Ученик чародея (Часть 1-6)
Шрифт:
– Да, пожалуй. А что?
– Так, ничего, - ответил Кручинин и, весело насвистывая, вложил ключ в замок своей двери.
Грачик хорошо знал, что "так, ничего" означает в устах Кручинина острый интерес. Но он не догадывался о том, что на этот раз знакомый возглас означал не столько собственный интерес Кручинина, как его желание без прямой подсказки натолкнуть внимание самого Грачика на вопрос о роли католической церкви в деле Круминьша. Кручинину не нравилось, что Грачик, сам же первый сделавший это открытие в начале расследования, словно забыл о нем.
То обстоятельство, что в эксгумированном утопленнике начальник биржайской милиции не признал лейтенанта Будрайтиса, не упростило дела, как поначалу показалось Грачику. Торжество, испытанное им в момент, когда он передавал конверт
Суть дела была такова: несколько времени тому назад в милицию поступило сообщение о том, что шлюпка, взятая на лодочной станции алуксненского озера, не вернулась до ночи. Нигде у берегов поблизости от Алуксне лодка не была обнаружена, и возникло подозрение о несчастии с оставившей в залог за лодку свое командировочное удостоверение Лаймой Зведрис. К утру обнаружили лодку посреди озера. Не составило труда установить, что Лайма Зведрис остановилась в гостинице. Из опроса прислуги выяснили, что накануне Лайму, кажется, видели на улице разговаривающей с постояльцем по фамилии Строд, тоже проживавшим в гостинице. Строд ушел из гостиницы примерно в тот же час, когда Зведрис брала лодку; вернулся около полуночи и на рассвете выписался. Розыскная собака не без труда, но все же взяла след Строда и привела к сапожной мастерской, а от нее к дому, где проживает престарелый инвалид труда Янис Юргенсон. Установили, что вечером этот Юргенсон решительно никуда не отлучался. Не было бы ничего удивительного в том, если бы собака взяла неверный след: он был недостаточно свеж. Но из дальнейшего опроса Юргенсона выяснилось, что он действительно ходил в сапожную мастерскую, чтобы отнести в починку свои старые башмаки. При проверке этого обстоятельства выяснилось, что башмаков, сданных в починку Юргенсоном, у сапожника нет, - они были отданы на время другому заказчику - приезжему, принесшему для растяжки узконосые сапоги. Этот заказчик за своими сапогами не явился. Они остались в мастерской. По показанию гостиничной прислуги, эти сапоги принадлежали Строду, их было легко узнать по характерному - узкому и длинному - носку.
Одновременно шли поиски на озере тела, по-видимому убитой, Лаймы Зведрис. Однако день добросовестной работы рыбаков ничего не дал. Только к вечеру из больницы, расположенной на дальнем конце озера, пришло известие о том, что там лежит неизвестная девушка. Накануне ночью рыбаки слышали ее крик и, поспешив на него, выловили ее из воды. Они пытались было найти лодку, с которой она упала, но в потемках это им не удалось. Они удовольствовались тем, что откачали утопленницу и доставили ее в больницу. Там она и оставалась до сих пор. Но так как ею, по-видимому, был получен очень сильный удар по голове еще прежде, чем она очутилась в воде, то допросить ее не представляется возможным. Она не умерла только благодаря ее физической крепости, иначе рыбакам не удалось бы ее и откачать.
Из всех этих обстоятельств наибольшее внимание Кручинина остановилось на одном: узкие сапоги человека, называвшего себя Стродом. Когда Кручинин,
– Попробуй-ка теперь сказать, что я даром потерял время в Алуксне! торжествующе воскликнул Кручинин, когда они вместе с Грачиком получили заключение экспертизы.
– И помяни мое слово, мы еще найдем связь между этим Стродом и Будрайтисом.
39. ОРЕЛ НА ГРУДИ ПАЛАЧА
Рабочий день был на исходе. Закройщик ателье "Максла" Ян Янович Йевиньш сбежал по шаткой лестнице, ведущей в приемную из его рабочего закутка на втором этаже. Четвертый звонок за день! И все дамы, без конца дамы! Правда, заказчица среди них была только одна, остальные вызывали его по делам, не имеющим никакого отношения к портняжному искусству (которым Ян Янович славился на всю Ригу). Увы, и для супруги Яна Яновича давно не была секретом его слабость к прекрасному полу. Тоном человека, избалованного вниманием женщин, Ян Янович бросил в трубку свое почти английское "хэлло". Скользя рассеянным взглядом по мелькавшим за витриной фигурам прохожих, он вел один из тех искусных разговоров, которые позволяли ему лавировать между рифами, встречающимися на пути женатого жуира. Временами его равнодушный взгляд переходил с витрины на лицо сидящей за столом приемщицы, исподтишка ревниво следившей за разговором. Но вот снова глянув в витрину, Ян Янович оборвал фразу на полуслове. Проследив его испуганный взгляд, приемщица тоже замерла с полуоткрытым ртом: у подъезда ателье на тротуаре лежал человек большого роста. Руки его были раскинуты, обращенное вверх лицо покрыто мертвенной бледностью; из мясистого носа, пачкая светлые усы и бороду, стекала струйка крови. Вокруг лежащего собралась толпа.
Вошедший в ателье милиционер вызвал скорую помощь, чтобы взять сбитого грузовиком прохожего, и, не отвечая на вопросы приемщицы, вышел. Стук затворившейся за ним двери вывел Йевиньша из оцепенения. Он устремился следом за милиционером. Между тем пострадавший уже пришел в себя. Таким движением, словно хотел отстранить что-то душившее его, он провел рукою поперек горла. Йевиньш растерянно глядел через головы толпы на то, как пострадавший поднялся на ноги, достал из кармана носовой платок, отер испачканное кровью лицо и, пошатываясь, сделал два-три шага.
– Сейчас прибудет скорая помощь, - сказал милиционер, намереваясь усадить пострадавшего на ступеньку подъезда "Макслы". Но бородач высвободил свой локоть из пальцев милиционера.
– Не нужно...
– сказал он.
– Совершенно ничего не нужно.
Из-за спины милиционера высунулась физиономия шофера грузовика виновника происшествия. Он вопросительно уставился на пострадавшего. Заметив шофера, человек с бородой поспешно сказал милиционеру:
– Прошу вас. Никакого протокола. Шофер не виноват.
– Мы обязаны...
– начал было милиционер, но человек с бородой перебил более решительно:
– Я сам виноват.
Пронзительный сигнал кареты скорой помощи покрыл говор толпы. Появились фигуры врача и санитаров.
– Мне ничего не нужно. Я чувствую себя совсем хорошо. Извините...
– с этими словами пострадавший показал милиционеру красную книжку какого-то удостоверения и, повернувшись, пошел сквозь неохотно расступавшуюся толпу разочарованных зрителей.
– Он потерял шапку, - сочувственно сказала какая-то женщина.
– Граждане, где головной убор пострадавшего?
– спросил милиционер.
Поднеся носовой платок к лицу, бородач продолжал удаляться с непокрытой головой.
– Не беда, проживет без шапки, косолапый, - пренебрежительно проговорил какой-то мальчишка.
Ян Янович чувствовал, что снова обретает способность думать, двигаться и говорить. Первое, что он сделал, - схватил за плечо мальчишку.
– Ты сказал "косолапый"? Почему ты сказал "косолапый"?
– быстро спросил Йевиньш.