Убежище, или Повесть иных времен
Шрифт:
Мария поминутно не прерывала их бурными изъявлениями восторга.
Сменяющие друг друга улицы, заполненные веселыми, пестрыми лавками и толпами
нарядных людей, были для нее внове и вызывали интерес и восхищение. Я
едва успевала отвечать на расспросы о каждом новом чуде, являвшемся ее
взору, и та смиренная радость, которую познает мать, встречая вздохом
жизненного опыта улыбку невинности, требовала себе места в моей взволнованной
груди, оттесняя до поры
остановился на воротах перед домом леди Арундел, из которых в последний раз я
выехала со спутником столь дорогим мне, сердце мое пронзила острая боль,
силы покинули меня и я упала без чувств. Я очнулась, как мне показалось,
скорее от слез и криков моей маленькой дочери, чем от тех средств, к
которым прибегли окружившие меня слуги. Моя крошка Мария взобралась на
кушетку, куда меня уложили, и, обхватив меня ручонками за шею, прижавшись
горячей щекой к моему побледневшему лицу, проливала потоки слез. Я
успокоила ее и, чувствуя, как кто-то, сидящий по другую сторону от меня,
сжимает мою руку, обернулась, встретила полные слез глаза леди Арундел, молча
кинулась в ее объятия, и на груди ее, казалось, сама душа моя изошла
слезами. У обеих стеснилось дыхание от чувств, охвативших нас, и присутствие
моей дочери было для нас благодатным облегчением. Ласково притянув меня к
себе, моя милая Мария спросила:
— Отчего ты плачешь, матушка, и отчего плачет эта дама? Я думаю, что
мы приехали сюда, чтобы здесь быть счастливыми.
— И мы будем счастливы, любовь моя! — воскликнула леди Арундел,
прижимая ее к груди в порыве нежности. — Кто может быть несчастлив, имея
такого ангела? Можно ли роптать, Матильда, если Небеса оставили вам дочь?
— Нет, достойнейший друг мой, — со вздохом отозвалась я, — я не ропщу.
Мой разум осуждает те слезы, что проливает мое израненное сердце. Этот
дом, эта комната, даже самая нежность ваша пробуждают череду
мучительных воспоминаний, против которых я тщетно пыталась укрепить дух свой.
Здесь, именно здесь, душа моя устремлялась к ее отцу с радостью, о которой
мне напоминает лишь она и мой вдовий наряд.
Появление слуг с угощением прервало разговор, наше волнение несколько
улеглось, и леди Арундел, упорно отказываясь сообщить мне что бы то ни
было о моей сестре и общих друзьях до завтра, настояла на том, чтобы остаток
вечера я употребила на подробнейший рассказ о себе. Изумление, с которым
внимала мне леди Арундел, заставило меня саму дивиться превратностям
своей судьбы. Счастливая ее заверением, что сестра моя жива, я предалась
радостным надеждам на встречу с нею, и образ ее заполнил собою комнату,
показавшуюся мне сейчас особенно пустынной и одинокой.
Я более не могла сдерживать свое нетерпеливое желание узнать о судьбе
моей Эллинор и, встретившись поутру с леди Арундел, настойчиво
приступила к ней с расспросами. Явное нежелание, с которым она согласилась мне
отвечать, утвердило меня в мысли о некой ужасной катастрофе, и, не будь я
заверена в том, что сестра жива, я решила бы, что ее утрата и есть то роковое
событие, о котором леди Арундел страшится сообщить мне. Но, уже получив
заверение, что Эллинор жива, и не имея более на свете никого, чья судьба
была бы мне ближе ее судьбы, я приготовилась стойко встретить известие о
новой беде, памятуя о том, что все самое страшное для меня уже совершилось.
Все мужество, на какое я оказалась способна, понадобилось мне, когда
после пугающе торжественных приготовлений, с помощью которых дружба
всегда стремится смягчать удары судьбы, леди Арундел положила передо мной
стопку листов, большая часть которых, казалось, была писана рукою сестры.
Я прижала к губам строки, начертанные милой мне рукой. Увы, эти листы
все еще хранятся у меня, и мне нужно лишь переписать их.
ИСТОРИЯ ЖИЗНИ ЭЛЛИНОР,
ОБРАЩЕННАЯ К МАТИЛЬДЕ
О ты, горячо любимая, но обделенная моим доверием, дорогая сестра
сердца моего, за кем оно с любовью следует по неведомым краям, быть
может, все еще скитаешься ты, жертва роковой привязанности! Прими в этих
записках, если они когда-нибудь лягут перед тобой, прощальное
свидетельство любви. Любовь эта была первым чувством, которое познала моя душа, она
же будет и последним. О ты, связанная со мною узами судьбы не менее тесно,
чем кровными узами (ибо от рождения нам было суждено остаться
неизвестными для всех, кроме друг друга), взгляни, я открываю тебе мое сердце, его
страсти, его гордость, его предубеждения — не осуждай их, сестра моя, как бы
они ни противоречили твоим. Отдай должное молчание, которое я по сей
день хранила, жертвам, которые я принесла, жертвам тем более достойным
признания, что душа моя всегда возмущалась против того, кто столь низко
принуждал тебя к ним, и подчинялась одной лишь тебе. Я знала благородную
деликатность твоих чувств и помышлений и не желала делать еще тяжелее
лежащее на них бремя, посвящая тебя в то, что вступило бы в противоречие с