотел, чтобы ты умерла, — снова сказал Ли.
— Я сказала, — произнесла Элизабет. — Отпусти меня!
— Воу! — воскликнул я, заходя через открытые ворота, собирая удивлённые взгляды людей. А ситуация у них была явно не простой, Ли держал Элизабет за локоть, явно пытаясь отговорить её от глупости, в то же время девушка наставила на него пистолет, из-за чего уже на неё наставили оружие Карли и Лилли. — Что за шум, а драки нет?
Наверное, это самое моё эффектно появление за две жизни, — все считали, что я героически помер, как я тут же выхожу, весь покрытый в кровище и немного кишках, ходячих.
Но Элизабет не обращая на это внимание, подбежала ко мне и захватила меня в крепкие объятия.
— Ах ты, живучий засранец, — по-доброму сказал Кенни.
— Мужик, в чём ты? — удивлённо спросил Ли, прикрыв нос рукой.
— В крови и кишках, — ответил я ему.
— Чёртов рэмбо, — добавил Кенни.
— Я рад, что вы так радостно встречайте меня, — сказал я. — Но я жутко устал и мне бы помыться.
Было очень трудно уговорить Элизабет, меня отпустить. После чего я принял душ, ну точнее, как душу, его допотопный аналог и к тому же с холодной водой. Затем я отправился в номер, который выбрала для нас Элизабет.
Зайдя в него, в меня тут же впялился мрачный и холодный взгляд Элизабет.
— Ч-что? — слега растерянно, спросил я её.
— Пока ты был в душе, те трое рассказали, что произошло, — ответила она, подойдя ко мне. — Ты добровольно согласился и предложил ту самоубийственную идею!
— Но иначе было никак, — ответил я ей. — Через ту орду было невозможно пройти не замеченным.
— И поэтому ты решил собою пожертвовать?!
— Но я же выж…
— А если бы нет?!
— Но это не так, я смог…
Но договорить мне не дали тумаки, от Элизабет. И в этот раз, она не сдерживалась, как обычно, а била в полную силу. Поэтому мне пришлось схватить её руки за запястье.
— Да что с тобой?! — удивлённо спросил я её.
— Да как ты не понимаешь! — прокричала она и по её щека начали течь слёзы. — Моя жизнь была бессмысленной в этом мире! Пока я не встретила тебя, ты дал мне новый смысл, ты стал смыслом! И если ты умрёшь, я снова потеряю волю к жизни…