Убегающий от любви (сборник)
Шрифт:
Мы поели жареной свинины, выпили несколько банок пива за российско-американскую дружбу. Впрочем, как я понял, Стиву и Гранту эта дружба была абсолютно по барабану. Они, надо полагать, убеждены, что Москва находится где-то в Сибири, что Сталин — современник Чингисхана, а Вторую мировую войну Штаты выиграли у СССР в союзе с Германией. России же — это я так считаю — ни одна дружба еще не принесла ничего, кроме неприятностей.
Не доев вишневый пирог, Катерина шепнула что-то на ухо Стиву, тот понимающе хмыкнул и повел ее к казарме.
— Это все
Я остался один. Грант, не вынимавший изо рта жвачку даже во время еды, понятно, не в счет. Глядя на умирающее мерцание углей в жаровне, я думал о том, что если бы живую женщину можно было превратить в резиновую секс-куклу, то я бы возил Катьку с собой повсюду в специальном чемоданчике и вынимал только, когда понадобится. Нет, я бы с ней и разговаривал тоже, она бы мне, как и прежде, помогала в делах, но, едва заметив, что ледяной истуканчик соскучился по жертвам, что в ее усмешке появилась чуть заметная стервоточинка, я бы мгновенно сдувал Катьку и убирал в чемодан… До новых встреч! Замечательно: она всегда была бы со мной, но мои самолеты не сталкивались бы в воздухе, гоши и тенгизики не раскручивали бы меня на невдолбенные бабки, а Герой России Генка Аристов, улетая к своей наточившей пилу Галине Дорофеевне, не смотрел бы волком…
— Там есть телефон? — Я показал пальцем на казарму.
Грант утвердительно пискнул жвачкой.
У дверей казармы, как часовой, стоял Стив и, чтобы развлечься, подбрасывал вверх пустую пивную банку, настигая ее в полете метким плевком. Увидав меня, запыхавшегося, он самодовольно ухмыльнулся в том смысле, что настоящие парни (естественно, речь идет о заокеанцах) не выказывают свою ревность столь явно, а переносят ее мужественно — играя желваками и насасываясь неразбавленным виски, как клопы. «Если бы ты, ковбой недоделанный, столько выжрал виски, сколько мне пришлось выхлебать водки из-за Катьки, тебя давно бы уже звездно-полосатые черти уволокли!» — мысленно ответил я и рявкнул:
— Где она? Where is she?
— She is calling to Moscow, — ответил он с усмешкой.
В помещении, которое в наших казармах называется «дежуркой», горел свет. Катерина, стоя спиной к двери, действительно говорила по телефону, и голос ее отчетливо был слышен сквозь стеклянную перегородку:
— …Нет. Не волнуйся, Зайчуган! Завтра все кончится… И я прилечу…
«Та-а-к… Ну, поскольку зайчуганы размножаются исключительно половым путем, вряд ли она говорит с Галиной Дорофеевной, — судорожно анализировал я. — Неужели Генка? Неужели и героя успела зацепить?»
— …Ладно-ладно. Я тоже очень-очень! Пока!.. — Она положила трубку, обернулась и отпрянула: — Ой, Зайчуган! Ты меня напугал… А я пошла пи-пи, смотрю — тут телефон…
— Не много ли зайчуганов развелось?
— А что?
— Кому ты звонила?
— Мне есть кому позвонить…
— Кому?
— Это не твое дело!
— Аристову? Говори! В Америке бесплатно ничего не бывает. Счет за звонок все равно придет к Брайену — и я узнаю,
— В банк.
— В какой еще банк?
— Это не важно…
— Я все равно узнаю. В счете будет номер телефона. В какой банк?
— В «Лосиноостровский»…
— Зачем?
— Меня берут туда на работу. Я договаривалась…
— С кем договаривалась? С сопленышем Летуевым?
— Да. Но ведь ты же меня выгоняешь… А он давно зовет — я ему нравлюсь. Ты же знаешь!
— Он уже проведывал твоего ледяного истуканчика?
— Нет. Но очень хочет…
— Ладно, — сказал я. — Устраивайся как знаешь… Но если ты снова сунешься к моим деньгам…
— Ну что ты, Зайчуган, — улыбнулась она. — Я все понимаю с первого раза! Пойдем спать — завтра у нас трудный день…
— Почему трудный?
— Потому что последний… Принеси мою куртку — она возле самолета.
На поле огромным черным парашютом опускалась душная южная ночь. Наша «Сессна», похожая на выросшую до невероятных размеров саранчу, одиноко стояла на светлевшей в сумраке бетонной полосе. Заросли кукурузы превратились в темную, непроницаемо шелестящую стену.
В длинной гулкой казарме было около полусотни двухъярусных коек. Возле некоторых остались прилепленные к стене жевательными катышками цветные журнальные развороты с блондинисто-грудастыми красотками. Женщине без пятого номера в Америке просто нечего делать.
Стив и Грант, чтобы не стеснять нас, ушли в другой конец казармы. Катерина взяла у меня куртку и, не раздеваясь, — в джинсах и футболке — полезла на второй ярус.
— Иногда так хочется побыть наверху! — улыбнулась она.
Да уж! В мустанга и амазонку мы с ней поиграли вдосталь. Однажды даже кентавра Хирона изображали… А может, сделать красивый жест: после прыжка легко поцеловать ее в щеку и подарить Стиву?
Нет, не подарю!
19. Выбор смерти
Мне приснилось, что мы с Катериной в самолете. Лежим совершенно голые на распотрошенном и скомканном в мягкую перину парашютном шелке. «Сессна» летит, но куда и кто ею управляет — неизвестно.
«Давай поиграем в Человека и Смерть!» — вдруг предлагает Катерина.
Она сидит на мне амазонкой, доводя до сладкого помрачения трепетной игрой влажных сокровенных мышц.
«А как это?» — спрашиваю я.
«Очень просто. Ты задумываешь, какой смертью хотел бы умереть. Если я угадываю — ты умираешь!»
«А если не угадываешь?»
«Тогда умираю я…»
«Но ведь ты же Смерть!»
«Ну и что! Смерть — это такая особая форма жизни. Она питается человеческими смертями и, если не получает вовремя пищу, погибает от голода… Понял, Зайчуган? Ну вот и хорошо. А теперь загадывай!»
Я зажмурился, чтобы сосредоточиться и получше загадать свою смерть. Когда я открыл глаза, не было никакой шелковой перины, не было самолета. Была темная, чуть подсвеченная луной казарма. За окном совсем по-крымски свиристели цикады.