Убитый манекен
Шрифт:
Они проносились через деревушки, где их появление вызывало всеобщую панику, под невнятные проклятия пастухов обгоняли стада коров, проносились через железнодорожные переезды, когда на машину, словно мстительные руки, уже опускались шлагбаумы, вынудили двух жандармов — двух! — вместе с велосипедами нырнуть в канаву.
— Приехали! — вдруг сообщил Арман Лекопт, выключая газ.
После шумной гонки сосновая роща, где они наконец-то остановились, показалась Малезу погруженной в волшебный покой. Незаметно обмахнув щеки тыльной стороной ладони,
— Сюда, комиссар!
Арман Лекопт уже направлялся широким шагом к длинному бунгало в нормандском стиле, утопающему в гирляндах увядающих вьющихся роз. Толкнув дверь, он возгласил:
— Привет! Это я!
Остановившись, он огляделся:
— А махарани еще нет?
Служаночка, накрывавшая столы яркими скатертями, быстренько подошла:
— Нет, господин Арман. Она будет только к вечеру… Что вам подать?
Арман взглядом спросил Малеза:
— Капельку спиртного, комиссар? Рюмку портвейна? Коктейль? Мари-Анж, два коктейля! Мы их выпьем в роще… Разве что вы хотите согреться, комиссар? В этом случае попрошу разжечь камин!
— Нет дров, господин Арман. И снова начинается дождь…
— В конце концов, устроимся у бара! Сигарету, комиссар?
— Спасибо, — ответил Малез. — Предпочитаю трубку.
С момента встречи с юношей это было первым проявлением его самостоятельности. Еще когда Арман спрашивал, что он хотел бы выпить, комиссар испытывал желание сказать: «Пива!» и удержался, лишь бы не наказывать себя самого.
«Он не похож на Ирэн», — размышлял он, искоса посматривая на своего спутника, пробующего забраться на высоченный табурет. «Он больше напоминает потерянного им брата. Мне легко его представить таким же уверенным в себе, как и того, чувственным и немножко фатоватым, склонным пускать пыль в глаза… Но без злобы и довольного жизнью».
— Признайтесь, комиссар, что приобретение у меня автомобиля никогда не входило в ваши намерения?
Малез не шелохнулся: ему редко бросали его звание в лицо, если с самого начала не хотели показать, что его истинные намерения раскрыты.
— Сознаюсь, — сказал он. — Я воспользовался этим предлогом только для того, чтобы без посторонних поговорить с вами…
Скосив взгляд, он удостоверился, что Мари-Анж не может их услышать:
— Я склонен думать, что ваш брат Жильбер был убит.
— Я тоже, — сказал Арман.
Потом он рассмеялся:
— Предполагаю, вы ждали, что я взорвусь, может быть, перебью здесь об пол с полдюжины бокалов, выражая свое негодование? Это не мой стиль, комиссар. Короче говоря, по своему характеру я больше склонен разглашать то, что остальные скрывают, восхищаться тем, что они презирают, радоваться тому, что их огорчает… Не из злобы — вам не найти никого добрее меня! — а из ненависти к угодничеству…
Он утонул в облаке дыма.
— Вам,
— А! — произнес Малез.
И в то мгновение ему и не следовало бы говорить ничего другого.
— Ну что за мину вы скорчили? Вы напомнили мне всех добропорядочных старичков, которым я еще с малолетства в мельчайших подробностях повторял неприятные разговоры, предметом которых они были… И мне было наплевать на громы и молнии моего семейства! Я к ним привык. Вас я попрошу только об одной любезности: позвольте моему отцу угаснуть в неведении о ваших расследованиях.
— Я ручаюсь вам в этом, — сказал Малез.
— Остальные пусть выпутываются сами! Отнюдь не хочу сказать, что всегда испытывал к Жильберу огромную привязанность, но, если посягнули на его жизнь, нужно, чтобы это было до конца прояснено… Еще раз повторю, комиссар, я всегда придерживался мнения, что важно ничего не оставлять в тайне…
Высказываясь, Арман заметно оживился. «Заинтересованность или такая натура?» — спрашивал себя Малез.
— Откуда у вас возникли подозрения? — осведомился он. — Хочу надеяться, что вы ни с кем ими не поделились?
— Чтобы меня растерзали? Благодарю покорно!
— Мне рассказывали, что вы находились в церкви, когда…
— Да, я сопровождал маму, Ирэн и Лауру. Мама не потерпела бы, чтобы я пропустил воскресную обедню в ее присутствии.
— Мне также сказали, что там вы встретили вашего двоюродного брата Эмиля с женой?
— Действительно, они были позади нас, и после службы мы задержались немного на паперти поболтать.
— Чтобы дойти от церкви до вашего дома, достаточно пересечь площадь. Вы уверены, что во время обедни никого из своих не теряли из виду?
— О! Совершенно. Я только тем и был занят, что их разглядывал…
— К вашему брату отношение было особое, раз он мог позволить себе не присутствовать на обедне?
— Естественно. Всю свою короткую жизнь он пользовался особым к себе отношением. Он утверждал, что у него кружится голова от запаха ладана, что, когда он на коленях, у него болит сердце. Чего он только ни выдумывал! Но мог бы и вообще ничего не говорить: самой легкой улыбкой он обезоруживал мать, а едва хмуря брови, пугал.
— Допускаете ли вы, что какой-нибудь неизвестный, знающий, что Ирма на кухне в подвале готовит обед, а ваш отец наверху недвижим из-за болезни, мог бы тем или иным способом проникнуть в дом?
— Нет. И двери, и окна всегда тщательно запираются. Вы же знаете, как в деревнях боятся свежего воздуха!
— В свое время не возбудило ли в вас подозрения что-нибудь в том, как выглядел труп вашего брата?
— Нет, на теле было лишь несколько синяков и царапин, вызванных падением.
— Показались ли вам естественными цвет кожи, положение тела?