Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тютюнин против ЦРУ
Шрифт:

– Далее, нам предлагается сходить и посмотреть на этого, как говорят русские – «моржового хрена».

– Вер-блю-жо-во-го… – по слогам произнес Смит.

– Хорошо, пусть верблюжового. Это, кажется, на Речном вокзале?

– Да. Вчера оттуда была прямая… ик!.. трансляция по TV. Я даже записал все на… ик! видео.

– Молодец, Берк, – сухо произнес Джонсон. – Думаю, что на это шоу мы сходим вдвоем.

– Это было бы здорово, сэр. А то этим телевизионщикам я совершенно…

ик!.. не верю.

– Это еще не все, – сказал Джонсон, заглядывая в текст. – Нам напоминают, что пора поощрить агента Зи-Зи денежным призом.

– И это правильно. – Смит так сильно кивнул, что едва удержался на стуле. – Подбросьте старушке десять тысяч баксов – пусть купит себе плащ.

– Почему именно плащ? – не понял Джонсон.

– А почему нет?

Джонсон посмотрел в пьяное лицо Смита и не нашелся что ответить.

– Тут есть еще один пункт. К нам для усиления агента Зи-Зи направляют Техасца.

– Техасца? Что он за человек? Вы его… ик!.. знаете?

– Если верить тому, что я о нем слышал, нам лучше пристрелить его прямо в аэропорту…

Джонсон вздохнул. Вместо помощи начальство то и дело подбрасывало ему очередные проблемы.

– Что у тебя с летающей тарелкой? Как поездка?

– Поездка удалась – я вернулся живым.

– Я это вижу, Берк. Что с летающей тарелкой – ты ее видел?

– Да, сэр. Я ее видел. Она стоит в картофельном хранилище, куда ее затащили местные сельхозрабочие по приказу президента колхоза.

– Председателя колхоза, Берк, – поправил Джонсон.

– Да – председателя.

– Ну и какая она?

– Она… – Смит на мгновение задумался. – Она довольно большая – ярдов пятнадцать в диаметре.

– А экипаж в ней был? – Джонсон даже приподнялся в кресле. Ему казалось странным, что о таком великом событии Смит упоминает как о тривиальном дорожном происшествии.

– Был и экипаж из двух зеленых человечков. – Неожиданно Смит всхлипнул и утер слезу.

– Они что – погибли?

– Нет, хуже.

– Что может быть хуже?

– Когда тарелка села на пашню, оттуда вышли двое инопланетян. Они пытались войти в контакт с местными жителями, но президент колхоза…

– Председатель… – машинально поправил Джонсон.

– Да, сэр. Председатель. Он приказал конюху по имени Кузмич присматривать за ними, и тот издевался над несчастными существами восемь часов подряд, обучая их давать лапку.

– И… И что же было потом? – Эмоциональный рассказ подействовал на Джонсона, у него запершило в горле.

– Потом он отвез их в город и продал за двести рублей на птичьем рынке, выдал за лемуров…

– Какой ужас… – произнес подавленный Джонсон. –

Это же работорговля.

– Да… сэр… – кивнул Смит и зашмыгал носом. Джонсон тяжело вздохнул и подал коллеге воды. Берк выпил. Попросил еще и только после второго стакана успокоился.

– В таком случае нам нужно заполучить хотя бы космический корабль, – сказал Джонсон.

– Это тоже невозможно, – ответил Смит, отрешенно глядя перед собой.

– Почему? Вмешались русские спецслужбы?

– Нет, не спецслужбы. С ними мы могли бы договориться. Тарелку уже продали местному латифундисту.

– Ерунда, мы заплатим любые деньги. Правительство Соедине…

– Это бесполезно! – перебил начальника Смит. – Я видел этого человека. Этого бизона, сэр! И я видел у горизонта красную гору, которая оказалась его домом…

– Деньги, Берк, большие деньги делают покладистыми даже богатых людей!

– Я сказал ему, сэр, что представляю правительство Соединенных Штатов и что могу ему гарантировать за тарелку любые деньги.

– И что он ответил?

– Он ответил мне следующее: братан, любые деньги у меня уже есть, а эту штуковину я в садике поставлю, пусть пацаны завидуют.

– Это невозможно, – произнес Джонсон, бессильно откидываясь в кресле. – Как работать в этой стране, я не понимаю.

– В принципе, сэр, выход может быть найден…

– Какой? – встрепенулся Джонсон.

– Нужно запросить НАСА, может быть, у них найдется лишний шаттл. Внешне он и побольше, и покрасивее, а тарелка этому русскому бизону быстро наскучит – можно предложить обмен.

– А это мысль, Берк. Это хорошая мысль…

61

Адрес заведения, где Сергей Тютюнин служил приемщиком, Берк Смит узнал от агента Зи-Зи. Пенсионерка Живолупова уже давно, задолго до того как переметнуться к ЦРУ, собирала сведения о Сергее Тютюнине, надеясь нажиться на шантаже.

Шантажа у нее не получилось, однако информация пригодилась, и теперь Смиту оставалось лишь достать старушечью одежду и купить – для приманки – меховые вещи.

Приобрести потертую одежду удалось в одном из магазинов «секонд хэнд», а вот с меховыми изделиями было сложнее. Берк Смит поездил по центру города, однако в середине лета мехов нигде не было. Услышав пожелания Смита о скромном меховом изделии, продавцы делали круглые глаза, исподтишка посмеивались над странным парнем и покручивали пальцем у виска, намекая, что у него не все дома.

После вчерашнего пива Смит туго соображал, а потому, увидев в одной из витрин мех, немедленно зашел в заведение.

Поделиться:
Популярные книги

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4