Убийственный и неповторимый
Шрифт:
И-и-и… хоп! (СИДНИ выключает музыку.)
Джейн. Ева!
Сидни. Так, Ева. Что Еве?
Джейн(смотрит
Сидни. Очень хорошо, апельсин между колен. Если вы его уроните, автоматически получите второй фант. И снова музыка. (Включает музыку.)
Фанты раздаются один за другим. ДЖЕЙН объявляет их по списку, СИДНИ повторяет. РОНАЛЬД во второй раз получает фант — ложку в рот. Музыка продолжается. Следующим проштрафился Джеффри, ему на голову надевают колпачок для чайника. Они продолжают танцевать. Очередь доходит до Мэрион, ей приходится выпить стакан джина, что она и делает, приняв иронический вид. РОНАЛЬД пытается помешать этому, но, открыв рот, он теряет ложку.
Джейн. Ронни еще фант.
Рональд. Что?
Джейн. В рот — ложку, а на ложку — грушу.
Сидни. А на ложку — грушу… (Залезает
ДЖЕЙН втискивает ручку ложки Рональду между зубов и кладет на ложку грушу.
Сидни. И снова — музыка!
Вариации этой игры разнообразны, но в правилах Сидни все они предусмотрены. Его команды становятся все более и более отрывистыми; повинуясь им, танцоры начинают кружиться все быстрее и быстрее, выкидывая все более замысловатые колена. ДЖЕЙН, как помощник жреца, мечется среди танцующих, пылая вдохновением. ДЖЕФФРИ роняет на пол свой колпачок. ДЖЕЙН подхватывает его и завязывает вокруг ноги Джеффри чайное полотенце. Потом она наливает Мэрион еще стакан джина. В конце концов СИДНИ вовсе перестает выключать музыку. Его крики и вопли начинают граничить с истерикой.
Так. Так. Еще. Танцуй. Еще, давай. Танцуй, танцуй. Танцуй. Еще. Танцуй…
В разгар танца занавес падает.
Конец