Тридевять земель
Шрифт:
Она покивала. Чёрт, что она делает? Не понимает, что Канси может войти в любой момент?
— Да, но я была бы осторожной. Чтобы не убить вас случайно.
Точно, умеет манипулировать людьми. Артём не собирался прибегать к способностям дросселя, но как-то само получилось. Он возник за спиной у Акиры.
— Меня не так легко убить, – сказал он, и успел – опять же, талантами дросселя – увернуться от резкого выпада ножом. Этот бой – настоящий, не отнять – закончился быстро: через десяток секунд Акира стояла на коленях, а к её горлу Артём прижал
— Почему я не пошла? – такой тоски Артём не ожидал услышать. – Сэр Ортем, а вам не хочется приручить ещё кого-нибудь? Вам понравится, вот увидите.
— Я подумаю. – Он осторожно отпустил её, и отошёл на пару шагов. И бросил нож на пол, когда Акира встала на ноги.
— Вы и это уже знаете. – Тоска в голосе и взгляде не проходила. – Это ведь ваш нож теперь, зачем вы его бросили?
— Не могу взять его. Я знаю, что это означало бы. – Берёшь нож, сказала Канси – значит, намекаешь: ты мне нравишься, хочу тебя приручить. Помни об этом.
Акира резко наступила на нож, переломив лезвие у самой рукояти.
— Вас трудно заполучить. Но я настойчивая. Вы уже знаете, что это я хотела прийти к вам?
Лёгкий порыв ветра – кто-то вошёл в дверь. Выражение лица Акиры моментально изменилось, она быстро отступила на шаг.
— Вот вы где! Акира, я тоже рада тебя видеть!
– Канси обняла сестру. – Ты теперь главная в нашем хозяйстве, помогай маме!
— Возьмите меня с собой! – взмолилась Акира и, чего Артём совершенно не ожидал, упала на колени. – Пожалуйста, сестра! Обещаю, целый год буду делать то, что ты прикажешь! Слова без разрешения не скажу!
Канси смотрела на неё, явно не веря глазам и ушам.
— Два года! – тут же уточнила Акира. – Нет, три!
— Остановись! – Канси, со смехом, помогла ей подняться. – Ловлю на слове. А как же твоя лаборатория? Вся твоя работа?
— Лаборатория почти вся едет с вами. Я уже нашла, кто меня заменит здесь.
— А кто позаботится о кари? Маме кто помогать будет?
— Мекар и Арина. Они будут жить с ней. Они без ума от счастья, что будут заботиться о кари. Я обо всём договорилась. Возьмите!
Канси посмотрела в глаза Артёму, тот кивнул.
— У выхода из города, через десять минут, – пояснила Канси. – Со всеми вещами. Ждать не будем.
— Я мигом! – И вот уже они одни.
— Видишь, какая она? Ага… – Канси заметила сломанный нож на полу. – Она всё-таки попыталась. Если бы я его заметила, ни за что бы не согласилась брать её.
Всё верно – Акира всё это время заслоняла собой обломки ножа. Получается, не случайно.
— Сердишься на неё? – Артёму вовсе не понравилось выражение лица Канси. Только что была радостная – весь день накануне расспрашивала о Риме, вообще о людях Айура – а сейчас улыбку словно ветром сдуло, и пасмурное выражение глаз.
— Нет, но когда-нибудь я её стукну. Больно стукну. Всё, хватит, у нас мало времени. Сядь где-нибудь и подумай о чём угодно приятном. Из дома нужно уезжать в хорошем настроении.
Надо же, и здесь, оказывается, принято «присесть на дорогу»! Совершенно не римский обычай. В Риме, наоборот, задержаться перед отправлением, или, хуже того, вернуться – недобрый знак.
Люди вышли в космос, освоили новые планеты, но суеверия никуда не делись.
— При чём тут суеверия? – осведомилась Канси и, наконец, снова улыбнулась. – Надо посидеть и вспомнить, всё ли собрали, все ли дела оставили в надёжных руках. Всё, идём!
– - -
— Немного завидую вашему эскорту, сэр Ортем. – Сэр Джеймс по-прежнему в отличном настроении. – С нами только первый взвод и минимум танков, на всякий случай. Остальные продолжат зачищать окружающую территорию.
«Эскортом» была вся та команда, которую Анчири предложил отправить на помощь Риму. Двенадцать человек, теперь – тринадцать (после того, как напросилась Акира). Все три сестры, в походной одежде, выглядели настолько похоже, что все, мимо кого они проходили, переглядывались. Во взглядах, которые ощущал Артём, чувствовалась некоторая зависть.
— Есть, сэр Джеймс. Готовы выступать.
Сэр Джеймс кивнул, и махнул кому-то за своей спиной.
— Вы прошли инструктаж, – обратился он к делегации анкари – так и продолжали звать людей Плутонии, по названию племени, которым они первоначально представились. – Буду краток. Мы идём в Рим. Если по дороге потребуется сменить маршрут, решение принимаю я. Не отходить от строя дальше, чем на пять-шесть шагов, иначе нам придётся возвращаться и искать вас. Если отстанете – просто стойте на месте.
Все тринадцать кивнули.
— Подтянуться! – скомандовал сэр Джеймс, взобравшись на свой танк. – Шаго-о-о-м марш!
В нужный ритм Артём вошёл почти сразу. Канси шла по правую руку, Карико – ещё правее, держа сестру за руку. Остальные, включая Акиру, следовали позади. Как только колонна вышла за обозначенные флажками границы безопасной территории, песня пришла сама собой. Он не выбирал её – какая придёт, с той и пойдём. На этот раз повторился «Айболит-66» – давненько уже не приходила эта песня. Артём, краем глаза, заметил, пару раз оглянувшись, изумление на лицах делегации – видимо, для тех тоже было неожиданностью, что солдаты – так казалось – поют хором эту в высшей степени странную песенку.
Пейзаж сдвинулся вокруг, стал зыбким – дорога понеслась под ногами назад, стремительно, всё быстрее и быстрее. Канси крепче схватила его за руку… и это было всё. Её страх Артём ощущал долю секунды, потом… потом были два других чувства – восторг и удивление.
…В Рим, в шлюз Цезаря, они вошли спустя тридцать пять минут. Сказывалась привычка – устал, конечно, но не до полной потери пульса. Встречать их собрался весь Рим – так показалось – и устроили настоящую овацию. Новости о том, что нашлись новые союзники, уже успела разойтись по планете.