Том 20. Дни печали мисс Халагген
Шрифт:
Гонец вскоре вернулся с бутылками виски. По знаку Равена профессионально разлил спиртное по бокалам.
— За удачу! — произнес Равен, поднимая бокал.
Все выпили. Равен закурил сигарету и уселся в кресло.
— Все улажено, парни. Пока будем жить в отеле «Сан-Луи». Потом подыщем что-нибудь получше, но на первое время это нам подойдет.
«Сан-Луи» был лучшим отелем города.
— Эта коробка слишком шикарна для нас, — неуверенно заметил Молти.
— Пора менять свои взгляды, парни, — веско сказал Равен, делая очередной глоток виски. — Итак, слушайте, что я скажу. Идите по барам, улицам,
Маленький Джо задумчиво почесал затылок.
— А зачем это нужно, босс?
Равен терпеливо принялся объяснять своим подручным давно вынашиваемый им план.
— Надо очистить город от проституток. Это нелегкая работа, понимаю, но необходимая. Нужно найти в каждом районе, каждом квартале города крепких парней, которые начнут форменную охоту за шлюхами. Кроме того, всех их следует взять на заметку. Это первое, что нужно сделать. Сейчас я объясню, зачем это мне понадобилось. Вообразите себе заядлого курильщика, вдруг оставшегося без сигарет. Что с ним будет?
Лефти знал ответ.
— Он сойдет с ума, — просто ответил он.
— Правильно, — кивнул Равен. — Но если ему предложат табак значительно дороже, чем он платил до сих пор, что будет?
Троица удивленно переглянулась.
— Он заплатит дороже, ибо иначе не сможет получить свое зелье, — терпеливо продолжал Равен.
— Ну и что? — все еще не понимал Маленький Джо.
— Нечто подобное проделаем и мы. Когда все будет хорошо организовано, ни одна шлюшка и носа не посмеет высунуть на улицу. Правда, это произойдет не сразу. Придется много поработать. Зато потом деньги потекут Ниагарой. Со шлюхами придется обходиться круто. Каждую, кто на свой страх и риск посмеет выйти на улицу, необходимо заставить покинуть город. Можно устраивать различные меры устрашения: разбить лицо, немного пометить. Так будет лучше. Вряд ли копы станут вмешиваться. Но нельзя перегнуть палку. Ни в коем случае не должно быть убийств. Если прибьют хоть одну из шлюх, полиция вынуждена будет вмешаться и произвести расследование.
— А что будет с людьми, которые любят побаловаться с девочками? — спросил Молти, имея в виду себя.
— Наконец-то до вас начинает доходить, — одобрительно воскликнул Равен. — Мы соберем всех шлюх города в наших борделях! Всех до одной! И цены на них будем устанавливать мы. Кроме того, запретим шлюхам прикарманивать чаевые, установим для них твердый процент от выработки. Но эти деньги не будут выдаваться на руки, а вноситься на счет в банке. Из этих денег они будут оплачивать свои квартиры, одежду, выпивку и прочее. Если же кто-то из них решит выйти из дела, то будет вынужден выкупить свой пай, а цену буду назначать опять же я. — Равен мрачно усмехнулся.
Лефти понял все с полуслова.
— Значит, они никогда не получат ни цента!
— Именно! Я использую их деньги как оборотный капитал для расширения дела.
— Это вряд ли им может понравиться, босс. Шлюхи любят пощупать деньги.
Равен оскалил зубы в мерзкой гримасе.
— Шлюхи созданы для того, чтобы повиноваться сильной руке.
Троица обменялась взглядами.
— Значит, их придется серьезно колотить, босс? — спросил Маленький Джо.
— Вы никогда не бывали в Рено? —
Наступила тишина. Трое переваривали информацию.
— Наверное, очень болезненно, — задумчиво сказал Лефти. — Не хотел бы я это испытать на своей шкуре.
Равен встал.
— Сейчас я иду в банк. Нужно взять немного наличных и прилично одеться. Не забывайте, мы теперь живем в «Сан-Луи» и являемся состоятельными людьми. После того, как устроимся, примемся за дело.
С улицы донеслись вопли мальчишек, продававших газеты. Равен подошел к окну, открыл его и прислушался.
— Ага, репортеры уже пронюхали, что убит Мендетта, — он повернулся к компаньонам. — Итак, пора браться за дело. Чем скорее мы все организуем, тем быстрее у нас будут деньги.
Равен вышел из комнаты. Троица бросилась к окну. На другой стороне улицы люди рвали газеты из рук продавца. Слышно было, как он выкрикивает:
— Мендетта и его жена убиты выстрелами из револьвера!!!
— Разве я не говорил, что Равен — парень что надо! — с гордостью сказал Молти.
Глава 19
Лу ворвался в кабинет Грентома, размахивая газетой.
— Они уже пронюхали! — сказал он. — Смотрите первую страницу!
Грентом взял газету, бросил взгляд на заголовок и недовольно поморщился.
— Быстро же они об этом пронюхали, — заметил Грентом.
Лу присел на краешек письменного стола.
— А жена Перминджера? — спросил он. — Правильно ли было послать ее к Кэрри?
Грентом холодно взглянул на Лу.
— А в чем дело?
— Представь себе, если ей удастся удрать, а мы не успеем заткнуть ей вовремя рот?
— А что надо было сделать? Убить?
Лу утвердительно кивнул.
— Так было бы спокойнее.
— Позволь все же о делах думать мне. Я хочу сохранить жизнь этой женщине. Она может еще ох как пригодиться. Не забывай, у нас теперь новый босс — Равен. И если по каким-то причинам он нам не понравится, всегда полезно держать человека, который поможет разделаться с ним…
Лу отвел глаза.
— Куда ты клонишь?
— Имея под рукой свидетеля, который может выступить в суде против Равена, мы всегда сможем держать негодяя за горло. Если он вздумает прижать нас или, упаси бог, отделаться, мы подсунем жену Перминджера копам, и всего делов.
— Вот как? А если она доложит копам, как ты насильно удерживал ее в борделе?
— Когда придет время выпустить ее на сцену, она станет совершенно ручной. Она будет говорить только то, что мы ей скажем.
— Сейчас ей приходится совсем не сладко, надо полагать? — Лу приподнял бровь.
— Да уж, Кэрри дело знает, — Грентом загасил сигарету. — Я велел обработать ее по полной программе.
— Но если об этом пронюхает Равен, это может ему не понравиться.
— Не пронюхает. На Кэрри я надеюсь, она меня хорошо знает. Да и, кроме нас троих, об этом никто не знает. Ну а если у тебя появится желание поделиться с кем-либо этими сведениями, я не дам за твою шкуру и цента. Надеюсь, ты меня понял?