Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мы подождали, пока автомобиль не исчезнет из виду, после чего отправились обратно к своему грузовичку. Дорога близ Ущелья Выдр была испещрена свежими следами автомобильных шин, а на обочине блестели осколки бутылки из-под виски.

Сразу же за Норт-Форк-роуд дорога делала крутой поворот, и именно там они и дожидались нас. "Кадиллак" перегарадил нам дорогу, и рядом с ним стоял Бенни. Будь мы случайными туристами, мы, пожалуй, наверняка решили бы, что у них просто сломалась машина, но на самом же деле это была ловко устроенная западня.

Я

затормозил, останавливаясь в двадцати футах не доезжая "кадиллака", и наполовину высунул голову из окна, так что большая часть моего лица оказалась скрытой за боковой стойкой. Бенни Куик постарался изобразить добродушную улыбку на своей беличьей физиономии, но это ему удалось из рук вон плохо.

Но Бенни беспокоил меня меньше всего. Ведь где-то неподалеку наверняка притаился его напарник и скорее всего, он был вооружен. Я вытащил из-за пояса пистолет и взвел курок. Заметив это, Дэри испуганно замерла.

Я тоже решил вести себя непринужденно.

– Что, приятель, проблемы?

Бенни направился ко мне. Я приоткрыл дверцу грузовичка, сделав вид, как будто пытаюсь разглядеть его получше. Бенни уставился на украшавшую её рекламу гаража Вилли Элкиса "Ремонт и буксировка автомобилей. Пайнвуд. Телефон 101" и сделал скоропалительный вывод, очевидно принимая нас за парочку местных влюбленных и объясняя встречу с нами чистой случайностью.

Губы его снова растянулись в улыбке.

– Нет... никаких проблем. Просто вывернул руль на повороте, вот меня и занесло. Не хотел, чтобы меня протаранили, пока я буду разворачиваться.

Он снова сел за руль "кадиллака", завел мотор и показал замечательный пример того, как нужно разворачивать машину на узкой дороге, после чего направился обратно в сторону гор и, проезжая мимо, даже помахал рукой. Я тоже помахал в ответ, и в это мгновение наши глаза встретились, и мне показалось, что после этого улыбка Бенни несколько померкла.

Одно из двух: или он спешил поскоре выбросить из головы воспоминания о этом досадном совпадении или же ему показалось знакомым мое лицо, которое он наверняка должен был запомнить с прошлых и не столь уж отдаленных времен.

Заехав за поворот, я резко остановил машину, выключил мотор и прислушался. Где-то неподалеку хлопнула дверца машины, и я догадался, что это Бенни подобрал своего пассажира, все это время прятавшегося где-то неподалеку. Дэри во все глаза смотрела на меня, и ей не нужно было объяснять, в чем дело.

Она безмолвно перевела взгляд на пистолет, покоившийся на сиденье, а затем снова взглянула на меня.

– Ведь ты убил бы его, да?
– тихо спросила она.

– И сделал бы это с превеликим удовольствием, - отозвался я.

– Какой ужас, - прошептала она.

– Не бери в голову, детка. Возможно, мне ещё придется сделать это.

* * *

К тому времени, как мы возвратились в гостиницу, на улице уже совсем стемнело. Портье подозвал Дэри и сказал:

– Сразу же после того, как вы уехали, вам звонили. Девушка сказала,

что её зовут Рут Глисон. Истеричка какая-то. Я так и не понял, что ей было нужно. Она рыдала в трубку и все твердила, что ей кто-то нужен.

Дэри помрачнела. Она обернулась ко мне.

– Ты обещала устроить мне свидание с Грейс Шэфер, - напомнил ей я.

Дэри кивнула.

– Сейчас позвоню и спрошу, сможет ли она встретиться с нами через час в баре у Джимми.

Мне пришлось прождать ещё десять минут, прежде, чем телефонистке удалось соединить меня с Арти. Как обычно, для начала мы поболтали ни о чем, а затем я продиктовал ему номера машин, записанные мною на горной дороге. Он возмущенно засопел, когда я сказал, что это информация нужна мне немедленно. Для поиска такого рода сведений требуется некоторое время, поэтому я дал ему номер гостиницы и сказал, что буду ждать у телефона.

Взглянув на часы, я велел портье переадресовывать все мои звонки на телефон Дэри.

Комната Дэри находилась на первом этаже в самом конце коридора. Я постучал и в ответ из-за двери раздался её голос: "Войдите!" Задержавшись ещё на мгновение в полутемном узком коридорчике, я повернул ключ, торчавший в замке. Через дверь было слышно, как она разговаривает с кем-то по телефону.

Дэри сидела поджав ноги на диване, облаченная в широкий черно-красный китайский халат, на котором был вышит золотом огромный дракон. Его разиунтая клыкастая пасть находилась возле его горла.

Она разговаривал по телефону с миммис Финни.

– Ну что ж, - говорила Дэри, пытаясь скрыть раздражение, - тогда не могли бы вы передать Грейс, если она у вас появится, что я буду ждать её у Джимми через час? Скажите ей, что это очень важно. Хорошо. Большой спасибо, миссис Финни.

Она положила трубку и скорчила недовольную гримаску.

– Врет она все. Эта ведьма знает, где Грейс.

– А почему не говорит?

– А потому... , - она ехидно усмехнулась, - потому что мебелированные комнаты миссис Финни... это несколько больше, чем просто мебелированные комнаты. Особенно летом.

– Вот оно как, - кивнул я.
– И она до сих пор преданна своим... клиентам?

– Что-то вроде того.

– Национальная забава. И в огромном городе, и в провинциальном захолустье этот вид досуга доступен всем. И в каждом городишке, повсеместно, есть своя миссис Финни. Думаешь, она передаст Грейс твою просьбу?

– Грейс придет.
– Она встала с дивана, и атласные полы халата мягко заколыхались, отчего золотой дракон словно ожил.

Высокая женщина всегда обращает на себя внимание. И глядя на нее, я понял, что именно её любви я хочу больше всего на свете, что мне нужна именно она - чувственная, неистовая, готовая отдаться охватившей её страсти. Она подняла глаза и глубоко вздохнула, а струящийся атлас мягко обозначил контуры её плоского живота. Ее грудь была высокой и упругой, и при каждом движении разинутая пасть дракона жадно приближалась к её горлу.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4