Том 4 . Произведения Севастопольского периода. Утро помещика
Шрифт:
Стр. 78, строка 21.
Слов: приятно картавя на буквах л и р. – нет в изд. 1856 г.
Стр. 78, строка 24.
Вместо: Дай портеру. Симферопольского! – в рукописи,«Совр.» и изд.1856 г.: Дай портеру симферопольского!
Стр. 78, строки 26—27.
Вместо: вошел в балаган и из-под него, даже толкнув офицера, достал портер. – в изд. 1856 г.: вошел в балаган и, толкнув
Стр. 78, строка 26.
Вместо: толкнув офицера, – в рукописи: толкнув его,
Стр. 78, строки 28—39.
Слов: Да, батюшка, сказал обозный офицер, кончая: пьет портер этого офицера. – нет в «Совр.» и изд. 1856. г. Исключено цензурой.
Стр. 78, строка 33.
Вместо: такой же скряга будет. – в корр.: таким же будет.
Стр. 78, строка 40 – стр. 79, строка 1.
Вместо: продолжался уже довольно – в «Совр.» и изд.1856 г.: продолжался довольно
Стр. 79, строка 3.
Сл`oва: атласном – нет в «Совр.» и изд. 1856 г.
Стр. 79, строка 3.
Вместо: в фуражке – в рукописи описка: и фуражкой
Стр. 79, строка 4.
Вместо: вышел, – в изд.1856 г.: явился,
Стр. 79, строка 7.
Сл`oва: он, – в рукописи нет.
Стр. 79, строка 15.
Вместо: ежели бы – в «Совр.»и изд. 1856 г.: если бы
Стр. 79, строка 15.
Вместо: опостыла, – в«Совр.» и изд. 1856 г.: опостылела,
Стр. 79, строки 15—16.
Вместо: эта собачья жизнь! – в «Совр.»: эта жизнь. (Изменено цензурой). – в изд. 1856 г.: эта жизнь проклятая.
Стр. 79, строка 18.
Слов: еще вам бы не жизнь здесь! – нет в «Совр.».
Стр. 79, строки 20—21.
Слов: («про какую он говорит опасность, сидя на Северной», подумал Козельцов), – нет в изд. 1856г.
Стр. 79, строка 22.
Сл`oва: всё – нет в изд. 1856 г.
Стр. 79, строка 28.
Сл`oва: презрительно – нет в «Совр.».
Стр. 79, строка 33.
Со слов: Что, он хороший человек, до конца главы – нет
Стр. 79, строка 36.
Вместо: – Ничего, только скупая шельма такая, что – в изд. 1856 г.: – Ничего, только так скуп, что
Стр. 79, строки 36—38.
Слов: Ведь он малым числом кончая: ведь ты видел. – нет в изд.1856 г.
Стр. 79, строка 39.
Слов: Ведь эта каналья до конца главы – нет в изд. 1856 г.
Стр. 79, строка 40.
Слов: И Козельцов стал распространяться до конца главы – нет в корр.
Гл. 10.
Стр. 80, строка 4.
Вместо: 10. – в корр., «Совр.» и изд. 1856 г.: IX.
Стр. 80, строка 12.
Вместо: называет – в изд. 1856 г.: называл
Стр. 80, строка 16.
Вместо: подъехав – в«Совр.» и изд. 1856 г.: подъехали
Стр. 80, строка 16.
Вместо: вышли – в «Совр.» и ид.1856 г.: выйдя
Стр. 80, строка 17.
Вместо: ежели – в«Совр.» и изд. 1856 г.: если
Стр. 80, строка 17.
Вместо: на мосту, – в изд.1856 г.: по мосту,
Стр. 80, строка 21.
Вместо: уж всё – в изд. 1856 г.: уже всё
Стр. 80, строка 22.
Вместо: ежели – в «Совр.» и изд. 1856 г.: если
Стр. 80, строка 29.
Вместо: орудийных – в изд.1856 г.: оружейных – в «Совр.»: орудейных.
Стр. 81, строка 5.
В словах: крикнул он – в корр.: он вставка на поле.
Стр. 81, строка 6.
Вместо: у въезда. – в изд. 1856 г.: у выезда.
Стр. 81, строка 9.
Вместо: амунишные – в изд.1856 г.: амуничные
Стр. 81, строки 9—10.
Вместо: сполностью – в изд. 1856 г.: с полностью
Стр. 81, строка 11.
Вместо: Эк, – в «Совр.» и изд. 1856 г.: Эх,
Стр. 81, строки 14—15.