Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Какого это? – спросил старик с откровенным любопытством вглядываясь в лицо Триса.

– Будто сами не знаете! – довольно зло ответил Трис, которого все еще трясло, крутило и мутило, хотя и не так сильно, как в первые секунды после одиннадцатичасовой отключки.

– Представь себе, не знаю, - ничуть не обидевшись, ответил Август Мишильер.
– Да, если бы и знал. Пойми, мальчик, появление Дара у ребенка происходит достаточно плавно. Даже у самых сильных магов, это не случается одномоментно, сразу вдруг. Сила прибывает постепенно, и процесс этот затягивается на срок от полугода до года, а то и больше. Добавь к этому невероятную пластичность детской психики, адаптирующейся к новому состоянию, и ты поймешь, насколько это отличается от того, что случилось с тобой. Впрочем, даже об этом я знаю лишь чисто теоретически, поскольку уже не помню, что и как происходило со мной триста лет назад. Поэтому и спрашиваю, какого это внезапно обрести силу?

Что ж, можно было и объяснить.

– Хреново это.

– Хреново? – переспросил старик. – То есть, очень плохо? Тяжело? Больно? Что ты чувствуешь?

«Чувствую… - задумался Трис. – Что же я чувствую?»

Однако, заглянув в себя, он обнаружил, что его обуревают весьма противоречивые чувства. То, что он определил, как «хреново», прежде всего относилось к физическому самочувствию. Его все еще довольно сильно мутило, крутило желудок, и едва ли не все мышцы тела ощущались так, словно только-только начинали отходить от сильного спазма. И, хотя, скорее всего, это было вызвано именно внезапным обретением Дара, все-таки старик Мишильер спрашивал его не об этом, а о чем-то другом. И вот это «другое» Трис и попытался сейчас вычленить, понять и оценить. Но не очень-то в этом преуспел, так как попросту не знал, как можно определить словами то, что он сейчас переживал. Разумеется, он что-то чувствовал. Причем, ощущения эти были не из приятных. И это несомненно была та самая сила, о которой его спросил нынешний глава клана. При этом сила эта буквально переполняла Триса, грозя поглотить его полностью, но, с другой стороны, навыки работы с магическими потоками, которые он получил вместе с Даром, просто не успели еще укорениться в его переполненном впечатлениями мозгу. Отсюда и ощущение бессилия и растерянности перед лицом разыгравшейся бури. И еще кое-что: обилие «всего и сразу», - десятый ранг в стихии Воздуха, восьмой – Огня и седьмой – Земли, как сказал ему «отец», - порождало ощущение хаоса.

– Хаос, - подвел он итог своим попыткам осознать сам факт присутствия Дара. – Хаос и беспомощность… мое бессилие справиться с этим хаосом…

Что ж, так все тогда и случилось. И наверняка, это было очень похоже на то, что переживала сейчас Габи, хотя, разумеется, имелись и различия. Он не был тогда знаком с магией, и Дар появился, можно сказать, на пустом месте, а она, хоть и являлась очевидным слабосилком, худо-бедно представляла себе загодя, о чем идет речь. И все-таки, даже когда он был уже готов к встрече с чудом, резкий рост уровня силы, случившийся при окончательной «передаче наследства», вызвал у Триса нешуточный кризис. Он тогда уже вчерне адоптировался к Дару, но прыжок выше головы бесследно для него не прошел. Стать одномоментно внеранговым магом универсалом, приняв в себя к тому же изрядный кусок памяти Августа Мишильера, непростое испытание. У него потом взяло никак не меньше двух месяцев переварить случившееся с ним чудо. Наверное, поэтому он понимал Габи лучше других, хотя кроме него никто вообще не знал правды…

***

Разговор с Габи произвел на Триса странное впечатление. С одной стороны, его поразила открывшаяся перед ним новая картина мира – точнее сказать, «мира внутри мира» - и, чего уж там, едва не раздавила громада нового знания. Как ни мало рассказала ему сестра о своих отношениях с Источником, всего этого было слишком много, чтобы так вот сразу все это переварить. Во всяком случае, Трис понимал, что на многое из того, что он знал прежде, теперь придется посмотреть совсем с другого ракурса, под другим углом зрения, в иной перспективе. И было очевидно, что разбираться с этим новым пониманием природы вещей придется долго и всерьез, и в работе этой сойдутся вместе цели и задачи ученого-естествоиспытателя и интересы клана, блюсти которые предстояло тоже ему, но уже в иной ипостаси, как главе рода, тану, князю империи…

Однако состоявшийся накануне разговор имел для Триса и иные последствия. Возможно, даже, что, слушая рассказ сестры, он постиг будущее возможное, и на этой уходящей вдаль дороге увидел рядом с собой Габи, идущую с ним рука об руку. Не только младшую сестру и сильного боевого мага, но и настоящего коннетабля клана Мишильер со всеми вытекающими из этого факта последствиями. И, наверное, поэтому на следующее утро он снова пригласил Габи в свой кабинет, но уже совсем по другому поводу. На этот раз он попросил ее поучаствовать в заседании недавно созданного им Узкого Экономического Кабинета. Кроме тана с сестрой в этом совещании приняли участие Мари Бавирель-Мишильер, возглавившая после смерти супруга «Коммерческий институт свободного кредитования», финансовый магнат барон Зигфрид Мазе, женатый на одной из дам клана Мишильер, и инвестиционный советник мэтр Эммануэль Боск. Первоначально Трис не планировал участие Габи в этом крайне специфическом собрании, занимавшемся финансами клана, но после вчерашнего разговора резко поменял свое мнение. Теперь он, напротив, хотел, чтобы она, и в самом деле, стала его правой рукой. Другом и соратником, помощником и опорой. Причем, не в чем-то одном, а во всем, чем бывает занят глава клана. Однако, чтобы быть той, кого он хотел в ней когда-нибудь увидеть, ей для начала предстояло многое узнать и многому научиться. И, прежде всего, хотя бы вчерне, ознакомиться с предметами, которыми на постоянной основе занят глава клана Мишильер. И начать Трис решил именно с финансов, поскольку никогда не стоит забывать, что миром правят деньги, и успехи клана напрямую зависят от кредитоспособности семьи и ее способности думать на перспективу.

Как раз этому, то есть вопросам стратегического планирования и было посвящено сегодняшнее заседание. Поэтому следующие два часа собравшиеся занимались обсуждением политической и экономической ситуации, сложившейся в мире, в целом, и во Франкской империи, в частности. А затем мэтр Боск представил краткий обзор финансового состояния клана Мишильер. Кратким его доклад назывался лишь по традиции. На самом деле он затянулся на целых семьдесят пять минут. И все это время – как, впрочем, и предыдущие два часа, - Габи просидела, практически не шелохнувшись и, кажется, ни разу не изменив выражения лица. Выдержки и внутренней дисциплины ей было не занимать, но человеку, незнакомому с ней так, как знал ее Трис, могло показаться, что она всего лишь присутствует, и вряд ли даже слышит, о чем говорят собравшиеся за столом «взрослые». Однако сам Трис предполагал иное. Он был уверен, что Габи слушает более чем внимательно, и наверняка запоминает все сказанное едва ли не дословно. И, разумеется, его предположение было основано на фактах. Знакомый Трису по иным случаям модус операнди Габриэллы Э’Мишильер подсказывал, что уже сегодня ночью, как только они вернутся с приема во дворце герцога Ноэн, она засядет за книги, чтобы тщательно разобраться в том, что было сказано этим утром в кабинете главы клана.

Габи слишком плохо знала – если знала вообще, - политическую географию, экономическую историю, финансы и многое другое, без чего немыслимо участие в подобного рода встречах. Однако, как успел уже убедиться Трис, она всегда трезво оценивала свои силы и отдавала себе отчет в том, чего ей не хватает для того, чтобы стать тем, кем она хочет быть. Поэтому он с легким сердцем мог побиться об заклад, что его сестра не успокоится до тех пор, пока не разберется во всех тонкостях обсуждаемых вопросов. И, скорее всего, сделает это достаточно быстро и максимально эффективно, поскольку обладает невероятной работоспособностью и жестоким упорством в достижении поставленной перед собой цели. Добавьте к этому острый и быстрый ум, великолепную память и нечеловеческую выносливость, и вы получите образцового студента, способного, как в старом анекдоте, выучить китайский язык за одну ночь.

«Да, уж, - усмехнулся мысленно Трис. – Для непосвященных финансы – это, воистину, китайская грамота».

На этой мысли Трис ожидаемо споткнулся, в очередной раз обнаружив привет из своего навсегда утерянного прошлого. Анекдот, идиома, да и сама мысль о студенте – явно относились к иному миру и другой жизни, о которых он по-прежнему не мог вспомнить ничего конкретного. И тем не менее, это прошлое нет-нет, да прорывалось в его сознание то знакомым-незнакомым термином или понятием, то вот такой, как сейчас, странной мыслью…

– Таким образом, - закончил между тем свой обзор мэтр Боск, - сложившаяся в мире ситуация требует от нас новых решений. В частности, я предлагаю сократить наше участие во Франкской Ост-Индской Компании, которая быстро становится малоприбыльным предприятием, и направить инвестиции в африканские нефтяные компании, а также в добычу бокситов и хромитов в наших колониях в Индокитае. И кроме того, я рекомендовал бы вступить в партнерство с князем Хованским для добычи алмазов в Сибири – это на востоке Российской империи и расширить сотрудничество с прусскими и брабантскими банками. Это позволит нам, достаточно быстро вернуть вложения с весьма приличной чистой прибылью в 10-15 процентов, что по нынешним временам выглядит более, чем хорошо…

И дальше, и больше, и все о том же самом. Но, разумеется, на этом дело не закончилось.

[1] Оркус - римский бог смерти. Вероятно, первоначально был одним из демонов или мелких божеств загробного мира у этрусков, впоследствии стал считаться правителем загробного мира. Позже образ Оркуса слился с другим богом, Диспатером, а ещё позднее оба этих божества окончательно растворились в образе бога Плутона, римского аналога греческого Гадеса (Аида).

[2] Гомогенный - однородный по составу, свойствам, происхождению.

Популярные книги

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Михалек Дмитрий Владимирович
Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
6.10
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину (цикл 7 книг)

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3