Три Меченосца. Книга первая. Желтая сталь алфейнов
Шрифт:
У Тэлеска от удивления отвисла нижняя челюсть. Ликтаро подошел к Руншу.
— У тебя тоже есть Камень Могущества? — изумленно спросил он.
— Камень Могущества? — произнес Тэлеск. — Что ты знаешь об этом, Ликтаро?
— Ничего, кроме того, что их сделал какой-то чокнутый маг и того, что о них нельзя распространяться. Но, видимо, уже поздно что-либо скрывать.
— Похоже, что так, — сказал Тэлеск.
Он не без труда встал с земли и показал друзьям третий Камень.
— И у тебя?! — изумились они.
Юноши приблизили три камня друг к другу,
— Где вы их нашли? — спросил Тэлеск.
— Это было еще на пути в Гавань, — начал Рунш. — Тогда было раннее утро. Я подошел к ручью, чтобы умыться. И вдруг среди обычных серых камней блеснул этот. — Рунш поднял Камень Могущества на уровень своих глаз. — Я взял его и показал Ариорду. Его поведение тогда было то ли испугом, то ли удивлением, то ли восхищением; по нему было не понять. Он мне сказал, что это один из тех камней, которые были некогда созданы каким-то старым магом.
— Вирридоном, — сказал Тэлеск.
— Да, так он его и назвал. Потом Ариорд поведал мне, что в таких камнях заключена великая сила. Он сказал, что Король Мрака ищет их тысячи лет. Мне был дан наказ: никому его не показывать и даже не упоминать.
— А я нашел его в одном из трактиров Гавани, — сказал Ликтаро. — Он лежал прямо в камине. Так странно… Маг Хордайн долго не мог выдавить ни слова. Затем он рассказал мне похожую историю про того же мага. Жаль, я так им и не воспользовался. Интересно, помог бы он нам во время той бури?
И заговорил Тэлеск:
— Такой же предмет был найден мною ночью на берегу Сияющего Озера. Там мы с Ноккагаром устраивались на ночлег. Когда Ноккагар уснул, из-под земли вылез гоблин.
— Гоблин? — удивился Рунш. — Неужто они существуют?
— Ну, я его видел собственными глазами, — ответил Тэлеск. — Он увидел меня, с противным визгом швырнул в меня этим камнем и нырнул обратно в свою нору. И мне, кстати сказать, уже довелось испытать его силу.
Тэлеск наконец-то без утайки рассказал друзьям всю правду о том, как Даэбарн натравил на него сугната, и как он выпутался из всего этого. Он рассказал и то, как ему, отвергнутому стражей, пришлось пробираться во дворец, и что случилось внутри его стен.
— Ого! Да ты в Хилте не скучал! — с легкой завистью произнес Ликтаро.
Рунш думал о другом.
— Мы нашли все три Камня в таких местах, будто они были умышленно подложены для нас, — проговорил он.
— Да уж, — произнес Тэлеск.
— Забудьте об этом! — отмахнулся Ликтаро. — Чего гадать? Мы столько времени скрывали друг от друга Камни Могущества, и каждый считал себя единственным обладателем столь редкого магического предмета. Теперь, когда все мы это знаем, жить намного легче, не так ли?
Глава двадцать первая
— Разожжем
— Все расскажу, подождите, — ответил эрварейн.
— Ладно, — сказал Ликтаро. — Ты отдыхай. Пойдем, Рунш, поищем дров.
Они ушли в прибрежный лес. Тэлеск открыл свой мешок. Первым, что он достал, была кольчуга, которую он сразу же решил надеть. Затем он достал одеяло, но в мешке по-прежнему оставалось что-то увесистое. Юноша заглянул в него и стал в недоумении доставать оттуда неизвестные небольшие мешочки и свертки.
Развязав один, он увидел, что он полон сушеных фруктов. Другие были наполнены солониной. И тут его осенило:
— Карпилен!
Он сразу вспомнил прекрасную деву-воительницу. Это она подложила эту еду в его котомку. Но как ей удалось? И Тэлеск вспомнил свой поход к ручью с целью наполнить фляги. Недаром после того мешок показался ему потяжелевшим.
Когда Рунш и Ликтаро вернулись с охапками хвороста, Тэлеск уже прохаживался по берегу. Силы возвратились к нему. Ликтаро бросил хворост на землю и отряхнулся.
— Трудновато было отыскать сухие ветки — сказал он. — Должно быть не столь давно прошел дождь.
Взгляд его сразу остановился на еде, которая лежала вокруг Тэлеска. Рунш тоже в недоумении смотрел на такое изобилие съестного.
— Откуда это? — удивленно спросил он.
— Я встретил одну девушку, пока искал вас, — ответил Тэлеск. — Это от нее. Ешьте. Вы, верно, голодны.
— Девушку? — переспросил Ликтаро. — Здесь?
Но дожидаться ответа он не стал. Рунш и Ликтаро отложили вопросы на потом и яростно набросились на еду.
Кремень, обнаруженный в мешке Тэлеска, был уже достаточно сухим, чтобы дать искру. Вскоре пламя уже с треском пожирало аккуратно сложенные дрова и обдавало расположившихся вокруг Меченосцев приятным жаром.
— Ну же, Тэлеск, — торопил Рунш, — настало время твоего рассказа.
Эрварейн ответил не сразу. Его взгляд застыл. Он размышлял.
— Я просто думаю с чего начать, — сказал он.
— С того момента, как ты решил искупаться в бушующем море, — усмехнулся Ликтаро.
Тэлеск кивнул и начал рассказ:
— Значит, так… Я очнулся на берегу. Все тело болело. Я верил, что вы выжили, я хотел верить. И я отправился по берегу на юг. Я не думал, что корабль наш разбился. В голове была лишь только мысль, что он причалил где-то далеко. Но вскоре мои поиски привели к тому, что я наткнулся на обломки корабля.
— Но наш корабль недалеко отсюда, — перебил Рунш. — И он практически цел.
— Да, те обломки оказались частями похожего корабля, они были выброшены на берег уже давно. Но тогда я не знал этого. До этого я нашел и обломок штурвала. В общем, я сразу подумал о плохом. Проклиная весь свет, я поднялся по склону Небоскребущего Хребта. Оттуда хорошо просматривалась линия берега. Но я ничего не увидел: вас нигде не было.