Три мушкетера. Д'Артаньян
Шрифт:
– Как жаль, – за шуткой Констанция спрятала волнение, – а я-то уже заказала доски для гроба!
– И правильно сделали, мадам, – вмешался Портос, твердой рукой увлекая за собой д’Артаньяна. – Неизвестно, останется ли он жив после вечеринки, которая его ждет.
Мушкетеры привели нового товарища в кабачок в старинном
– Вот ты и разбогател, – весело сказал Портос.
– Отец мне всегда говорил, что деньги – хорошие слуги, но плохие хозяева.
– Согласен! Значит, ты нас угощаешь!
Д’Артаньян рассмеялся и кивнул. Они чокнулись и поглядели на Арамиса, который стойко сопротивлялся обольщениям хорошенькой блондинки, успевшей выпить не одну рюмочку.
– Бедняжка, – вздохнул Портос, – ей не на что надеяться.
– Неужели? – удивился д’Артаньян.
– Арамис – человек с правилами.
– Она… замужем?
Портос с любопытством взглянул на гасконца. Честное слово! Наивности провинциальных юнцов, кажется, нет предела!
– Не думаю. Дело, однако, в другом. Арамис у нас иезуит и колеблется между церковью и армией. Поутру хочет быть полководцем, а к вечеру – епископом. Ни тому, ни другому замужние женщины не помеха.
Д’Артаньян проследил удивленным взглядом за подвыпившей молодкой, которую оставил Арамис: теперь она пыталась очаровать Атоса, сидевшего за столом, облокотившись на руку. Он, похоже, не замечал ее вовсе и затуманенным взором смотрел на стоящую перед ним бутылку.
– Зря мы позволили сидеть ему одному, – заметил д’Артаньян. – Атосу до того грустно, что камень расплакался бы, глядя на него.
Портос пожал плечами.
– Наш друг не один, он всегда со своими демонами: топит их в вине, но те, похоже, научились плавать.
К ним подошел Арамис. Он похлопал гасконца по плечу и, указав на Портоса подбородком, очень серьезно сказал:
– Не знаю, что он тебе говорил, но уверен, что сплошное вранье.
– Он сказал, что вы благородный дворянин…
– Ну, вот видишь! Держи с ним ухо востро: если Портос берет тебя под крыло, значит, не прочь утащить к себе…
Гасконец покраснел и повернулся к Портосу, тот засмеялся:
– Почему бы и нет? Я люблю все, что могу положить себе на тарелку.
– Так можно наесться до отвалу, – заметил юный провинциал.
– Очень редко, – величественно изрек Портос. – Дело в том, что я никогда не ем дураков.
Они засмеялись.
– Кстати, жаль! – заметил Арамис. – Был бы всегда сыт.
Громкое пение прервало их беседу, и мушкетеры хором подхватили веселый мотив.
Любовь? Тоска? Да какая разница! В этот вечер мушкетеры с новым другом праздновали победу!
Глава VI
На
Портос крепко спал. В хорошей компании, как привык.
Арамис раздвинул шелковые занавеси алькова, бесшумно поднялся, шепотом прочитал молитвы, крестясь после каждой, оделся и на цыпочках подошел к двери. Последний взгляд на мирно спящую ночную подругу, улыбка, воздушный поцелуй, и он исчез.
В скромной комнатке, снятой у Констанции Бонасье, д’Артаньян расхаживал в одной рубашке. Остановился у окна и стал следить за девушкой, которая хлопотала во дворе вместе с прачками. Вот она складывает чистые простыни – каждое движение кажется юному гасконцу чудом. А он вообще ложился сегодня? Неизвестно. Его занимала одна-единственная мысль: как заговорить с очаровательной хозяйкой, в которую он уже по уши влюблен. «Доброе утро, Констанс…» «Констанс, вы хорошо сегодня спали?» «Констанс, не хотели бы вы…»
«Констанс, а если бы мы…». Нет, нет, все это никуда не годится. Что же говорят женщине, если хотят понравиться? У себя в Гаскони он такому не учился. Да, он умеет драться. Да, он не трус. Но в любовных поединках пока ничего не смыслит.
Атоса разбудил топот сапог: лестница содрогалась от тяжелых шагов. Он приподнялся на подушке и неожиданно увидел рядом на кровати молодую незнакомую женщину, всю в крови. Она была мертва. Атос в ужасе провел рукой по постели, нащупал в смятых простынях кинжал и поднес к своим глазам.
– Ни с места! Взять его!
Три гвардейца кардинала высадили дверь, ввалились в комнату и арестовали Атоса. Он и не думал сопротивляться, все еще находясь во власти винных паров.
С судом над королевскими мушкетерами никогда не медлили. В тот же вечер Атос предстал перед судьями – суровыми господами в черных одеждах и шапочках на голове.
Его обвиняли в убийстве. Наказание – смертная казнь.
В мрачном зале с темными резными панелями собралась многочисленная публика.
– Арман де Сийег д’Атос д’Отвиль, граф де ля Фер, сражался во Фландрии против Соединенных провинций, в Баварии – против Священной Империи. В Пфальцграфстве, в Савойе, в Ломбардии провел столько боев, сколько зрителей в этом зале. У нас, мушкетеров, есть девиз – «все за одного, и один за всех». И если выбирать одного мушкетера, то я предпочту графа де ля Фер. Его место не здесь, на скамье подсудимых, а на пьедестале!
Речь господина де Тревиля прервали восторженные крики публики. Все, кто теснились на скамьях в этом зале, а также сидевшие в первом ряду Арамис, Портос и д’Артаньян громко провозглашали невиновность друга.