Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ты будешь моей
Шрифт:

– Вы, мальчики, должны заботиться об этой девушке. Смотрите, иначе я...

Она не закончила своей фразы. По взгляду Вудроу она поняла, что беспокоиться незачем.

— Мэгги теперь носит фамилию Таннер, — ответил Вудроу. — А мы всегда заботимся о своих.

Дикси одобрительно кивнула, будто он прошел некое испытание.

— Семья для этого и существует, — констатировала она, затем перевела взгляд на Элизабет.
– Вам не надо говорить, кто вы, — проговорила она. Вы — сестра Стар.

— Рене, - машинально поправила Элизабет, затем удивленно

взглянула на Дикси. — А как вы узнали, кто я?

Дикси махнула рукой в сторону своего кабинета.

— Во-первых, вы похожи на нее, — сказала она, проходя внутрь. Она села в кресло, стоявшее за заваленным бумагами столом, затем затушила сигарету и, поглаживая рукой живот, откинулась на спинку. — Во-вторых, Мэгги говорила мне, что вы живете в городе.

Вудроу подозревал: его невестка поделилась с Дикси своим страхом, что Элизабет заберет Лауру. Женщина послабее не выдержала бы яростного взгляда Дикси, но, к удивлению Вудроу и его восхищению, доктор вздернула подбородок и прямо взглянула ей в глаза.

— Уверяю вас, цель моего прихода — вовсе не причинить вред кому-либо.

— Так зачем вы здесь? — бросила Дикси.

Хотя взгляд Элизабет оставался твердым, Вудроу заметил, как у нее слегка подрагивают пальцы .

— Я надеюсь, вы расскажете мне что-нибудь о моей сестре.

– Она — ваша сестра, — ядовито заметила Дикси, — и мне кажется, вы должны знать о ней больше, чем я .

Элизабет опустила голову, затем подняла ее, и в глазах ее вспыхнул огонь.

— Рене — или Стар, как вы ее здесь называете, — давно порвала со своей семьей. Последний раз я видела ее пять лет назад, когда она приезжала на похороны матери. Мне бы хотелось сказать, что она любила нашу мать или, по крайней мере, уважала ее. — Губы ее задрожали, на нее нахлынули тяжелые воспоминания, но она взяла себя в руки. — Но она приехала только для того, чтобы получить свою часть наследства.

Вудроу показалось, он заметил во взгляде Дикси интерес, но бывалая дама не раскрыла своих чувств.

– Так что вы хотите узнать? — отрывисто спросила она.

Элизабет беспомощно вздохнула.

— Все, что вы можете о ней рассказать. Где она жила, с кем дружила, какую вела жизнь, почему приехала сюда...

Задумавшись, Дикси потянулась за пачкой сигарет.

— У Стар не было друзей, — сказала она, доставая из кармана зажигалку. Она глубоко затянулась и выпустила струю дыма. — Кроме Мэгги, конечно.

— А что вы скажете насчет мужчин? — Элизабет, словно извиняясь, взглянула на Вудроу. — Я знаю, у нее был роман с отцом Вудроу.

— Да уж, у отца Вудроу был... роман... с ней и еще с большей частью женщин в штате, — пробормотала Дикси, затем отмахнулась сигаретой. — Если вас это немного успокоит, то скажу, что он был единственным мужчиной, с которым путалась Стар.
– Она сложила губы и взглянула на Вудроу. — Я не знаю, какая женщина может устоять против мужчины из семьи Вудроу.

Щеки Элизабет вспыхнули, ведь один из Таннеров казался ей просто неотразимым.

— Но почему

Киллин? — спросила она, желая сменить тему. — Почему Рене приехала сюда?

Дикси фыркнула.

— Потому же, почему приезжают сюда одинокие девушки из других городов. Она последовала за одним солдатом, который здесь квартировался. Она сказала мне, что познакомилась с этим парнем в Лас-Вегасе и он позвал ее сюда, якобы чтобы вместе жить, но, когда она приехала, он смылся, оставив ее в бедственном положении. — Она пожала плечом. — Где здесь правда, а где ложь, я не могу вам сказать, но эту историю я слышала много раз.

Элизабет сидела, задумавшись. Нахмурив брови, Дикси затушила сигарету и потянулась за другой.

— И почему она связалась с таким человеком, как Бак Таннер, она никогда не говорила, хотя у меня были свои предположения.

— Его деньги? — безучастно спросила Элизабет.

— И это тоже, — мрачным тоном произнесла Дикси. — Она поразила меня своей жаждой золота.

Поверьте, я не хочу вас обидеть, — быстро добавила она.

Элизабет судорожно вздохнула.

— Никаких обид. Я знаю о пагубных наклонностях своей сестры.

Дикси с мрачным видом кивнула.

— Она и получила свою долю, но я думаю, она выбрала Бака еще и потому, что видела в нем отца.

Элизабет нахмурилась.

— Возможно, вы правы, — сказала она. — Когда умер наш отец, Рене была совсем ребенком.

— Я таких девушек немало повидала, — произнесла Дикси, за плечами которой был двадцатилетний опыт владелицы бара.
– В юности они вели разгульную жизнь, потом находили какого-нибудь чудаковатого старикашку, думая, что он даст им любовь и ощущение безопасности, которых им так не хватало в жизни.
– Она помахала сигаретой перед лицом Элизабет.
– Черт возьми, вы слушаете меня? Я тут разоткровенничалась, как не откровенничала еще, наверно, ни разу в жизни.

– Я вам очень благодарна, - искренне сказала Элизабет, затем взглянула на Вудроу. — Я думаю, мы уже отняли много времени у Дикси. — Встав, она протянула ей руку. — Спасибо вам, Дикси. И не только за то, что поговорили со мной, а за все, что вы сделали для Рене.

Польщенная, Дикси глубоко затянулась сигаретой, затем, бросив окурок в пепельницу, тоже встала.

— Не думайте, будто я такая уж мягкосердечная, — грубовато произнесла она. — Девочки приходят ко мне, спрашивают работу, и если у меня есть вакансия, я их беру. Поверьте, она заработала те деньги, которые я ей давала.

Элизабет скрыла улыбку, догадавшись, что эта женщина изо всех сил пытается скрыть свою добрую душу.

— А мне кажется, вы считали каждую из этих девушек членом своей семьи.

Дикси вздернула подбородок.

— Возможно. Когда у вас нет семьи, вы пытаетесь создать ее всеми возможными способами. Родство не имеет значения. — Она прижала кулак к груди, глаза ее загорелись огнем. — Важно то, что у вас в сердце.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь