Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Никаких возражений.

Это означало, что ему нужно взять коринку с госпожой Хатори, и подождать у входа в медицинскую палатку. При необходимости, вежливо отгоняя тех, кто захочет посмотреть на кошку.

– - -

Карико и Канси с восхищением смотрели на разнообразные медицинские аппараты и прочий походный набор врача, когда Артёму разрешили войти. Доктор Ливси поманил его поближе.

— Что ж, сэр Ортем, думаю, вас надо поздравить. Вас и госпожу Канси. – Та, о которой сказали, оглянулась. – Я проверил несколько раз. Четыре

оплодотворённых яйцеклетки.

— Две девочки, два мальчика, – пояснила Канси, подходя ближе. – Прости, Ортем, я хотела сказать сама. Чуть позже.

— Верно, – поразился доктор. – Откуда вы знаете, сколько их, и какого пола?

— Мать должна знать всё о будущих детях. – Канси перестала улыбаться. – Сэр Арчибальд, это касается только нас с Ортемом. Карико – моя сестра, ей тоже можно знать. Никому больше, пока дети не родятся.

— Не беспокойтесь, госпожа Канси, есть врачебная тайна. Мы не имеем права разглашать подробности без согласия пациента.

— Я знаю. Я хотела, чтобы Ортем это услышал. Можно нам погулять по лагерю? Мы никуда не войдём без спроса.

— Да, конечно. Обращайтесь к любому офицеру – у них красные полосы на погонах – если потребуется помощь.

Когда они остались одни, доктор Ливси почесал затылок и спросил:

— Мне одному показалось, сэр Ортем?

— Я заметил. Она не спросила, что такое яйцеклетка. А ведь она вас о каждом слове расспрашивала. А потом вдруг перестала.

— Верно. Думаю, самое время сообщить об этом сэру Джеймсу. Идёмте?

– - -

— Моё заключение, сэр Джеймс – что они знают намного больше, чем мы думаем. Вначале девушки расспрашивали меня обо всём подробно. А потом, как только вернулся сэр Ортем, внезапно перестали. Как будто хотели подчеркнуть, что предыдущее было только игрой.

— Сэр Ортем?
– Командир роты посмотрел на своего дросселя.

— Так точно, сэр Джеймс. Я согласен с сэром Арчибальдом. Они явно знают больше, чем мы думали.

— Девушки просят разрешения войти, - доложил охранник.

— Очень кстати. – Сэр Джеймс побарабанил пальцами по столу. – Впустите.

— Сэр Джеймс Батаник, – Канси коротко поклонилась. – Актимри Анчири велел передать, что он будет рад поговорить с вами и сэром Арчибальдом. Ортем также может присутствовать, но никто более.

— Это очень кстати. Я правильно понимаю, что вы знаете намного больше, чем пытались нам показать?

— Это верно. Я выполняла распоряжения актимри Анчири. Я приношу извинения, если это оскорбило ваши чувства.

— Что ж, думаю, пришла пора получить некоторые ответы, – сэр Джеймс снял со стены своё осаго.

– - -

— Я тебя обидела?
– Канси улучила момент, когда сэр Джеймс и доктор Ливси вошли в резиденцию Анчири. Карико отправилась домой – вернуть госпожу Хатори, и позаботиться о ней и её детях. – Извини. Мы не могли рисковать. Мы были абсолютно уверены в тебе и сэре Джеймсе – кари вас приняли. Мы обязаны были убедиться, что среди ваших солдат все люди.

Это называется «использовать», – Артём готов был взорваться. – Вы выставили меня дураком. Я не могу лгать своему руководству, Канси. Если меня спросят, знал ли я о том, что вы владеете передовыми технологиями до того, как вы явились в лагерь, я скажу, что знал. После этого меня ждёт трибунал. На случай, если ты не знаешь – я навсегда утрачу доверие людей. Вполне могу провести остаток дней в клетке.

Канси уткнулась лицом в его плечо.

— Всё образуется, – сказала она тихо. – Иногда приходится делать неприятный выбор. Знаешь, почему мы так относимся к кари?

— Расскажи.

— Плутония время от времени входит в контакт с другими мирами. Планетами. Мы не знаем, куда точно приведёт эта связь, мы только можем примерно оценить, когда это снова произойдёт. Теперь можем и прервать эту связь, если потребуется. Однажды, триста восемнадцать земных лет назад, мы увидели выход в чудесный мир. Он был похож на Землю. И там были люди. Они были очень похожи на людей. Но это было на самом деле то, что вы зовёте нечистью.

Только одно прикосновение, – продолжала Канси. – Потом удалось понять, что не проверили вовремя – к одному из нас прикоснулось такое существо. Через час погибло триста человек. Через сутки – сто двадцать тысяч. Через неделю нечисть заняла две трети обитаемой части Плутонии, а мы сумели наладить оборону. Нам потребовалось три года, чтобы изобрести эффективное оружие, выжечь эту заразу и очистить Плутонию. Это то, что ты зовёшь иронией: нас создавали, чтобы мы могли противостоять любой угрозе человечеству. И нас чуть было не уничтожила первая же настоящая угроза. Всего одна ошибка, Ортем. Одного человека не проверили вовремя.

Анчири первым заметил, что кари реагируют на заражённых. Они чуяли опасность, даже когда нечисть только начинала подчинять человека. Кари никогда не ошибались. Ни единого раза. Они спасли нас – большая часть лабораторий и заводов оказалась на захваченной территории. Погибло девятьсот пятьдесят тысяч человек, Ортем. Нас сейчас всего сто пятьдесят девять тысяч. А было больше миллиона. Эти числа – тайна для посторонних, но ты не посторонний. Мы обязаны были убедиться, что у вас в лагере нет нечисти.

— Понимаю. Извини, если я говорил с тобой грубо.

— У тебя были все основания. Не рассказывай эту историю другим, пожалуйста. У нас свои счёты с нечистью. И мы найдём Землю. И вернём её людям, если потребуется. Ты поможешь?

— Да, – ответить было вроде бы просто, но на это требовалась немалая смелость. – У меня просьба – больше не подставлять меня.

— Актим Ортем, актима Канси, – к ним подошёл парень – здешний охранник. – Актимри Анчири просит вас войти.

– - -

— Итак, мы договорились, – Сэр Джеймс в отличном расположении духа. – Я доложу о подробностях в федеральный штаб. Надеюсь, вы понимаете, что чуть было не подвели моего дросселя под трибунал.

Поделиться:
Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Аномальный наследник. Том 4

Тарс Элиан
3. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...