Трещина во времени
Шрифт:
– Как чем? Уставом, конечно! – гордо отчеканил мальчик. – На этой планете мы – самое упорядоченное поселение! У нас уже несколько веков не было отклонений! И весь Камазоц знает о наших достижениях! Вот почему мы самый главный город на Камазоце! У нас расположен ЦЕНТРАЛЬНЫЙ Мыслительный Центр! И Предмет тоже находится здесь! – от того, с каким благоговением мальчик произнес это короткое «Предмет», у Мэг по спине побежали мурашки.
– А где расположен этот ваш Центральный Мыслительный Центр? – строго осведомился
– ЦЕНТРАЛЬНЫЙ Мыслительный Центр, – поправил его мальчик. – Идите все прямо и не промахнетесь. Так вы и правда нездешние? А что вы здесь делаете?
– Разве из нас двоих это ты задаешь вопросы? – пренебрежительно произнес Чарльз Уоллес.
Мальчишка тут же побелел, точно как та женщина перед домом.
– Покорнейше прошу простить мою дерзость! Мне пора браться за дело, иначе я нарушу расписание и придется отчитываться перед старшим, – и он умчался дальше по улице на своей машине.
Чарльз Уоллес задумчиво уставился ему вслед.
– В чем же дело? – обратился он к Мэг и Кельвину. – Он как-то смешно разговаривает: как будто говорит вовсе не он, только губы шевелятся. Вы понимаете, о чем я?
– Точно, смешно, – медленно кивнул Кельвин. – Это слово подходит лучше всего. И не только из-за того, как он разговаривает. Здесь все смердит чем-то недобрым.
– Идем! – напомнила им Мэг. Сколько еще ей придется их подталкивать? – Давайте наконец найдем папу! Он мигом нам все объяснит!
Дети пошли дальше. Они миновали еще несколько кварталов, когда им начали попадаться люди, взрослые люди, а не дети: они ходили туда-сюда и даже пересекали улицы. Они не обращали на детей никакого внимания, внешне совершенно поглощенные своими делами. Несколько человек вошло в многоквартирные дома. Но большая часть направлялась туда же, куда и они. Люди выходили из боковых улочек и сворачивали в нужном направлении с таким автоматизмом, как будто слишком глубоко задумались, а путь был таким знакомым, что можно было не смотреть по сторонам.
Через некоторое время вместо многоквартирных домов вокруг них оказались здания, похожие на офисные: большие коробки из стекла и бетона с огромными входами. Сквозь широкие двери входили и выходили люди с портфелями.
Чарльз Уоллес приблизился к какой-то женщине и вежливо спросил:
– Извините, но вы не могли бы мне сказать… – но та едва удостоила малыша взглядом, даже не замедлив шага.
– Смотрите! – показала Мэг. Перед ними на другом краю обширной площади стояло непомерно большое здание. Такого гиганта они никогда не видели: оно было больше, чем Эмпайр Стейт Билдинг.
– Наверное, это он, – сказал Чарльз Уоллес. – Этот их ЦЕНТРАЛЬНЫЙ Мыслительный Центр или как там его. Пошли!
– Но если папа угодил в неприятности на этой планете, – вдруг всполошилась Мэг, – стоит ли нам туда соваться?
– Ну тогда расскажи, как ты собираешься его искать? – сердито осведомился Чарльз Уоллес.
– Во всяком случае я не собираюсь спрашивать именно там!
– А я разве предлагал о чем-то спрашивать? Но пока мы не узнаем хоть что-то об этом месте, у нас не будет никаких зацепок для поисков. И у меня предчувствие, что начинать надо оттуда. Если у тебя есть идеи получше моей – валяй, Мэг, выкладывай!
– Ох, вот упрямец! – раздраженно воскликнула Мэг. – Давай тогда как можно скорее покончим с этим твоим ЦЕНТРАЛЬНЫМ Мыслительным Центром!
– Похоже, тут шагу нельзя ступить без паспортов или еще каких-то документов, – напомнил Кельвин. – Это все равно как полететь из Америки в Европу. Те двое – и женщина, и мальчишка – считали очень важным, чтобы все документы были в порядке. А у нас даже бумаг нет, чтобы привести их в порядок!
– Если бы нам потребовались паспорта или что-то в этом роде, миссис Которая нас бы предупредила, – возразил Чарльз Уоллес.
– Так, а теперь послушай меня, друг вундеркинд, – сказал Кельвин, подбоченившись и глядя на малыша сверху вниз. – Я не меньше твоего полюбил этих трех старушек, однако это вовсе не гарантия того, что они знают абсолютно все.
– Но им известно гораздо больше, чем нам.– Безусловно. Но как ты слышал, миссис Что-такое сама призналась в том, что раньше была звездой. По-моему, звезды не очень-то разбираются в наших людских делах! И когда она постаралась превратиться в человека, то получилось настоящее чучело. Вряд ли где-то в целом мире найдется более нелепое создание, чем получилось из нее.– Она просто развлекалась, – не сдавался Чарльз Уоллес. – Я уверен, что ей ничего не стоило превратиться в нормального человека, как ты или Мэг.
– Я бы на это не поставил, – покачал головой Кельвин. – А кроме того, эти люди только похожи на людей, если ты понимаешь, о чем я толкую. Готов поспорить на что угодно: они не такие, как мы, что-то из них напрочь выбили! Хотя на вид они, конечно, гораздо больше похожи на людей, чем те, кого мы видели на Уриэле.
– По-твоему, это роботы? – спросила Мэг.
– Нет, – качнул головой Чарльз Уоллес. – Тот мальчишка, который уронил мяч, вовсе не был роботом. Да и остальные тоже. Погодите, дайте послушать.
И они замерли, не двигаясь, в тени высокого офисного здания. Шесть двустворчатых дверей постоянно хлопали, открываясь и закрываясь, пока люди входили и выходили, входили и выходили, глядя прямо перед собой и не обращая на детей ни малейшего внимания. Чарльз Уоллес все еще прислушивался.
– Нет, они не роботы, – наконец решительно произнес он. – Я пока не уверен, что они такое , но только не роботы. Я могу расслышать их мысли. Правда, прочесть их невозможно, это просто какое-то пульсирование. Погодите, дайте еще попробую.