Три сестры. Анна
Шрифт:
– Конечно, старший йерл.
– Кивнула я.
– Завтра до полудня к вам придёт ювенал для составления требований в суд. Сейчас вам необходимо проехать в управу, для получения документов о прохождении проверок на разум и отсутствие дара. А также наследственного сертификата.
– Объяснил мне старший йерл, а потом махнул в сторону трясущегося от страха кузена.
– Йерлы, этого сопроводить в камеру. Кредиторов и прочих заинтересованных лиц известить в положенном порядке.
Несчастного Карла буквально волоком потащили из зала. Я тоже откланялась. Оставаться здесь мне смысла не было. Приятным удивлением стал сорр Вильямс, ожидавший меня у входа.
–
– заулыбался он мне.
– Прошла, сорр Вильямс! Теперь в управу за документами и вперёд! Возрождать дело семьи Саргенс!
– засмеялась я.
В управе пришлось подождать возвращения старшего йерла. Вот только вернулся он не один, вместе с ним в кабинет зашёл и герцог, что заставило меня внутренне напрячься. Пока йерл готовил документы, герцог молчал и только внимательно меня рассматривал. Словно пытался сравнить меня сегодня и в тот вечер, когда я очутилась здесь.
– Фрау, напоминать о том, что полноценной владелицей имущества своего отца и покойного мужа вы станете только через месяцев, за которые вы должны удержать доход и состояние на прежнем уровне, нужно? Так же на вас возлагаются похоронные расходы. Тело сорра Фрега вам выдадут через тридцать дней.
– Монотонно произнёс старший йерл.
– Нет, я хорошо это помню.
– Кивнула я.
– Значит тогда получаем документы, расписываемся за каждый в книге записей, через тридцать дней за телом.
– Тыкал мне пальцем в соответствующие графы йерл.
– За то, что приняли тело на захоронение, распишитесь в день получения. Всё, свободны. Напоминаю о визите ювенала завтра и счастливого пути!
– Благодарю, - приняла я документы и тут же начала их проверять, чтобы потом не оказалось, что из-за случайной описки, документ недействителен.
– Всё в порядке. До свидания!
– Не торопитесь, фрау Анна.
– Вдруг остановил меня герцог.
– Присядьте, пожалуйста. Может, чаю?
– А разговор будет долгим?
– переспросила я.
– Этого я вам не могу сказать.
– Ответил герцог.
– Значит, разговор будет не только долгим, но и неприятным для меня, - озвучила я очевидный вывод.
– Ну почему же сразу так? Обстоятельства нашего с вами знакомства, приятными конечно не назовeшь...
– заулыбался герцог, явно пытаясь очаровать.
Герцог был хорош собой. И прекрасно об этом знал, а главное, похоже привык пользоваться своей внешностью. Где-то в глубине карих глаз мелькнула искра самодовольства, а уголок чётко очерченных губ приподнялся в усмешке.
– Да уж, сложно назвать приятным момент, когда тебя пинают сапогом по рёбрам, - отзеркалила я его полуулыбку, наблюдая как самоуверенность на породистом лице сменяется удивлением и настороженностью.
Глава 22.
Глава 22.
– Фрау Анна, - с удивлением герцог быстро справился.
– Наверняка вы знаете кто я, но в любом случае представлюсь. Герцог Александр Мардериан, так как мой отец благополучен, здравствует и полон сил, то многие используют приставку младший к моему титулу и фамилии. Для простоты общения вполне сгодится упоминание титула.
– Спасибо за объяснения, но я не совсем понимаю, для чего они. Не думаю, что фрау часто общаются с герцогами.
– Я хотела добавить, что мне хватило и прошлого общения с сапогами герцога, но вовремя вспомнила, что здесь сословия не пустой звук, а грубость и хамство никому и никогда на пользу не шли.
К тому же вспомнилось, что отца герцога звали Николас. То есть, герцог
– Я бы хотел поговорить с вами о вечере, когда некто убил вашего мужа.
– Начал герцог.
– Что вы помните?
– Не многое. Я вообще старалась после закрытия аптеки забиться куда подальше и не попадаться мужу на глаза. Обычно находила какое-нибудь занятие в лаборатории. Туда сорр Фрег старался не заглядывать даже на трезвую голову, а выпив и вовсе обходил стороной. Каким-то странным образом понимание, что любая разбитая колба или змеевик перегонного куба может привести к остановке работы, а значит потери прибыли, выработало вот такую привычку. Я ей пользовалась, не всегда успешно. Но всё могло бы быть гораздо хуже.
– Откровенно делилась я воспоминаниями Анни.
– В свои дела сорр Фрег меня не посвящал. За проявленное любопытство или слишком пристальное внимание жестоко избивал. Так что и у меня выработалась привычка держаться подальше от него вообще, и его дел в частности. В тот вечер он предупредил, чтобы я закончила все дела в аптеке до восьми и не брала срочных заказов на изготовление лекарств. Мол к нему придёт важный партнёр. Единственное, я должна была приготовить ужин и подать к четверти девятого, а потом ждать на кухне. Когда сорр Фрег позвонит в колокольчик для прислуги, я должна была принести поднос с красным вином и лёгкими закусками. Колокольчик прозвонил около десяти вечера, я пошла относить поднос. Когда я зашла в помещение приёмной аптеки, я увидела, что сорр Фрег лежит на полу лицом вниз. А потом ощутила удар по голове.
– А потом?
– прищурился герцог.
– Какой-то неясный гул, боль в затылке и удар по рёбрам, - не удержалась всё-таки я.
– Может всё-таки... Где-то не удержались, подсмотрели, услышали непонятную фразу, какую-то запись?
– настойчиво спрашивал герцог, проигнорировав мой намёк.
– Нет. Моя жизнь в последние годы не была лёгкой и радостной. А подобные случайности могли только усложнить и без того непростое выживание. Поэтому я максимально ни на что не обращала внимания. И смотрела всегда в пол. Во-первых, не видела лишнего и не раздражала сорра Фрега. А во-вторых, по тени всегда виден замах для удара.
– Упорствовала я в своём незнании.
– Сколько раз вы собираетесь напоминать мне о скажем прямо, не самом достойном моём поступке?
– вдруг спросил герцог.
– Герцог, вы же видели меня в тот вечер. Думаете, что ваш удар единственный о котором я могу вспомнить?
– чуть склонила голову я.
– Впрочем, вот старший йерл вообще не считает избиение женщины чем-то предосудительным.
– Хорошо, давайте я извинюсь и мы забудем об этом инциденте?
– предложил герцог.
– Зачем?
– искренне удивилась я.
– Затем, что я вижу, что эта ваша обидчивость и мелочная мстительность явно влияет на вашу память фрау. Вы уже четыре раза смотрели на часы, и дважды порывались покинуть этот кабинет.
– Ответил герцог, показывая, что тоже умеет наблюдать и делать выводы.
– Вы явно не хотите помочь даже малостью, демонстративно стараетесь держаться от всего этого подальше. А нам ваша помощь нужна и важна любая мелочь.
– При жизни сорра Фрега я занимала почти бесправное положение в собственном доме. В иных домах прислуга имеет больший вес. Всё, что я могла, я уже рассказала.
– Покачала головой я.