Три Учебника Успеха
Шрифт:
Сила М. Горького была в том, что он играл сразу на нескольких - многих - досках.
Он писатель, но не только. Он и политик, политический функционер, политический активист.
Как политик общедемократической направленности, сторонник конституционализма ("его кандидатуру в Учредительное собрание выставили интернационалисты Полтавы и Кишинева" [Нефедова И.М.]), он, конечно, мог задуматься о "похищении успеха", политического.
Однако одновременная игра сразу на нескольких досках, способность суммировать не поражения (пусть и частичные), а выигрыши (разновременные и разного масштаба и характера), создали эффект "накопления успешности", "мозаичного успеха". А в такой игре не было проигравших, выигрыши получали и чемпион, и занявшие второе, третье и многие другие места. Похитить "мозаичный
Из "системы щедрости", "одновременной игры на нескольких досках", "накопления успеха", "мозаичного успеха", - наверное, невольно, бессознательно - сформировалась система горьковского противодействия "похищению успеха".
Закон успеха: "Осознай, что в твоей жизни могут появиться попытки похищения твоего успеха. Будь готов!"
ГЛАВА 18. ЭНЕРГИЯ ИМЕНИ.
18.1. ЛИНЬ В МЕКЛЕНБУРГЕ, ФИНАНСОВЫЙ КИТ В ГЕЛЛЕСПОНТЕ.
Johann (Иоанн?) Ludwig Heinrich Julius Schliemann - полное имя Г. Шлимана.
Для рассмотрения "энергии имени" применительно к судьбе Генриха Шлимана отметим следующие варианты:
(1) Юлий (основная ассоциация - Юлий Цезарь),
(2) Генрих (Hen(d)ric / Indric / Эрик) (см. [Гаврилов А.К. С. 69]); (имени "Эрик" может быть придано значение "яростный"),
(3) Schlei , "Schlau" ("Schliemann", "Шлиман"). "Рядом" с "Schlei" - "Schlau". "Schlau" означает в переводе с немецкого на русский "хитрый, коварный, хитроумный". Любимцем Афины Паллады жил и действовал хитроумный Одиссей.
Относительно имени "Юлий" можно отметить следующее. Ф. Вандерберг пишет: "Дух захватывало от темпа жизни этого эксцентричного человека. Ежедневно он - как бы между прочим - писал по двадцать писем. Цезарь, во многом служивший для него примером, был знаменит тем, что мог одновременно делать несколько дел. И каждый, кто впервые встречался со Шлиманом, поражался тому, как ретивый Генрих старался не отстать от знаменитого римлянина. Во время еды (...) он занимался просмотром корреспонденции, принимал журналистов, декламировал на древнегреческом отрывки из собственной биографии или же цитировал "Илиаду"" [Вандерберг. С. 454].
Согласно М. Мейеровичу, Г. Шлиман пишет Минне Мейнке (Рихерс), "детской невесте", письмо-приглашение в Афины, в котором имеется фраза: "Ты встретишь, если сравнивать малое с великим, столь же сердечный и лишь менее пышный прием, какой встретила Клеопатра у Юлия Цезаря в Риме..." [Мейерович М.Л. С. 145]. Д.Н. Егоров отмечает: "...Шлиман ... в первые годы назывался Юлиусом, когда же умер его брат Генрих, он наречен был в его память" [Егоров, 1923. С.17].
Что касается имени Erice, то этим именем Г. Шлимана называли и первая жена Екатерина (см. напр., [Шлиман Е., Письма. С.71], [Богданов И., 1994 г. С. 119, 125]), и - если следовать изложению И. Стоуна, - с некоторым изменением - вторая жена София [Стоун. С. 139]. "Жена обращается к нему: Erice". "Чтобы внести разнообразие в имя Heinrich или Henry (как он сам часто себя писал), естественно было бы ввести варианты этого имени вроде нем. Heinz, Hein или ...Eric/Erik, хотя исторически последнее - вариант имени Эрих" [Гаврилов А.К. С. 142-143]. Употребление и первой женой и второй женой этого имени делает
"Schlau" ("хитрый, коварный, хитроумный").... В биографической книге Г. Штоля, например, активно проводятся параллели между судьбой Одиссея и жизнью Г. Шлимана (названия глав (так называемых "книг") в написанной Г. Штолем биографии: "Одиссей терпит кораблекрушение", "Одиссей возвращается домой" [Штоль. С. 431]). Такие параллели появляются и в работах других биографов Генриха Шлимана. Восклицания Генриха Шлимана, подводящие итог его жизни и казавшиеся кому-то из его современников странными: "Слава Афине-Палладе!"...
(Г.Штоль художественно моделирует мысли Г.Шлимана, прибывшего в 1868 году в Троаду: "Уж не это ли страна святого Иоанна, о которой рассказывали старик причетчик и Петер Веллерт? "Может быть, - думает с улыбкой Шлиман, - я здесь вовсе и не первый из Анкерсхагена, может быть, задолго до меня в Трое побывал наш аист, живший на крыше пасторского сарая?"" [Штоль. С. 201]).
Тема "энергии имени" довольно-таки интересная, ее трактовка субъективна. Ограничимся здесь, характеризуя "энергию имени" касательно деятельности Генриха Шлимана, изложенной выше информацией.
18.2. ВСЕ МЫ ... ИЗ ... ДНЕПРА. ИЛИ ДНЕСТРА?
"Священник открыл архивный шкаф и вынул старую, но хорошо сохранившуюся метрическую книгу о родившихся за 1809 год. И здесь, в середине книги, на правой странице, внизу, старинным твердым почерком было написано: "20-го марта у помещика Василия Яновского родился сын Николай и окрещен 22-го марта. Восприемником был... господин полковник Михаил Трахимовский... молитвовал и крестил священнонаместник Иоанн Белопольский". Отец Севастиан выдал мне по моей просьбе форменную, с церковной печатью, выпись из метрической книги" [Гиляровский. 1999].
"И все-таки в одном по крайней мере тщеславные усилия Афанасия Демьяновича не оказались бесследными: его внук унаследовал двойную фамилию - Гоголь-Яновский, подписываясь ею и в гимназии, и в первые годы петербургской жизни. Иногда, впрочем, писал он только "Н. Гоголь", а с конца 1830 года и вовсе отбросил вторую часть" [Манн Ю. В. С. 15].
(Тем не менее, можно ли утверждать, что все личные документы Николая Гоголя содержали его фамилию в новом варианте написания?)
Почему же именно "Гоголь"? Слово не совсем обычное, в какой-то мере редкое, запоминающееся, легко произносимое, звонкое, в силу этих свойств подходящее для подписания литературных произведений. Слово с хорошей энергетикой, "привязанное" к положительному зрительному образу; не исключено, что сам Николай Гоголь наблюдал плывущего гоголя, и этого увиденного им гоголя принял за знак. В пользу такого предположения свидетельствуют строки из "Тараса Бульбы": "Немалая река Днестр, и много на ней заводьев, речных густых камышей, отмелей и глубокодонных мест; блестит речное зеркало, оглашенное звонким ячаньем лебедей, и гордый гоголь быстро несется по нем, и много куликов, краснозобых курухтанов и всяких иных птиц в тростниках и на прибрежьях". Несущийся по блестящему речному зеркалу гордый гоголь - не плохой образ. (У Максима Горького, например, в "Буревестнике", встречаются образы птиц: буревестник (тоже, кстати, гордый), гагары, пингвины... Но гоголь, несущийся по блестящему речному зеркалу, как-то вызывает больше симпатии...). Сработала энергетика имени: не без трудностей и проблем, но без каких-либо катастроф, довольно-таки гладко прожил Николай Гоголь свою успешную жизнь (сравним его с современниками А.С. Пушкиным и М.Ю. Лермонтовым, например).
Если высказать предположение, что слово "гоголь" может подсознательно ассоциироваться (быть созвучным) слову "хохол", то, полагаю, Н. Гоголь не имел бы ничего против такой версии. ("...Хохол на голове, гладко подстриженные височки, выбритые усы и подбородок, большие и крепко накрахмаленные воротнички придавали совсем другую физиономию его лицу: нам показалось, что в нем было что-то хохлацкое и плутоватое" (См.: [Вересаев])).
21 мая 1842 года Н. Гоголь получил первые, в новеньких переплетах, экземпляры "Мертвых душ" [Труайя А. С. 365]. Может быть, появилось чувство, что жизнь удалась.