Чтение онлайн

на главную

Жанры

Том 23. Только за наличные
Шрифт:

— Меня зовут Фаррар, — спокойно сказал я и нырнул под канаты.

— Выглядишь неплохо, — сказал Петелли. — Я мог бы устроить тебе несколько боев. Брант подписал с тобой контракт?

— Я не заключал ни с кем никаких контрактов и не намерен делать это впредь. Это будет мой первый и последний бой.

— Будет лучше, если вы придете ко мне с Брантом и мы обсудим детали, — решил Петелли. — Но я сразу могу гарантировать тебе по поединку в месяц.

— Не интересуюсь, — сказал я и, не оглядываясь, направился в раздевалку.

У меня за спиной воцарилось зловещее молчание.

Глава 4

Неторопливо возвращаясь в кафе Роша, я увидел грузовик Джона Бейтса, который сворачивал на магистраль Пелотта — Майами. Я посмотрел ему вслед со смешанным чувством. У меня было такое ощущение, что следовало уехать на нем.

Рош вновь полировал кофеварку, когда я вошел в кафе.

— Так ты передумал уезжать? — спросил он. — Джон ждал тебя. Что случилось?

— Извини, Том, но так случилось, — я вкратце пересказал ему разговор с Брантом. — С автомобилем и пятьюстами долларами в кармане я буду чувствовать себя гораздо увереннее. Правда, придется задержаться здесь на четыре дня, но зато потом я буду сам себе господин.

Потом я рассказал ему о предложении Петелли.

— Он завистлив, как ребенок, — сказал Рош. — И у него очень плохая репутация.

— Полностью с тобой согласен, Том, такие часто попадались на моем пути. Так что не беспокойся на этот счет. Но мне нужно немного потренироваться. Времени мало, а нужно сделать максимум возможного, чтобы войти в форму.

— Ты будешь жить у нас, Джонни. И не спорь. Мы будем только рады.

Я не спорил. Я был рад, что Том предложил мне это. Немного позже Солли Брант зашел в кафе. Тяжело пыхтя, словно пробежал десять миль, он уселся за столик в углу.

Я подошел и сел рядом.

— Все в порядке, — сказал он, шумно отдуваясь. — Мне едва удалось убедить Петелли, чтобы ты провел лишь один бой. И все же я думаю, что вы делаете ошибку, Фаррар. С помощью Петелли вы смогли бы заработать много денег.

— Это меня не интересует.

— Это я и сказал ему. В конце концов мне удалось его переубедить. Но у вас еще достаточно времени, чтобы передумать.

— Я не передумаю.

Брант заерзал на жестком стуле.

— Все зависит от вас.

— Вы о чем?

— Видите ли, если это действительно ваш последний бой, то нельзя ожидать, что Петелли вами заинтересуется.

— Но мне этого и не надо. Чем меньше я буду иметь с ним дел, тем лучше.

— Но он вложил деньги в Кида, так что Кид должен победить.

— Ну, если он действительно хорош, пусть побеждает.

— Он должен победить, — тоскливо сказал Брант. — Таков приказ.

Я посмотрел на него.

— Вы пытаетесь сказать мне, чтобы я просто лег?

— Именно. Петелли сделает вам рекламу, но он ставит на Кида. Мне поручено передать, чтобы вы легли в третьем раунде.

— Я же уже

говорил вам, что об этом не может быть и речи. Я ни перед кем не лягу по собственной воле.

Брант вытер потное лицо носовым платком.

— Послушайте, Фаррар. Вы зарабатываете на этом бое пятьсот баксов и автомобиль. Бога ради, зачем вам лишние неприятности?

— Пусть Кид побьет меня. Тогда другое дело.

— Ничего не выйдет, — Брант покраснел. — Если Петелли что-то приказал, приказ должен быть выполнен.

— Но если я откажусь выполнять приказ Петелли, что тогда?

— Наживете массу неприятностей на свою шею. Я не преувеличиваю. Петелли очень опасен. Пару лет назад Петелли вложил огромные деньги в одного боксера, но тот его не послушался. Бедняге раздробили железным прутом суставы, так что он больше никогда не смог выступать на ринге. То же самое может произойти и с вами, если вы ослушаетесь.

— Вначале он должен до меня добраться.

— Доберется, будьте уверены. Тот парень тоже был не дурак. Он сумел сбежать из города, но его все же поймали через полгода. Когда полиция нашла беднягу, у него был проломлен череп и раздроблены пальцы. На всю жизнь он так и остался инвалидом.

— Не нужно меня пугать, — злобно огрызнулся я. — Или бой будет честным, или он вообще не состоится.

— Подумайте хорошенько, Фаррар, — посоветовал Брант. — Если Петелли хочет от вас спектакля, устройте его по первому разряду. Спросите Роша или любого человека в этом городе, и они тут же ответят, что Петелли не тот человек, с которым можно шутить. Его приказы неукоснительно выполняются.

— Со мной этот номер не пройдет, — я поднялся. — Это действительно мой последний бой, и я не намерен валять дурака. Сообщите это Петелли.

— Вы это ему сами скажите, — хмуро сказал Брант. — Ведь речь идет о вашей шкуре, не моей.

— Ничего подобного! Ты заварил эту кашу, сам и расхлебывай. Что до меня, то мне нужно тренироваться.

Едва я вышел из кафе, он скорее всего тут же помчался к Петелли. Так что в тот момент, когда я начал работать с Уоллером, в зале появились оба его телохранителя.

Позже я узнал, что их звали Пепи и Бенно. Пепи был красивым мужчиной с жиденькими усиками, как у босса, а Бенно был мрачным толстяком с двойным подбородком и свиными глазками.

Они вели себя так, словно являлись хозяевами этого зала, и Уоллер старался не смотреть в их сторону. Да, был вынужден согласиться я, если они набросятся вдвоем, то смогут превратить меня в фарш.

— Подойди, — Пепи поманил меня пальцем. — Сними этот наряд, — это относилось к моей спортивной форме. — Босс хочет сказать тебе пару слов.

— Я занят. Если ему так приспичило, пусть сам придет сюда.

Уоллер даже перестал дышать, с ужасом глядя на меня. По его глазам я понял, что он считает меня сумасшедшим.

Поделиться:
Популярные книги

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата