Тревожные дни Конго
Шрифт:
Я вскакиваю и с удивлением озираюсь. Лежу на своей кровати в домике, за окном знакомый до боли в глазах, вид госпитальных палаток и домиков.
– А где...? Где...?
– Кто, господин?
– Ничего. Это мне приснилось.
– Что у вас на груди, господин?
– А что?
И тут я с ужасом вижу на своей груди черный камень, подвешенный на ремешке. Муни почтительно сгибается передо мной.
– Вас, господин, посетила великая богиня подземелья Аше.
– Что за чушь?
–
Во рту противный вкус после перепоя. Я выпиваю воды из графина и чувствую, что косею.
– Бочка заполнена водой?
– Да, господин.
Я выскакиваю из домика и сразу прыгаю за ширму. Холодная вода приятно щекочет тело и немного отрезвляет. Но что это? На моей коже, кое где пятна крови, они медленно растворяются и розовыми струйками стекают вниз. Может мне не приснилось... Как всегда мимо проходит сестра Берта.
– Доброе утро, док.
– Доброе утро, сестра Берта.
– Весь персонал уже готов, я вам приказала принести завтрак сюда. Через час мы отъезжаем.
– Одна просьба. Положите Клер ко мне в джип, туда же посадите сестру Елену, чтобы она присматривала за ней.
– Хорошо, док.
Берта уходит. Ко мне бежит негритенок и тащит поднос, покрытый салфеткой.
– Господин, вам прислали с кухни.
– Отнеси в дом.
Как только негритенок исчезает, я спрашиваю Муни.
– Какие новости?
Он внимательно смотрит мне в лицо.
– Говорят, вождь повстанцев, Бампато, сегодня пошел на поправку...
– А что с ним было?
– Его ранили...
– Ну и хорошо. Что еще?
– Полковник в бешенстве, он так надеялся, что война со смертью Бампато закончится, а теперь, выходит, надо удирать.
– Он знает почему вождь пошел на поправку?
– Да, господин. Лесной телеграф гудел всю ночь. Все знают, что белый доктор залез внутрь вождя и вытащил смерть...
– Хватит, Муни...
– Вы меня с собой не возьмете, господин?
– Нет. Но как только эта война кончится, мы обязательно вернемся и я опять возьму тебя к себе.
Негр корчит рожу, кусая губы.
– Хорошо, господин.
Я возвращаюсь в домик, одеваюсь и спешно глотаю еду. В двери стучат.
– Войдите, открыто.
В дверях появляется военный в форме лейтенанта. Его глаза прикрыты темными очками.
– Здравствуйте, доктор.
– Здравствуйте.
– Лейтенант Харли, со своим взводом, оставлен полковником для вашего сопровождения...
– Там все готово, лейтенант?
– Да.
– Тогда можно трогаться?
– Да, только я хочу сказать, что желательно, чтобы место в вашей машине было свободно для
– Разве в ваших машинах нет места?
– Есть, но мне лучше быть с вами.
– У меня еще будет больная белая женщина и кармелитка, присматривающая за ней.
– Это та, которую укусила змея?
– он задумался на мгновение.
– Я думаю нам места хватит.
Настырный молодой человек и кроме того, уже обо всем, что творится в госпитале знает. Черт с ним, пусть едет.
– Хорошо, поехали, лейтенант.
Колонна, готовая к отправлению, уже растянулась вдоль дороги. В начале и в конце, стоят огромные грузовики с солдатами охраны. Вторым идет мой джип, верх его откинут, сзади между уложенных канистрами с бензином, два матраса, на которых лежит Клер, рядом устроилась сестра Елена. Я подхожу и сажусь за руль. Лейтенант садится на переднее сидение с другой стороны.
– Клер, ты как?
– окликаю больную.
– У меня спазмы, от... бензина.
– Сестра, пусть она примет полу сидячее положение.
– Хорошо, доктор.
Клер перекладывают.
– Все готовы? Поехали.
Лейтенант махнул рукой и грузовик впереди меня тронулся с места.
Первая машина пылит, и мы отстаем, чтобы не очень то наглотаться этой дряни.
Четыре часа ползем по этим паршивым дорогам. Клер и сестра Елена натянули марлевые повязки на рот, я одел автомобильные очки, а лейтенант сидел в своих темных очках и за всю дорогу не произнес ни слова. Впереди засигналил грузовик.
– Остановитесь, - командует лейтенант.
Он соскакивает с машины и бежит вперед. Наша колонна застыла. Пыль оседает и видно, как из первой машины выскакивают солдаты и бегут вперед. Через двадцать минут впереди показывается лейтенант, он нам машет рукой. Я включаю первую скорость и осторожно проезжаю вперед. Грузовик уже куда то ушел, лейтенант на ходу запрыгивает в джип.
– Помедленнее здесь.
– В чем дело?
– В этой деревне уже кто то побывал.
Теперь среди густой зелени я замечаю хижины и небольшие глинобитные дома. Поразительная тишина вокруг, ни людей, ни животных. Впереди на дороге бугры тряпья.
– Куда едешь? Объезжай, - рычит лейтенант
Теперь и я вижу, что это мертвые люди. Объезжаю их. Уже справа и слева видны мертвецы, некоторые из них без одежды, особенно женщины. На центральной площади еще дымящий автобус и, изрешеченная пулями, легковая машина. Видны разграбленные и разбитые лавки.
– Кто это их?
– Не знаю, - резко отвечает офицер.
На дороге стоит солдат, машет рукой.
– Притормози, - просит лейтенант.
Между ним и солдатом происходит разговор, наконец лейтенант проворачивается ко мне.