Товарищи китайские бойцы
Шрифт:
Если в Орджоникидзе удалось установить имена многих китайцев красноармейцев, то в Грозном было иначе. Сообщая о подвигах, совершенных китайскими бойцами в дни осады, грозненцы говорили так: «китайский командир», «китаец разведчик», «китаец пулеметчик»…
Ни фамилий, ни имен…
Неизвестное недолго оставалось неизвестным. В ноябре 1957 года, когда состоялась наша встреча с «солдатом Ленина» Ли Фу-цином, мы познакомились также с другим китайским ветераном Цзи Шоу-шанем. Его имя упоминалось в очерке А. Смердова, опубликованном в «Литературной газете». Там излагалась волнующая история о «русской маме», жительнице Грозного Артеминой, которой Цзи обязан жизнью.
Дело было в начале 1919
На рассвете боец очнулся, выбрался из груды мертвых тел и, собрав последние силы, ползком добрался до заселенной рабочими заречной части города, Там он свалился возле какого-то дома.
Потом, набравшись духу, постучал в окно. Цзи понимал, что рискует выдать себя с головой, но другого выхода не было. Без посторонней помощи ему все равно не спастись.
На стук выглянула пожилая женщина.
— Кто там? — спросила она.
— Я — своя, — прошептал Цзи на ломаном русском языке. — Китайца красноармейца…
Женщина больше ни о чем не расспрашивала. Она втащила Цзи в дом, стянула с него мокрое тряпье, обмыла, перевязала раны, смазала ссадины от побоев каким-то домашним снадобьем, напоила горячим молоком, уложила на печь, укрыла теплым одеялом. Цзи впал в забытье, стонал, бредил, порывался бежать. Женщина всю ночь не смыкала глаз.
Цзи прожил в гостеприимном доме неделю. Когда кто-нибудь из соседок заходил, он забивался в темный угол печи и старался ничем не выдать себя. Свою спасительницу он называл мама, а та его — сынок. Она рассказывала ему о своих сыновьях. Те тоже служили в Красной Армии, все трое — коммунисты…
— Наш дом на примете, — говорила она. — Да слава богу, тиф помогает… Дочки у меня во флигеле после тифа отлеживаются. Вот белые и не лезут.
Как ни боялись белые тифозной заразы, но долго держать в городе, да еще в доме, который на примете, китайского бойца было рискованно. Когда Цзи, отлежавшись, немного окреп и встал на ноги, «русская мама» нашла надежных людей и с их помощью переправила его в ближний чеченский аул Гойты [13] , а там добрые люди помогли красноармейцу пробраться в горы, к партизанам.
13
Укрывать китайских добровольцев и спасать их от белогвардейской расправы гойтинцы считали для себя делом чести. Китайцам платили добром за добро. Старый грозненец, участник гражданской войны Илья Васильевич Гречкин рассказывал нам, что в августе 1918 года, когда белоказаки грозили гойтинцам гибелью, из Грозного на защиту чеченского аула была переброшена часть батареи, в которой служил Гречкин, а для прикрытия ее — китайская рота в сто пятьдесят штыков.
Действуя сообща, местный чеченский отряд, русские артиллеристы и китайские добровольцы заставили белоказаков отступить от аула.
Много воды утекло с тех пор, и вот мы сидим с Цзи Шоу-шанем в большом нарядном зале, и он рассказывает нам о прошлом, о стодневных боях, участником которых был.
С помощью Цзи нам удалось ликвидировать на карте наших поисков немало «белых пятен».
Мы спросили его, много ли китайцев участвовало в обороне Грозного.
— Думаю, человек триста, не меньше, — ответил он.
— Нам говорили, что там воевали бойцы Пау Ти-сана, а их было не больше сотни.
— Верно. Те пришли из Владикавказа. Но, кроме них,
Вот и найден ключ к пониманию того, о чем говорил Кучин и что никак не вязалось с нашим представлением о численности китайских бойцов, принимавших участие в обороне Грозного.
Обрадовал нас Цзи Шоу-шань и тем, что сумел назвать несколько имен, узнать которые очень хотелось. Он помнил, кто был командиром китайской роты, оборонявшей вместе с грозненскими рабочими Беликовский мост в дни, когда белые выпустили из нефтехранилищ горючее и подожгли Сунжу. Его звали Лю Фа-ляй. А разведчика с бронепоезда «Борец» звали Ван-чи. Храбрый боец был. Он служил с ним потом на бронепоезде «Красная Астрахань», — на том, который в двадцатом году освобождал Баку…
Вскоре после встречи с Цзи мы попали в Грозный и попытались разыскать там спасшую его «русскую маму». Однако разыскать Артемину было нелегко. В адресном столе значилось до удивления много грозненцев, носящих эту фамилию.
Напрасно мы колесили из конца в конец города, напрасно посещали всех престарелых Артеминых, — ни одна из них не была той, которую имел в виду наш китайский знакомый.
Попробовали прибегнуть к помощи грозненского радио: рассказали перед микрофоном про спасение Цзи Шоу-шаня, попросили откликнуться тех, кто может хоть что-нибудь сообщить об его спасительнице.
На наш призыв откликнулась Анастасия Тихоновна Галенская, старая большевичка, персональная пенсионерка.
Она пришла к нам не без колебаний. Нечто похожее на услышанное ею по радио произошло с ее матерью. Это было в марте 1919 года. Галенская лежала в тифу, уже поправлялась, и мать доверила ей свой секрет: она приютила молодого китайца красноармейца, бежавшего от деникинцев. Этот китаец неделю жил у них, а потом его переправили в горы… И братьев у нее трое, все коммунисты… И другая сестра вместе с нею в одно время тифом болела… Словом, все совпадает, за исключением одного — фамилия ее матери не Артемина, а Хохлова. Значит, возможно, тот китайский товарищ, который приезжал в Москву, говорил о другой.
— Как звали вашу мать?
— Надежда… Надежда Артемовна… — Лицо нашей собеседницы озаряется улыбкой. — Погодите, я, кажется, начинаю понимать… Ну, конечно, маму в поселке иначе как по отчеству никто и не звал — Артемовна и Артемовна… По тому, как звали ее соседки, она, должно быть, и запомнилась китайскому бойцу.
Да, несомненно, Надежда Артемовна Хохлова и есть та «русская мама», которая спасла китайского бойца. Она скончалась несколько лет назад на восемьдесят шестом году жизни.
19. Перед уходом
14
См. газету «Заря Востока» от 14 августа 1922 г.