Тибо-Тиб, человек-обезьяна
Шрифт:
Он все быстрее и быстрее приближался к дирижаблю, медленно подвигавшемуся вперед над волнами океана.
— Где мы находимся? — спросил Шерлок Холмс.
— Налево находится испанское побережье, — ответил Тальбот, — и по моим расчетам мы находимся близ Опорто!
Дирижабль «Надежда Англии» виднелся уже довольно ясно и Слип, по-видимому, заметил уже погоню. Шерлок Холмс выхватил револьвер.
— Прицеливайтесь в корпус! — кричал Тальбот и изо всей силы нажал все рычаги, так что аэроплан понесся вперед еще быстрее.
Внизу
Аэроплан подошел так близко к дирижаблю, что видны были уже лица пассажиров.
Вдруг Гарри громко вскрикнул:
— Посмотрите! Что за звери!
Шерлок Холмс, не заметив мисс Кларк в гондоле, уже опасался, что она сорвалась с каната где-нибудь и погибла.
Но вдруг он увидел ее в сети канатов. Казалось, она поднялась туда, чтобы уйти от своих врагов. Но чем ближе подходил дирижабль, тем яснее было видно, что мисс Кларк, почти нагая, была привязана к канатам. Точно распятая, она висела там, между небом и землей.
— Я так и знал! — пробормотал Шерлок Холмс. — Слип пытает ее!
— Поднимайте выше! — крикнул сыщик Тальботу, и выстрелил несколько раз в дирижабль.
Но промахнулся. Расстояние в воздухе было обманчиво и Шерлок Холмс неверно рассчитал его.
— Выше невозможно! — крикнул Тальбот.
Гарри тоже выхватил два револьвера, наклонился вперед так далеко, что аэроплан накренился на бок, и выстрелил.
Но и он не попал.
Вдруг Тибо-Тиб взмахнул обеими руками и швырнул по направлению к аэроплану одну из бомб, по-видимому, припасенных Слипом в изрядном количестве.
Бомба ударилась об руль аэроплана и взорвалась.
Руль разлетелся в куски, мотор вылетел из своего кузова и упал в море. Щепки дерева и осколки железа разлетелись в воздухе. Один из осколков ударил Тальбота в голову и он тотчас же, с размозженной головой, полетел вниз.
Шерлок Холмс и Гарри тоже упали и окунулись в волны океана.
Дирижабль понесся вперед с удвоенной скоростью. Шедший по океану пароход «Кадикс» замедлил ход и, спустив шлюпку, спас сначала Гарри, потерявшего сознание, а потом и Шерлока Холмса.
Он немедленно обратился к капитану с вопросом:
— Я Шерлок Холмс из Лондона! Куда вы направляетесь, капитан?
— В Лиссабон!
— Достану ли я там пароход, который возьмется преследовать дирижабль?
— В Лиссабоне на якоре стоит пароход «Крестовый», — ответил капитан. — Быть может, он пойдет на это!
По прибытии в Лиссабон Шерлок Холмс немедленно отправился в портовую контору.
Ему повезло: — на пристани он встретил капитана «Крестового», Ренара.
Ренар сначала не хотел соглашаться, но Шерлок Холмс предложил ему такую большую сумму денег, что он не устоял.
В полночь пароход вышел в море, по направлению к американскому побережью.
До рассвета
Но так как «Крестовый» шел на всех парах, то около десяти часов утра он все-таки настриг дирижабль «Надежда Англии».
— Они летят с одним только мотором, — сказал капитан, стоявший на мостике вместе с Шерлоком Холмсом и Гарри. — Теперь мы наверно поймаем их!
Но это предсказание не сбылось.
Началась отчаянная погоня парохода по воде за летавшим в воздухе дирижаблем.
Действительно, на дирижабле один мотор испортился и Слип все время занимался его исправлением. Но исправление его было почти безуспешно.
Когда же «Крестовый» настиг дирижабль, сверху вдруг что-то упало в море, на расстоянии метров двадцати от парохода. Раздался взрыв, вслед за которым поднялся высокий, пенящийся фонтан волн.
Капитан скомандовал в рупор:
— Убавить ход!
«Крестовый» тотчас же начал отставать от дирижабля.
— Никак иначе невозможно! — заметил капитан, почесывая затылок. — Ничего не поделаешь! Я могу следовать за дирижаблем, но подходить к нему не могу, так как иначе мы все взлетим на воздух!
Когда дирижабль ушел уже далеко вперед, капитан опять скомандовал:
— Полный ход!
Но, по-видимому, Слипу удалось отремонтировать второй мотор, и дирижабль летел вперед с прежней скоростью и быстро скрылся совершенно из виду.
— Когда мы прибудем в Нью-Йорк? — спросил Шерлок Холмс, вне себя от ярости и нетерпения.
— Не ранее, как через шесть дней! Скорее я не могу обещать!
— Мы настигнем их в Нью-Йорке! — сказал Гарри, чтобы хоть немного успокоить своего начальника, все умение, ум и опытность которого сводились к пустому звуку в борьбе с дирижаблем.
— Дело не в Слипе и не в Тибо-Тибе! — воскликнул Шерлок Холмс. — Дело в том, что они будут пытать несчастную мисс Кларк до тех пор, пока она не выдаст своей тайны! А затем она погибнет, и у Слипа будут все средства, чтобы скрыться от нас навсегда!
Дни шли за днями.
На седьмой день «Крестовый» подходил к Нью-Йорку.
Шерлок Холмс и Гарри, высадившись первыми, немедленно поспешили в полицейское управление. Там Шерлок Холмс попросил дать ему список всех домов, управляемых за последнее время иностранцами.
Спустя полчаса, Шерлок Холмс запасся 47 адресами.
Известия, полученные тем временем о дирижабле, были малоутешительного свойства.
За несколько ночей до этого дирижабль спустился на землю в Центральном парке.
Оба преступника оставили дирижабль на произвол судьбы и скрылись.
Но куда девалась мисс Кларк?
Шерлок Холмс с Гарри объезжал на автомобиле все указанные в списке дома, повсюду наводил справки и, в конце концов, автомобиль остановился в Бруклине перед уединенным домом, расположенным среди большого сада.