Три сестры. Анна
Шрифт:
– Тогда у вас должны быть расписки фармика, принявшего рецепт к исполнению.
– Продолжала улыбаться я.
– Я отдала рецепт твоему мужу, и он мне никаких расписок не выдал, - угрожающе прищурилась она, и оглянувшись на свидетелей своего выступления, продолжила гораздо громче.
– Это что получается? Эта забегаловка работает не по закону?
– Видите ли, на сорра Фрега в связи с его смертью сейчас можно многое свалить. Но он никогда не вставал за эту стойку и не вел приёма рецептов, так как в принципе не знал фармацевтики. Здесь всегда была я. И я всегда выдаю расписку. А вот вас я не
– уточнила я.
– Ты посмотри на неё! А может это мне обратиться? Чтобы ещё раз твою головушку проверили?
– дама явно разозлилась и перешла на угрозы.
– Куда дела мои рецепты? Поди в тридорога перепродала тайком от муженька-то!
– Во-первых, проверку устраивают в строго оговорeнных ситуациях. И точно не по жалобе первого пожелавшего. Во-вторых, представьтесь полным именем. Я сильно сомневаюсь, что вы имеете право обращаться ко мне как к равной. И в-третьих, или мы решаем проблему с вашими лекарствами обращением к медикусу за повторной выдачей рецептов, или я обращаюсь в управу, за решением проблемы с попыткой незаконного получения лекарств угрозами и запугиванием. Выбор за вами.
– Сложила я руки на груди.
– Что? Соскочить решила?
– вдруг еле слышно прошипела тётка, а потом вылетела из аптеки, громко угрожая и хлопнув дверью.
– Пожалеешь ещё, дрянь! Другие люди за моими лекарствами придут!
– Фрау, мне пожалуйста фирменных желудочных батончиков Саргенсов.
– Сразу за скандалисткой подошёл к стойке пожилой фрай.
– А вот вам бы обратиться в управу. Вы же поставщик управы! Вот пусть и ставят вашу аптеку в патрульный лист. А то не хватало ещё разговаривать с такими грубиянками!
Глава 25.
Глава 25.
Уже через час после открытия я задумалась о том, что если и дальше будет такой поток клиентов, то одной мне точно не справиться. Придётся искать помощницу. Мужчина, если и согласится работать под руководством женщины, то будет означать конец моей репутации. Я вовек не отмоюсь от сплетен о своей весёлой жизни. А это в моих нынешних реалиях просто непозволительно. Потеря репутации будет означать конец всему.
Задумавшись о сроках, которые нужно было бы установить для самой себя, для определения постоянного потока клиентов аптеки, я не сразу обратила внимание на звон дверного колокольчика. Судить по первым дням было бы глупо. Ведь сейчас людей в аптеку гонит ажиотаж. Ведь жизнь вокруг сдерживалась десятками рамок из правил и предписаний, а тут такое происшествие! Можно и побаловать себя чем-то интересным, и себе при этом никак не навредить.
Но к счастью, это пришёл ювенал, обещанный старшим йерлом. Даже если бы я не хотела воспользоваться советом мастером Редкинса, ничего другого придумать было бы невозможно. Ведь аптеку я закрыть сегодня не могла даже на небольшой перерыв. Ювенал отнёсся к моим извинениям и просьбам разместиться за одним из столиков в приёмной аптеки. От предложенного лимонада отказался, попросив чая.
– Вы какой чай предпочитаете? Могу предложить обычный,
– Поинтересовалась я.
– Пожалуй, воспользуюсь вашей любезностью, фрау, и своим должностным положением, - добродушно улыбнулся ювенал.
– С удовольствием отведаю чая с гибискусом. В последнее время все словно с ума посходили, расхваливая этот чай и пользу от него.
Я улыбаясь подошла к специально поставленному здесь буфету и поставила на стол перед ювеналом поднос с небольшим чайником, куда засыпала немного заварки с гибискусом, и тарелочку с галетами и овсяным печеньем.
Пока ювенал отдыхал за чашечкой чая и готовился составлять документы в суд от моего имени, я вернулась к клиентам. Но в голове я вновь и вновь прокручивалась сегодняшняя посетительница. Просто хамка, привыкшая по жизни идти нахрапом? Или привет от сорра Фрега? Но дополнительной защитой я озаботилась всерьёз. Настолько, что уже сейчас прикидывала, успею ли я добежать до управы сразу после закрытия аптеки, чтобы застать кого-то из тех, кто сможет помочь мне с попаданием в рекомендованный патрульный лист. Да и логично было бы предположить, что те, кто получал через мою аптеку опиум, попробуют продавить вдову своего поставщика. Ведь такой канал поставок терять эти люди не захотят.
– Фрау, объяснитесь!
– прервал поток моих мыслей ворвавшийся в аптеку мужчина лет тридцати на вид, в пенсне и нарукавниках, какие носили ещё даже на моей памяти бухгалтера, канцелярские работники и медики.
– Сразу, как только отпущу клиентов, - спокойно ответила я.
– Вам придётся подождать. Простите, не знаю вашего имени.
– Медикус Лепрос Кринат, фрай.
– Представился мужчина.
Клиент, сжимавший в руках рецепт не спешил протягивать его мне. И даже на мой вопрос промямлил что-то невразумительное.
– Понятно.
– Догадалась я о причине резко возникшей нерешительности у поситителя.
– Итак, фрай Лепрос Кринат, какие именно объяснения от меня вам нужны?
– Утром вы ввели в заблуждение фрау Ингрид, сообщив ей о том, что я неправильно назначил ей лечение. Цитирую: "Вы всё это время изводите меня, гоняясь за сквозником по комнате, но забываете закрыть окно". А вот милая девочка в вашем лице, сразу указала ей причину проблемы. Может и мне заодно расскажете?
– еле сдерживая возмущение, но при этом без крика и оскорблений посвятил меня в курс проблемы медикус.
– Фрау Ингрид действительно была у меня утром. И я действительно ей сказала, что бесполезно лечить насморк, забывая лечить горло.
– Рассказала я.
– И дальше?
– взмахнул рукой фрай Лепрос.
– Попрощалась, сказала, что жду с рецептом. Всё. Этот разговор состоялся при свидетелях, как видите, за полторы недели простоя накопилось много обращений.
– Пожала плечами я.
– Всё? Ммм... Простите мою несдержанность, фрау. Вспылил, выслушав целую иносказательную речь о том, насколько я несостоятелен, как медикус.
– Чуть поклонился медикус под смешки из очереди, видимо характер и нрав фрау Ингрид был известен многим.
– Давайте я сам оставлю вам рецепт для фрау Ингрид. У неё застужена лобная доля, отсюда и насморк, застаивающийся в носовых пазухах. Отчего она и мучается головными болями.